- Project Runeberg -  A short practical and easy method of learning the old Norsk tongue or Icelandic language /
27

(1869) [MARC] Author: Rasmus Rask
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Part I - Inflection of Words - The Comparison of Adjectives

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

[[** tabell forts. fra forrige side **]]
hit únga ýngra -ri ýngst -str̓ -st, youngest
þunna þynnra -ri þynnst -str̓ -st, thinnest
djúpa dýpra -ri dýpst -str̓ -st, deepest
dýra dýrra -ri dýrst -str̓ -st, dearest
væna; vænna -ri; vænst -str̓ -st, prettiest.

The word mjótt, mjór, mjó, small, hit mjófa does not
modify the vowel, although it takes the shorter termination
mjórra, mjóst.

101. Some form their degrees in both manners, thus we
meet with:

        djúpara, djúpari, djupast, -astr̓, -ust

the shorter form almost always belongs to the old language.

Several take the shorter form in the Comparative and the
longer one in the Superlative, as:

        seint, seinna, seinast,

        sælt, sælla, sællast;

        nýtt, nýrra, nýjast.

102. The following are quite irregular:
Positive. Comp. Superl.
góða, gott, hit góða betra bezt-a best
íllt — illa verra verst-a worst
vânt — vânda
mikit — mikla meira mest-a greatest
lítið — litla minna minnst-a least
mart (margr̓, mörg) fleira flest[1] most
gamalt; — gamla; ellra ellst-a eldest;
eldra; elzt-a: [[** sic: dansk har punktum **]]

[[** NB flyttet "gamla" til neste tabellcelle i strid med kilden **]]

103. Some compar. and superl. are formed from adverbs,
prepos. and subst. and have therefore no positive, as:
(norðr̓) nyrðra norðast, nyrðst, northmost
(austr̓) eystra austast eastmost
(suðr̓) syðra syðst (synnst) southmost
(vestr̓) vestra vestast westmost
(fram) fremra fremst foremost
(aptr̓) eptra aptast, epzt aftermost
(út) ytra yzt outmost
(inn) innra innst inmost

[[** Tabell forts. på neste s. **]]


[1] This is not used definitely except in the plural: hin mörgu,
hinir fleiri, hinar flestu
mostly used by the moderns.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 13:19:06 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/oldnorsk/0037.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free