- Project Runeberg -  Tusen och en natt. Första fullständiga, med talrika Illustrationer försedda, Swenska öfwersättningen / V. Bandet /
10

(1854-1856) Translator: Gustaf Thomée With: Henrik Gerhard Lindgren
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

10 BBRiTnuuea ni ■■!■!■ MOMUUUR

det sloen mått» locka Ut syötøatam*. Detta Kr just den tid, då fpfr
öarne komma npp; men seåmi skall jag, om det så Är Gods vilja (Hm
namn vare prisadt!), taga dig med mig till kon ang El-Aührac|j och
förskaffa dig det nöjet att få bese vårt land. Vet dessutom, att om da icke
stött på oss, så skulle du icke hafva fått se någon menniska på detta
ställe, utan skulle du här hafva dött i elände, utan att någon vetat det
ringaste om dig. Nu skall jag bli verktyget för ditt lifo bevarande och
för din återkomst till ditt fädernesland. — Jag uppsände böner för
honom, tackande honom för hans godhet oeh välvilja, och uftder det vi så*
lunda samtalade, kom hästen upp utur hafvet, såsom han hade sagt
Kort derefter kommo hans kamrater, hvardera ledande ett sto, och när de
sågo mig hos honom, sporde de hvem jag var, då jag meddelade den
detsamma, Bom jag berättat för honom. De visade sig vànligp emot mig,
dukade bordet, spisade oeta Intyöde mig att deltaga i måltiden, efter hvars
slut de stodo upp och bestegs hästarna sant läto mig följa med, ridande
på ett sto.

Vi bögade vår resa och fortsatte densamma utan uppehåll, tilldess vi
anlände till konung El-Mihracljs stad, der de gingo inför honom och
underrättade honom om förhållandet med mig. Han önskade att fi m mig,
och de ledsagade mig till konungen samt ställde mig inför honom; jag
helsade, han besvarade min helsning, välkomnade mig på ett hedrande
cätt och sporde mig till, hum det förhöll sig med mig. Jag meddelade
honom allt det, som hade vederfarits mig, och berättade allt hvad jag
hade sett från begynnelsen tid slutet; förvånad öfver det, som händt mg,
sade han derefter: o min son, du har, vid Allah, blifvit ander härtigen
bevarad, och om icke ditt lifs längd varit på förhand bestämd, skulle du idre
hafva andsluppit dessa faror; men prisad vare nu God för din räddning!
Han behandlade mig med välvilja och aktning, lät mig sitta ned vid sm
sida och sratplade med mig; derefter uppdrog han åt mig att faafra
hdg-sta inseendet OfVer hamnen och att föra anteckningar öfver aüa skepp,
com anlände till kusten. Jag stod inför honom och skötte hans
angelägenheter; men han gynnade mig och behandlade mig väl i aUa
hänseenden; han lät ikläda mig en vacker och dyrbar drägt, och jag åtnjöt snart
hans högsta förtroende. Så förblef jag uti hans tjenst en lång tid; mes
så ofta jag var nere vid hafsstranden, tillfrågade jag skeppame,
köpmännen och de resande om staden Bagbdad eeh åt hvilket håll dansa»»

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 17:21:50 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/mochinatt/5/0016.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free