- Project Runeberg -  Pedagogisk tidskrift / Fyrtionionde årgången. 1913 /
354

(1903-1940)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Häfte 8 - Anmälningar och recensioner - O. Bensow. Nya testamentet i fullständig överensstämmelse med den av Bibelkommissionen utgivna normalupplagan 1912 - E. Edström. Ch. Dickens, The Pickvick Papers. Urval med anmärkningar av W. Uhrström

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

35°

anmälningar och recensioner 3 i 7

kunnat blifva född i köttet och af Davids säd på annat sätt än
såsom människa.

Ännu år 1907 hette det »genom uppståndelsen från de döda».
Hvad vill man nu säga med »alltifrån uppståndelsen från de
döda». Skall det vara blott en tidsbestämmelse? Någon annan
mening är svår att fatta. Är det först efter uppståndelsen, Herren
har blifvit »helig andevarelse» — detta underliga uttryck skall
vara en öfversättning af pneuma liagiosynäs — och Guds son?
Jag vill icke tro, att B. K. menat detta. Men hvarför göra
sådana tolkningar möjliga?

En dylik tolkning af grundtexten är i hvarje fall icke en
texttrogen öfversättning utan en parafras eller en öfversättning,
där en, låt vara kortfattad, kommentar har inryckts i texten.
Huru skulle filologiskt skolade vetenskapsmän månne döma om
ett dylikt förfarande vid en öfversättning af t. ex. Plato? Man
skulle helt visst tala om bristande filologisk samvetsgrannhet samt
med all energi framhålla, att öfversättning är en sak och
förklaring en annan, men en sammanblandning af uppgifterna till
största skada för bådadera. Skola anspråken vara mindre, då
det gäller öfversättning från en helig text?

Editionen är, såsom man af det aktade förlaget kan vänta,
vårdad. Att trycket något lyser igenom papperet är väl en
olägenhet, som i betraktande af det billiga priset kanske
knappast kan undvikas.

Oscar Bensow.

Ch. Dickens, The Pickwick Papers, Urval med
anmärkningar av Wilh. Uhrström. P. A. Norstedt & Söners
skolbibliotek. Engelska författare n:o 25. Sthlm 1913. Pris kr. 2: 50.

Åsikterna om huru långt tillbaka i den engelska litteraturen
man lämpligen kan gå under skolstudiet, äro nog växlande bland
elementarlärarne. Att lärjungen emellertid bör ha åtminstone
»a smattering» av Dickens torde väl alla vara ense om. Då
uppstår frågan, huruvida något av hans större arbeten i utdrag eller
några av hans många smärre skisser äro att föredraga. Mot
läsningen av brottstycken är ju alltid åtskilligt att principiellt
invända, men erkännas måste, att just de odödliga Pickwick Papers
i detta avseende erbjuda jämförelsevis få olägenheter. Och det
urval, som verkställts av utgivaren av detta nya nummer av det
Norstedtska skolbiblioteket, är mycket gott. Emellertid skulle
nog anm. för sin del föredraga att ge lärjungarne en eller ett
par av de allra bästa bland de här upptagna kapitlen och
därjämte några av de icke mindre humormättade och varmhjärtade

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 14:47:17 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/pedagtid/1913/0362.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free