Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - О - отшлёпывать ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
отшлёпывать 503 отъявйть
отшлёпывать, tr. отшлёпать, slå med ett platt
föremål, såsom flata banden, flatsidan af en lineal;
klappa byke || nedsmutsa, illa tilltyga 1. nöta
ut ett klädesplagg; -ться, pass. bykas; refl.
nedsmutsa sig.
отшлифованный, p. p. p. af отшлифовать.
отшлифоваты (conj. = шлифовать) full. af
отшлифовывать,
отшлифовывать, tr. отшлифовать, slipa,
polera; -ться, pass. slipas; * afslipa sina
kan-tiglieter, få en viss yttre polityr,
отшпйливать, tr. отшпилить, löstaga, lösgöra
ngnting som varit fäst med nålar; -ться, pass.
löstagas; komma lös.
отшпйлить (conj. = шпйлить) full. af
отшпйливать.
отштукатуренный, p. p. p. af отштукатурить,
отштукатуривать, tr. отштукатурить, beslå
med kalk; -ться, pass. kalkslås.
отштукатурить (conj. = штукатурить) full. af
отштукатуривать.
отшутйть (conj. = шутить) full. af
отшучивать.
отшучивать, tr. отшутйть, sluta att skämta
|| 00 шутку, göra ngnting till förtret 1. harm
för ngn, betala ngn med ett förtretligt puts;
-ться, refl. skämtande draga sig undan 1.
befria sig ifrån,
отщебетать, intr. (conj. = щебетать) full.
sluta att kvittra.
отщелкать, tr. full. sluta att smacka, att
knäppa || slå, prygla || duktigt banna ngn, * låta
ngn höra sanningen,
отщёлкать, intr. lull. upphöra att slå (om
näktergal).
отщёлкивать, tr. отщелкнуть, taga upp en
dörr, genom att lyfta upp klinkan || knäppa, knäcka,
krossa nötter || upphöra att slå (om näktergal);
-ться, pass. öppnas; knäppas; knäckas.
отщемйть (conj. = щемить) full. af
отщемли-вать,
отщемливать, tr. отщемить, klämma sönder,
krossa.
отщепёнецъ (-нца etc.) affälling från kyrkans
lära; sekterist,
отщепёнство, affall från kyrkans lära,
sekte-rism.
отщепйть (conj. = щепйть) full. af отщеплять,
отщеплённый, p. p. p. af отщепйть.
отщеплять — отщепывать.
отщёпонъ (-пка etc.) отщёпоченъ, sticka, spån.
отщёпоченъ (-чка etc.) dim. af отщёпонъ.
отщепывать, tr. отщеплять, отщепйть, af-
spjälka; -ться, pass. afspjälkas.
отщйпанный, p. p. p. af отщипать.
отщипать, full. af отщипывать.
отщйпнутый, p. p. p. af отщипнуть,
отщипнуть, full. af отщипывать,
отщйпывать, tr. отщипать, отщипнуть,
af-knipa, afslita; -ться, pass. knipas af; refl.
knipa sig lös.
отщйтывать = отсчйтывать.
отъ 1. ото pr. g. från (om tid och rum); af, undan
ifrån, i följd af, för – skull; далеко ∽
города, långt ifrån staden; отдалиться ∽ кого,
aflägsna sig ifrån 1. lemna ngn; я иду ∽
брата, jag kommer ifrån min broder;
отдѣлйть хорбшія зёрна ∽ худыхъ, skilja de
goda kornen från de dåliga; я слышалъ ∽
вашего брата что, jag hörde af er bror att;
завйсѣть ∽ кого, bero af ngn; часъ отъ
часу, timme efter timme; годъ отъ году,
år från år; ∽ начала до конца, från
början ända till slutet; спастй ∽ опасности,
rädda från fara; защищаться ∽ враговъ,
försvara sig mot fiender; запастись шубой
∽ холода, förse sig med pels mot kölden;
убежище ∽ бури, tillflyktsort undan
stormen; прятаться ∽ кого, dölja sig för 1.
gömma sig undan för ngn; лѣкарство ∽
лихорадки, läkemedel mot feber; дрожать ∽
страха, darra af fruktan; разорйться ∽
игры, ruinera sig genom spel; горе ∽ ума,
sorg i följd af 1. som vållas genom för
mycken klokhet.
отъёмлемость, f. återkallelighet,
förytterlighet.
отъёмлемый, återkallelig, som kan fråntagas
|| förvtterlig.
отъёмный, som borttagits, lösryckts || som
kan borttagas.
отъёмщинъ, -щица, person som borttar
ngnting med våld.
отъёмъ, borttagandet, frånryckandet ||
enstaka stående skog 1. ö || utsökt vin, bästa
vinsort.
отъйгрывать = отыгрывать.
отъигрышъ = бтыгрышъ.
отъйскивать = отыскивать.
отъѣдать, tr. отъѣсть, sluta att äta ||
af-gnaga; -ться, pass. afgnagas || genom
mycket ätande bli fet, äta sig fet.
отъѣденный, p. p. p. af отъесть.
отъѣздить, intr. (conj. = ездить) full. sluta
att åka 1. rida || genom åkning utnötas, bli
oduglig; -дила карёта моя, min vagn har
genom mycket begagnande slitits ut 1.
blifvit obrukbar.
отъѣздъ, afresa, affärd; въ день -да, på dagen för afresan; готовый нъ -ду, färdig till
afresa, resfärdig; я засталъ его на -де, jag
träffade honom på resande fot, just då han
var i beråd att åfresa.
отъѣзжать, intr. отъехать, resa bort, afresa;
∽ съ нбсомъ, gå sin väg med lång näsa;
-жай ты отъ меня, lemna mig i fred, gå din väg ifrån mig; стѣна -жавтъ, väggen
ger efter, lutar sig.
отъѣзжій, som bortreser, afresande || afsides
belägen; -жвв поле, afsides liggande fält,
utmark.
отъѣсть (conj. = ѣсть) full. af отъѣдать.
отъѣхать (conj. :=: ѣхать; saknar imper.
begagnas отъѣзжай) full. af отъѣзжать.
отъэкзаменовать (conj. = экзаменовать)
full. af отъэкзаменбвывать.
отъэкзаменовывать, tr. отъэкзаменовать,
utexaminera, slutförhöra; -ться, pass.
utexamineras.
отъявйть = заявить.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>