- Project Runeberg -  Rysk-svensk ordbok /
340

(1896) [MARC] Author: Fr. Lerche - Tema: Russia, Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - М - мозги ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


мозги́, pl. m. rätt af hjärna; теля́чьи ~, rätt
af
kalfhjärna.

мо́зглость, f. härsken lukt l. smak, röta ‖
magerhet.

мо́зглый, härsken, skämd, rutten ‖ mager,
klen, aftärd.

мозгля́вый, klen, sjuklig.

мозгля́къ, stackare; skröplig, krasslig,
utmärglad menniska.

мо́згнуть, intr. härskna, bli skämd ‖ magra,
bli klen ‖ пого́да -нетъ, vädret blir fuktigt.

мозгово́й, hjärn-; märg-; -ва́я оболо́чка,
hjärnhinna.

мозголо́мный, tankeansträngande, brydsam,
mödosam, svår.

мозголо́мъ, fam. mycket starkt berusande
dryck.

мозгъ (p. efter въ -гу́; pl. -ги́ etc.) anat. hjärna
(benens) märg; лобъ широ́къ, да -гу ма́ло,
prov. stort hufvud, men litet vett.

мозжечо́къ (-чка́ etc.) anat. lilla hjärnan.

мозжи́ть, tr. krossa sönder, bryta sönder,
klyfva, splittra ‖ imp. * -жи́тъ го́лову, mitt
hufvud vill spricka (af smärta)intr. värka;
рука́ -жи́тъ, armen värker.

мозо́лина, ställe, där en liktorn funnits.

мозо́листый, full af liktornar l. hårdnader i
huden.

мозо́лить, tr. förorsaka liktorn ‖ * ~ язы́къ,
prata dumheter.

мозо́ль, f. liktorn, hård ansvällning i huden;
срѣ́зать ~, afskära en liktorn; гре́блею я
натёръ себѣ́ -ли на рука́хъ, genom rodd har
jag fått hårdnader i mina händer; -льный,
liktorns-; -льный опера́торъ,
liktornsoperatör; * -льныя де́ньги, med svett och möda
förvärfvade penningar.

мои́, pl. af мой, моя́, моё (мои́хъ, мои́мъ, мои́ми,
мои́хъ) mina.

мои́ми se мой.

мои́мъ se мой och мои́.

мои́хъ se мои́.

мой, pron. m. (моя́, моё; мои́) (моего́, моему́,
мои́мъ, моёмъ) min, mitt; ~ оте́цъ, min far;
оди́нъ ~ ро́дственникъ, en min släkting.

мой se мыть.

мо́йка = мытьё ‖ tvättställe, tvättbrygga.

Моисе́й, Moses.

Моке́й, pop. = Мо́кій.

Мо́кій, manligt förnamn.

мокла́чить, intr. (imper. -клачь) vara
vinningslysten, sniken.

мо́клый, genomvåt, genomdränkt.

мо́кнуть, intr. (pret. мокъ, мо́кла etc.) bli
fuktig, bli genomvåt, genomdränkt, genomblött;
blötas (i vatten).

моко́й, s. s. zool. hästhaj.

мокреди́на, moras, kärr.

мокреди́нный, kärraktig, sumpig.

мо́кредь, f. fuktig väderlek, regntid ‖ fuktighet.

мо́кренькій, dim. af мо́крый.

мо́кренько, dim. af мо́кро.

мокрёхонекъ, augm. af мокръ.

мокрёхонько, augm. af мо́кро.

мокри́чникъ, bot. portlak.

мо́кро, adv. мокре́нько, мокрёхонько,
мокрова́то, fuktigt, vått.

мокрова́то, dim. af мо́кро.

мокрова́тый, dim. af мо́крый.

мокроволо́сый, med vått hår.

мокроно́гій, med våta fötter.

мокрта́, fuktighet, väta.

мокро́та, (osund) vätska ‖ slem; saliv, spott.

мокро́тина, flegma, tröghet.

мокро́тистый, slemmig, full af slem.

мокро́тный, vätske-, slemmig.

мокръ (мокра́, мо́кро; мо́кры) мокрёхонекъ,
f. f. af мо́крый.

мо́крый, мо́кренькій, мокрова́тый, våt, blöt,
fuktig, genomblöt; -рыя но́ги, våta fötter;
* -рая ку́рица, pultron, kruka (rädd stackare);
-рыя ру́ки, fuktiga händer; -рое пла́тье,
genomblött dräkt.

мокрѣ́ть, intr. bli fuktig, våt.

мо́ла, molo; mölja, vågbrytare, pir.

<b>мола́чивать, uppr. af молоти́ть.

молва́ (n. pl. мо́лвы) rykte.

мо́лвить, tr. (мо́лвлю, мо́лвятъ, imper. мо́лви)
säga, uttala, yttra; что -вишь, того́ не
воро́тишь, prov. det uttalade ordet vänder icke
tillbaka.

моле́бенъ (-бна etc.) bönegudstjenst;
отслужи́ть ~, förrätta en gudstjenst;
благода́рственный ~, Te Deum.

моле́бный = моле́бенный ‖ bönfallande.

моле́бствіе = моле́бенъ.

моле́бствовать, intr. (-ствуютъ) förrätta
bönegudstjenst.

моле́льня (g. pl. -ленъ) = моле́нная.

моле́льщикъ, -щица, pilgrim ‖ bedjande
menniska.

моле́ніе, bedjandet till Gud.

моле́нная, s. s. bönhus, bönkapell.

молето́чина, молето́чинка, malätet ställe.

молето́чинка (g. pl. -нокъ) dim. af молето́чина.

моли́тва, bön; у́тренняя ~, morgonbön; Богъ
услы́шалъ на́ши -вы, Gud har hört våra
böner; ~ Госпо́дня, Herrens bön; брать -ву,
bli kyrktagen.

моли́твенникъ, bönbok.

моли́твенный, böne-; -ное ча́стное co6ра́ніе,
enskildt bönemöte, andaktssammankomst;
~ день, bönedag.

моли́твовать, tr. (-твуютъ) hålla bön för; ~
роди́льницу, kyrktaga (en barnaföderska).

молитвосло́вить, intr. (-сло́влю, -сло́вятъ)
förrätta bön.

молитвосло́въ = моли́твенникъ.

моли́тельный, bön-.

моли́ть, tr. (молю́, мо́лятъ) bedja; -ться, intr.
bedja, anropa; ~ Бо́га, bedja till Gud; -ться
усе́рдно Бо́гу, andäktigt bedja till Gud; -ться
за усо́пшихъ, bedja för de döda.

мо́лка = моло́тье.

мо́лкнуть, intr. pop. tiga, vara tyst.

моллю́скъ, zool. mollusk, blötdjur.

мо́лненный, blixt-.

молніеве́ржецъ (-жца etc.) blixtslungare,
ljungeldens gud, åskans gud.

молніено́сный, åskdiger (om moln).

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 31 22:25:31 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/rusv1896/0348.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free