- Project Runeberg -  Tusen och en natt. Första fullständiga, med talrika Illustrationer försedda, Swenska öfwersättningen / V. Bandet /
110

(1854-1856) Translator: Gustaf Thomée With: Henrik Gerhard Lindgren
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

tio

MUtlTVKLSBI OM MDDM.

påsarna Ma ryggen på mulan och sade till denna: gack! Gud välsigne
dig! Och si! jorden öppnades, mulan sjönk ned undan deras syn, ocb
marken blef derefter sådan den varit (Örat. Då sade Djudar: prisad vare
God, den Högste Beskyddaren, som förde oss i säkerhet på denna mol»
rygg! — Men Maghrabinen inföll: förvånas icke, o Djudar; jag har ju sagt
dig, att mulan var en ande. FöU i stäHet med mig in i paviljongen!—Nir
de kommit in dit, förvånades Djudar öfVer det dyrbara husgerådet ocb
öfver allt hvad han der såg af dyrbarheter, diamanter och ädelstenar; men
Bedan de satt sig ned, kallade Maghrabinen jungfrun och sade tiH hermer
o Rafcmeh, tör mig hit den och den påsen! Hon stod upp och hemtade
en påse, hvilken hon lade på golfvet framför sin fader; han öppnade
densamma, framtog derur en klädning, värd tesen guldstycken, och sade:
tag den uppå, o Djudar! Vare du helsad välkommen! Djudar tog
klid-ningen uppå och liknade deri en ibland vesterns konungar; men
Maghrabinen lade sadelpåsen framför sig, stack ned handen deri, framtog dernr
fatt efter fat med dyrbara rätter ända till ett antal af fyrtio olika sådana
och sade: o min herre, stig fram och spisa samt var icke missbelåten
med oss! Vi veta icke, hvilka fätter du mest tycker om; säg oss derföre
hvad du vill hafVa, så skall det stå framför dig utan tidsutdrägt! —
Djudar svarade: o min herre pilgrim, jag tycker om all mat och hyser icke
obenägenhet för något slag; fråga mig derföre icke om sådant, utan
skalfh hit hvad dig sjelf täckes; jag har ingenting att göra annat Sn
spisa. — "Så tillbragte hän hos dem en tid af (jugo dagar. För hvarje
dag klädde Maghrabinen honom uti en ny drägt och skaffade fram kostliga
rätter nr sadelpåsen, ty Maghrabinen köpte aldrig hvarken kött eller bröd
och lagade ingen mat, utan framtog ur sadelpåsen allt hvad han
behöfde, till öch med frukt af flerfaldig art.

På tjugondeförsta dagen sade Maghrabinen: statt upp med mig, o
Dtfn-dar, ty denna dag är bestämd för öppnandet af Esh-Shamardals skatt!
Djudar stod upp med honom, och de begåfvo sig till yttersta ändan af
staden. Derefter begåfvo de sig utom densamma, och Djudar red på en
mula, men Maghrabinen på en annan, och de fortsatte fftrden ända till
middagen, då de kommo till en flod af rinnande vatten. Der steg
Abd-Es-Samad af och sade: sitt af, Djudar! Denne lydde, och Abd-Es-Samad
sade: skynda! samt gjorde med sin hand ett tecken åt de tvänne
medföljande slafvarne, hvilka fattade uti mulornas tyglar och gingo hört hvar

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 17:21:50 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/mochinatt/5/0120.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free