- Project Runeberg -  Opstandelse /
24

(1899) [MARC] Author: Leo Tolstoy Translator: Abraham Kaaran
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - V

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

fortsatte han paa Nechljudows bekræftende Svar. „Mit Navn
er Baklaschow, anden Rangs Kjøbmand,“ sagde han, idet
han rakte ham sin bløde, brede Haand. „Man maa nok
anstrenge sig en Smule. Hvem har jeg den Fornøielse
at tale med?“

Nechljudow nævnte sit Navn og gik ind i
Edsvornerettens Værelse.

Inde i det ikke meget store Værelse var et halvt
Snes Mennesker af forskjellig Slags; alle var netop
kommen. Nogle af dem sad, andre gik omkring, saa paa
hverandre og stiftede Bekjendtskaber. En af dem var
en pensioneret Militær i Uniform — andre i Frakker;
og kun en var iført Kaftan.

Uagtet mange af dem var revet bort fra sine
Forretninger og syntes, det var en Byrde for dem, laa der
dog over alle et Præg af en vis Tilfredshed, fremkaldt
ved Bevidstheden om Udførelsen af et vigtigt offentligt
Hverv.

De Edsvorne, som dels havde lært hverandre at
kjende, og som dels blot gjættede, hvem de var, talte
sammen om Veiret; om den tidlige Vaar og om
forestaaende Forretninger. De, som ikke var kjendte, skyndte
sig med at stifte Bekjendtskab med Nechljudow, da de
øiensynligt ansaa det for en egen Ære. Nechljudow tog
— som altid mellem ukjendte Folk — dette som noget,
der tilkom ham. Hvis man vilde spørge ham, hvorfor
han ansaa sig høiere end de fleste Mennesker; vilde
han ikke kunnet svare paa det, da hans Liv slet ikke
aabenbarede nogen særskilte Fortrin. Dette, at han kunde
tale Engelsk, Fransk og Tysk meget godt, at hans
Undertøi, Klæder, Slips og Manschetknapper var fra de første
Leverandører, kunde slet ikke være — det forstod han
selv — nogen Aarsag til at anerkjende hans Overlegenhed.
Og alligevel troede han utvilsomt selv paa sin
Overlegenhed og tog imod de Beviser paa Respekt, der vistes

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 13:34:09 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/opstand/0030.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free