- Project Runeberg -  Rökstenens chiffergåtor och andra runologiska problem /
85

(1930) [MARC] Author: Sigurd Agrell - Tema: Runic inscriptions
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

(rad 1) ulu ’ häri (skiljemärket insatt av mig)

(rad 2) dede

Att märka är, att första radens första runa är något
otydlig. Denna omständighet spelar dock knappast någon roll, då
intet talar för, att den med någon grad av större sannolikhet
skulle kunna vara ett annat tecken än en //-runa.

I första raden ser den tyske runtydaren ett namn,
motsvarande fsax. Wolfhari, fht. Wolfheri) Wolfhere. Ordet dede i andra
raden uppfattar han såsom 3:e pers. sing. av preteritum till
den germanska verbstammen *<3ö- och identifierar det med det
likalydande dede i Heliand, ags. dyde (dial. dede) etc.
Inskriftens innebörd skulle sålunda enligt Schnippel vara: (Wolfhari
gjorde (se. detta)’. Att rad 2 tolkats riktigt, torde envar vilja
medgiva, detsamma kan däremot icke sägas vara fallet med
tydningen av rad 1. Då det gäller en inskrift, tillhörande
den äldre runperioden, väntar man icke ett skiljemärke mitt i
ett namn. En persons eller en guds namn har i
bokstavsmagisk skrift otvivelaktigt betraktats såsom en enhet, som man
icke borde sönderbryta *. Däremot har ett dylikt tillsammans
med pronominet ek vid behov kunnat bilda en enhet,
beroende på, att i detta fall de båda orden betecknade detsamma
(ek hlewagastiR, ek erilciR etc). Härtill kommer en rent
grafisk invändning av ännu allvarligare natur: varför skulle
ljudföljden ulf behöva återgivas med ulu, Slutligen har det
undgått Schnippel, att om inskriften, som han menar, skulle vara
västgermansk, motsäges detta antagande av det faktum, att
w- faller före u- endast i nordgermanskan, däremot icke i
västgermanskan. Hypotesen, att här ett namn (och därtill ett
västgermanskt sådant) skulle föreligga, är av allt att döma orimlig.

Den partiella tolkning, som i detta fall till en början
otvunget erbjuder sig, är att i det efter skiljemärket stående
häri se ett ord med betydelsen f(krigs)här, manskap’. Redan
i inskriften n:r 1 ha vi påträffat ett häri, som på det mest
naturliga sätt låter tolka sig såsom ägande denna betydelse.
Schnippel har övervägt denna tolkningsmöjlighet men uppgivit

1 De fall, då i runinskrifter skiljemärke påträffas i ett sammansatt
personnamn, äro rätt sena samt förekomma i texter, som otvivelaktigt äro av
icke magisk natur.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 16:26:12 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/rokstenen/0089.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free