- Project Runeberg -  Svensk-tysk ordbok : skolupplaga /
192

(1914) [MARC] Author: Otto Hoppe - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - K - körande ... - L

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

körande

— 192 —

lag

bortfort-, weg|scheuchen. ~ éf t e r ngn e-n(init
Wagen) holen, nach e-m fahren. ~ emöt
i egenti. bem. anfahren, lcushen har hört emöt
der Kutscher hat angefahren, vagnen har
hört emöt en annan vagn der Wagen ist
gegen e-n anderen Wagen angefahren; ~
(stöta) emöt ngt gegen etw. anstofsen. fast
festfahren, sich festfahren. ^ fr dm,
hervor-, herau|fahren, itr. vorfahren.
~förbi ngn an e-m vorbei- ei- vorüber|fahren. ~
förbi vorbei-, vorüber|fahren. förut
vorausfahren. hém nachhause fahren,
zurückfahren; driſva, skrämma hem nachhause
jagen, scheuchen. ~ igénom durchfahren,
stöta ignm dürchstolsen. ihöp
zusammenfahren; hopa sig sich häufen. <v in ein-,
hinein|fahren; driſva, skrämma in hinein-,
herein|-treiben, -scheuchen; ~ in hästar Pferde
einfahren. ~ néd nieder-, herab-,
herunter-, hinab-, hinunter|fahren, driſva -jagen,
skrämma -scheuchen; <"w néd pd isen auf dem
Eise einbrechen. öm ngn an e-m
vorüberfahren, e-n überhölen. ~ omhring
herum-, umher|fahren. omhüll
tim|stür-zen, -fahren, -werfen. ^ pd’ sand Sand
auffahren. /x/ sö’nder zerfahren. ündan
fort-, weg|fahren, driſva-jagen, skrämma
»scheuchen. ~ üpp auf-, hinauf-, herauf|fahren,
driſva -jagen, skrämma -scheuchen. üt aus-,
hinaus-, heraus|fahren; ~ (driſva) üt ngn, o* ngn
pd porten e-m die Thür weisen ei. zeigen,
e-n vor die Thür setzen, e-m den Stuhl vor
die Thür setzen, e-m den Sack ei. das Bündel
vor die Thür werfen, e-m zeigen wo der
Zimmermann das Loch gelassen hat. -andle,

-t, 0, Fahren n. -bana, Fahr|bahn f -damm
ro. -bar, a. om väg fahrbar,
körfvel, -n, 0, Kerbel ro.
körning, -en, 0, Fahren n.
körsbär, Kirsche f. -skärna, -ssaft,
Kirsch|kern, -saftro. -ssyIt,Kirscheneingemachte(8)
n, eingemachte Kirschen, -sträd,
-svin,Kirsch|baum, -wein ro.
körsia, -n, ..lor, Fuhre f.
körsnär, -en, -er, Kürschner ro.
körsven, Kutscher, Wagenlenker ro.
körsång, Chorgesang ro. -are, Chorsänger ro.
körtel, -n, .Mar, Drüse f.’
körtelaktig, a. drüs|enartig, -icht.
körtrafik, Verkehr ro mit Pferden, mit Wagen,
körväg, Fahr|weg ro, -strafse f.
kött, -et, 0, Fleisch n. -bit, Fleisch|stück n,
-schnitte f. -bod, Fleischkammer f -bulle,
Fleischklöfschen n, Klops ro. -extrakt, -fat,
-färg, Fleischjextrakt ro o. re, -schüssel,
-far-be f. -färgad, a. fleischfarben, -färs,
Fleischfarce f gehackter Braten, Hackfleisch n.
-gryta, Fleischtopf ro. -ig, a. fleischig, -ighet,
-en, O, Fleischigkeit f -korf, Fleischwurst
f. -lös, a. fleischlos, -mat, Fleisch|kost,
-nah-rung f. -rulad, gefüllte Fleischschnitte/,
-rätt, -skifva, Fleisch|gericht n, -schnitte f.
-slig, a. 1. fleischlich. ~ lusta fleischliche
Lust, Fleischeslust f. 2. leiblich, t. e. ~
bror leiblicher Bruder, -slighet, -en, 0,
Fleischlichkeitf. -soppa, -spad, -stycke, -torg,
Fleisch|-suppe, -brühe f, -stück n, -markt ro. -ätande,
a. om djur fleischfressend, om människor
fleisch-essend. -ätare, -n, -, om djur Fleischfresser,
om människor Fleischesser ro.

labb,-en,-ar, l.rooi. Labbe f 2. F hand, tass Pfotef.
laber, a. labber. hultje labbere Kühlte,
labial, I. a. labial, Lippen-. II. -en, -er,
Lippenlaut ro.

labor||ator, -re, -er, Laborator ro. -atorium, ..iet,
..ier, Laboratorium n. -era,1 itr. laborieren.
Biid. ~ med ngt an etw. (dat.) laborieren,
labyrint, -en, -er, Labyrinth n.
labyrintisk, a. labyrinthisch,
lacedemonier, -re, Lacedämonier ro.
lacedemonisk, a. lacedämonisch.
lack, -et, 0, Lack, att lacka med vani. Siegellack
ro. -a,1 I. tr. ~ [ihöp] siegeln, versiegeln.
II. itr. Svetten af honom er ist in Schweifs
gebadet, er trieft von Schweifs, -era,1 tr.
lackieren, -ering, -en, -ar, Lackieren re.
-fer-nissa, -färg, Lack|firnis ro, -färbe f. -mus,
-ere, 0, Lackmus n. -stång, Siegellackstange
f. -viol, Goldlack, vild lackviol Meersenf ro.
lad, -et, -, Webebaum ro.
lada, -re, ..dor, Scheune, Scheuer f.

ladd||a,1 tr. laden. — Med adv. ^ öm wieder ei.
von neuem laden, -ning, -en, -ar, Ladung f.
-stake, -stock, Ladestock ro.
ladu||dörr, Scheunenthor n. -gård, Vieh-,Kuh-,

Ochsen|stall ro. -gårdspiga, Viehmagd f.
laf, -ven, -var, Flechte f. -ve, -n, ..var,
Hängeboden ro, Galerie f primitives Bettgestell von
Brettern; Trog ro, Mistbeet n.
lag, I. -en, -ar, Gesetz n. Biid. läsa ~en för
ngn e-m die Epistel ei. das Kapitel ei. die
Lektion ei. die Leviten ei. den Psalter ei.
den Text lesen, e-n abkanzeln, e-n
kapi-teln, e-m den Kopf warm machen. II. -en,
0, aſkok Absud ro; sockeriag gekochter Zucker,
geläuterter Zucker; Klärsei n. III. -et, -, 1.
sällskap Gelag n, Gesellschaft f. Vandra ^et
omkring die Bunde machen, vilja ha ett ord
med i ein Wort mitzureden haben,
öfver ohne Unterschied, ohne Ausnahme,
alle zusammen. 2. lager Lage, Schicht f. 3.
af kanoner Lage f. Glatt volle Lage. IV.

itr. intransitivt, tr. transitivt verb. 1 2 3 4 följer l:a, 2. a, 3:e, 4:e konjugationen.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 22:15:31 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sthoppe/0198.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free