- Project Runeberg -  Svensk-tyskt konstruktionslexikon för temaskrifning och korrespondens /
212

(1901) [MARC] Author: Carl Gustaf Morén With: Johannes Weijgardus Bruinier, Arwid Johannson - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Svensk-tyskt konstruktionslexikon - myckenhet ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

myckenhet—må.

— 212 —

måfå—mån

viel: - Wein, Zeit, Geld, (od. -e)
Kleider; viel od. grosse Gewandtheit
(skicklighet); - besser; - zu (för) klein;
er spricht - zu schnell; er hat, trinkt
-; er arbeitet zu -; so -es andere
(s& - annat); einem - Gutes (godt)
wünschen; mit -er od. grosser Mühe;
mit so -(er) Mühe; der -e (myckna)
Zucker; er erfreut sich -en od.
grossen Beifalls; man spricht - Böses
von ihm; - af: das ist etwas zu (för)

- des Guten; 2. (ganska, i hög grad)
i vissa uttryck med haben och sein
fore subst., fore adj. ooh adv., i
positiv 6ehr: - reich; er schreibt - gut;
ich bewundere ihn -; er bemühte sich
viel od. sehr; - bald (snart), gern; er
ist zu - Kenner, als dass (för att)
er getäuscht werden könnte; ich habe

- den Willen ihm zu dienen,
myckenhet, jfr mftngd. myndig, 1.
mündig: -er Mann; das -e Alter
erreicht (uppnått) haben; 2. befallande
gebieterisch: -e Miene; in einem -en
Tone, mynna nt, münden: die Saale
mündet in die Elbe; die in, besser auf
die flauptstrasse -den (einmündenden)
Gassen, mynt, Münze, f. -n., Geld,
n.: hier kann man deutsches Geld
wechseln; » -: das macht 50 Mark
nach deutschem Gelde od. in
deutscher Währung od. deutsche W.,
deutsches Geld; in klingender -
bezahlen, in kleiner - b.; med -: einen
mit gleicher - bezahlen. må, 1.
hjälpverb mögen: a) (das) mag sein
(det - så vara); Sie - es thun; er
mag noch so mächtig sein od. mag
er auch noch so m. s. (ban - vara
så m. som helst); b) ofta gm konj.
wie dem auch sei (det - vara hur
det vill); c) måtte (önskan): mögest
(möchtest) du glücklich sein! möchte
er doch kommen od. wenn er doch käme!
käme er doch! d) (förmodan) müssen,
werden: das muss (nicht mag) ein
prächtiger Mensch sein; aber gut muss es
schmecken; er soll nicht denken, dass er
mir entwischt (han må icke tro, att han
undkommer mig); es wird ihm doch
inchts zuge8tossen sein (det måtte

väl inte ha händt honom något); 2.
befinna sig wie geht’s (Ihnen)? geht’s
Ihnen nicht gut (-r ni inte bra)? ist
Ihnen unwohl (mår ni illa)? (mir
(ich) war gestern recht unwohl od. übel
das würde man auf „Erbrechen"
deuten) ich fühlte mich gestern recht
unwohl, befand mich g. sehr u. (jag -dde i
går rätt illa); mir ist heute besser; ich
fühle, befinde mich unwohl, schlecht; es
geht mir gut (jag -rbra); mir ist am
besten (wohlsten), wenn ... (jag -r bäst,
då ...); der Punsch bekommt mir nicht
(wohl od. gut) [j ag-r inte väl af punsch],
m&fä: aufs Geratewohl, auf gut
Glück (på -) urteilen (döma); ins
Blaue od. ins Gelag hinein reden,
m&l, syfte, Ziel, n. -e: das ist mein
letztes (yttersta) -; fön einen zur
Zielscheibe seines Witzes, der
Verleumdung machen; reich werden ist
das - seiner Wünsche (-et för); der
Zweck, zu dem ich hergekommen (för
hv. jag kommit hit); das Ziel seiner
Reise war München, der Zweck der
Beise Studien daselbst; tili -: auf die
Scheibe, nach dem (nicht: zum) -e,
nach der Scheibe schiessen; vid -: er
ist am -; öfver -: übers - schiessen,
meist übers - hinaus s. m&la,
malen: ein Gemälde (tafla) -; einen
Wagen schwarz -; - af: einen abmalen;
-efter: nach der Natur -; - med: in
Öl (oljefärg), Wasserfarben -; - på:
ein Bild an die Wand (väggen) -;an
einem Bilde -; auf Glas -; - ut: einen
als Tyrann ausmalen, schildern;
einem die Schrecken der Hölle
ausmalen; - öfver: ein Bild, die Wände
(väggarnej überma’len. mållös,
sprachlos: sie war - yor (af) Schreck,
m&n, 1. Mass, n.: ein wenig (en
liten -) länger; in geringem, gewissem
- (Grade); inwieweit od. inwiefern (i
hvad -) er schuldig ist; in (eben)
dem - (Grade) (als) wie (i samma
-som) seine Liebe wuchs; nach
Verhältnis od. nach Massgabe seiner
Verdienste (i - af förtjänst); nach
Bedarf, je nach od. bei Bedarf (i - af
behof) kaufen; einigermassen (i någon,

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:11:33 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svdekons/0216.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free