- Project Runeberg -  Pedagogisk tidskrift / Fyrtionionde årgången. 1913 /
449

(1903-1940)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Häfte 10 - Anmälningar och recensioner - Sigurd Segerström. Korlén, Tysk språklära

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

452 anmälningar oce recensioner

<449

läroverk. Emellertid har nog bundenheten vid ett bestämt
textmaterial medfört, att exemplen ej alltid kunnat väljas med
önskvärd frihet och hänsyn till kravet på koncis korthet. Särskilt
vissa syntaxexempel äro rätt långa och därför kanske onödigt
svåra. Exempel äro dock medel, ej självändamål! —
Översättning av exemplen är i regel ej meddelad, då sagda lärobok
för-utsättes vara använd. Detta har skett för att hålla bokens
proportioner inom lämpliga gränser men torde avskräcka från eller
försvåra dess införande och användning vid sådana skolor, där
Rodhes bok ej användes. — Såsom en stor förtjänst vill jag
framhäva, att uttals- och accentbeteckning genomgående använts
i sådana fall, då misstag kunnat tänkas äga rum.

Angående reglerna anför förf., att nyformulering i allm.
undvikits, utom försåvitt den framkallats av praktiska rön och
erfarenheter. K. kommer onekligen ibland med lyckliga och
fyndiga uppslag, varpå jag skall ha nöjet att här nedan giva
vissa exempel, han gör åtskilliga påpekningar av värde och har
goda praktiska vinkar och råd att ge både angående
uttalsundervisningen och i den egentliga grammatiken. Reglerna ha
placerats före exemplen »för att underlätta snabb och säker
orientering». De tjänstgöra följaktligen på sätt och vis »såsom
rubriker». Detta anses nog på sina håll som ett återfall i gamla
synder, men, så vitt jag kan se, har åtgärden fog för sig. Någon
fara torde anordningen ej medföra, ty ingen grammatikläxa torde
väl numera någonsin ges i opreparerat skick. Har vid den
förberedande undervisningen den rätta metodiska gången från
exempel till regel tillämpats, så är väl ordningen i läroboken strängt
taget likgiltig utom för den rena pedagogiska teoretikern.

Den utförliga uttalsläran bygger på Yiëtors
Aussprachewörterbuch med vissa av K. vid läroverksläraremötet i Norrköping
1912 (referat i Moderna Språk 1912) föreslagna restriktioner,
Uttalsbeteckningen är med ett par smärre avvikelser densamma
som hos Rodhe. Goda grepp äro införandet av ett prosodiskt
tecken för ett helt ords svagtonighet samt reproducerandet av
några av Rausch’s Lautbilder för åskådliggörande av tysk
ljud-bildning. Som redah nämnts, äro i formläran och syntaxen i
vidsträckt mån accent- och uttalsbeteckning använda.

Både formlära och syntax äro i enlighet med hittills
tämligen enbart gängse bruk strängt deskriptivt hållna med
principiellt undvikande av alla historiska utläggningar och förklaringar.
För min del vågar jag tro, att även i läroboken lättfattliga
språkhistoriska notiser skulle göra nytta. De väcka fantasin och
locka lärjungen att tänka över språkliga företeelser, de bidraga

Pedagogisk Tidskrift 1913. Häft. 10. 2Q

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 14:47:17 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/pedagtid/1913/0457.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free