- Project Runeberg -  Serviska folksånger /
95

(1830) [MARC] Translator: Peter Otto von Goetze, Johan Ludvig Runeberg With: Vuk Karadzic
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - De begge Jakschitcherne

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

95
Mottag detta gift och ge åt Bogdan !
Dock , ifall du ej min önskan fullgör,
Vänta mig ej mer i hvita borgen."
När den trogna makan slikt förnum
mit ,
Går hon med sig sjelf till råds bekymrad,
Pröfvar , tänker och sig sjelf tilltalar :
Gråa Gök ! hvad skall väl blifva af dig?
Om min makes broder jag förgifver ,
Är det mig en synd inför vår Herre ,
är det inför menskor skam och nesa .
Stor och liten skulle om mig säga :
Skåden , skåden der den olycksburna ,
Som sin egen svåger har förgifvit!
Ger jag åter icke gift åt honom ,
Får jag mer ej vänta hem min make.
Tänkte så och fattade beslutet:
Neder steg hon i den dunkla källarn ,
Framtog brölloppsbägaren , den vigda ,

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Oct 11 12:17:06 2022 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/serviska/0109.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free