Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - 46. ÖBBER (Ybber).
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Öper, utan för dem faller sig förklaringen som den omljudda biformen av
kortnamnet Öbbe mycket naturligare, och om så är, kan denna
förklaring ock med skäl tagas i anspråk för ristarnamnet.
Avslutningen av L. 577 Marma, varifrån antagandet av öknamnet
Öper utgår, måste då annorlunda förklaras. Fullkomligt likartad är
avslutningen av B. 504, L. 241, D. I, 226, Gylle 3 usnikin • kuli • risti •
run, där knappt namn med öknamn eller annat binamn kan antagas, och
även annars förekommer, att en ristare anger sig som sådan blott med
sitt namn, sålunda bali Balle 18, tesalfr Disalv 1, L. 169, ikulfr B. 474, L.
310, se Ingulv 3. Jfr ock biarn Öbber 21, in ubir Öbber 40, auþwatr :
kauti giarþi : hwal- Sproge, Gottl. Säve 142; þurbiorn ok : ikifastr :
lit resa • Grällsta B. 1086, L. 1010, Brate 1900.
Måhända kunde ybir också i barnspråket bildas av ofaigr, såsom prof.
M. Olsen föreslagit mig, så att sammanställningen ofaigr • ybir
vore likartad med fvn. Arnbjǫrn ambi, Magnus mangi, þórdís todda, se
F. Jónsson, Tilnavne s. 301.
Ristaren Öbber har namntecknat följande ristningar:
I. Gästrikland.
1. Hedesunda kyrka B. 1090, L. 1048: -sa stin aftir sut
bu- -sin uk : kairmar at mak sin × ubir risti "— resa sten efter Sund,
sin make ( ?) och Germar efter sin måg".
II. Södermanland.
2. Gryt, kyrkogården, Daga hd, B. 710, L. 921, Brate 1899, Sö. 11:
fraybiarn : auk : kuþrun : þau : ritu : stain : at : romunt • sun sin •
snialan • hair • at • marhu • roþkais broþir • kuþ • hialbi • at hans
ybir • hiok runar "Fröbjärn och Gudrun, de reste stenen efter
Romund, sin kloke son, Ger, Rodgers broder efter Marja. Gud hjälpe
hans ande. Öbber högg runorna."
3. Södertälje, B. 828, L. 799, Sö. 305: hulmfastr + roþelfr
li[t]u [r]ista × runa • af—ikifast + suni • sina × ir uaru • huas tr
• in • ybir risti "Holmfast, Rodälv läto rista runor efter — Ingefast,
sina söner, som voro västerut, men Öbber ristade."
III. Uppland.
a. Bälinge hd:
4. Eskelunda, Bälinge sn, B. 458, L. 150, D. I, 201: iurun m-u
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>