- Project Runeberg -  Svensk-engelsk ordbok : skolupplaga /
789

(1904) [MARC] Author: Edmund Wenström, Walter E. Harlock - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - U - utfartsort ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

utfartsort

- 789 —

utföre

road [out of the town]; vattenled passage out
[of a harbour etc.]. 3. se utflykt, 2. -s|ort, place
(port) of shipment,
utfattig, adj. miserably (abjectly) poor; [quite]
destitute; friare [absolutely] penniless; (blifven
>v) impoverished, reduced to beggary,
utflug||en, p. a. (pp. af utflyga : fly out); fågeln
är oj, is (has) flown, afv. has taken to itself
wings; ungarna äro -na, the young ones have
deserted the home roost,
utflykt, 1. eg. flight out [of the nest],
departure [from ..]. 2. (liten utfärd) excursion afv.
biidi., outing, trip; (~er) jfr vid. ströftåg (särsk.
friare bet.); biidi. från ämnet) digression,
deviation from the subject; göra en oj,
make an excursion SB; take a trip [to ei.
into]; biidi. (afv. : göra o,er) afv. deviate from
the subject, digress; ~ i båt (lustparti),boating
excursion (trip, picnic; fsom räcker i flera dagar]
tour); i det gröna [jfr d. o.], ofta picnic; göra
en ..., äfv. have a picnic (go for an outing,
make a day of it) in the country.
Utflyt||a, intr. flow OUt; om floder se äfv. utflöda.
-ning, flowing out; effluxion [of blood], afv.
discharge [of pus : var],
utflyttlla, [in]tr. aiim. move out; remove [särsk.
landmarks : råmärken; the boundaries of ..],
jfr vid. flytta ut. -ning, moving out [of ..] SB;
removal [from ..; of]; jfr vid. utvandring.
-nings|betyg (bevis), certificate of removal,
utflöd|ja, intr. flow out, äfv. disembogue; friare
bet. emanate, issue [from], -e, flowing out;
outflow, effluence, afv. effluent; efflux[ion];
flux, discharge; biidi. emanation,
utfodr||a, keep [a horse on oats]; ~ .. med
hafre, feed oats to .. -ing, feed[ing], keep;
hafva främmande hästar till have (take in)..
to fodder; yrkesmässigt keep .. at livery; lämna
.. till put out .. to be foddered (ei. to
livery), -ings|stall, livery stable[s].
utfordr||a, tr. 1. (fordra att fà) require; demand,
claim, call for [o.’s due (wages)]. 2. se
utmana. -ande, -t, 0, requiring SB.
utforsk||a, tr. find out; search into [a matter],
investigate [the cause of ..; afv. the secret];
sift [out] [t. ex. s. a matter well; s. o. the
facts]; landsträckor explore; en pers. sound (pump
F); med afs. på resultatet (: taga reda på, få klart för sig)

ascertain, -ande, -t, 0, finding out [[of] the
truth (secret)]; investigation; exploration,
utfrusen, adj. chilled through (to the bone);

[thoroughly] starved out [with cold],
utfråga, tr. question [and cross-question],
cross-examine, give .. (put .. through) a
thorough questioning (catechism) [on a [-subject];-] {+sub-
ject];+} interrogate, F pump [a p.].
utfyll||a, tr. aiim. fill up, afv. make up; friare
supplement. -ning, se fyllning.
utfå, tr. se få ut o. utbekomma.
utfällning, precipitation [afv. i sms. : ].
utfärd, excursion, jfr utflykt, 2. -a, tr. issue [a

proclamation; orders]; promulgate [a [-decree];-] {+de-
cree];+} put forth, publish [an encyclical [-letter];-] {+let-
ter];+} utstaiia make out [a bill : v&xei]. -ande,
-t, 0, issuing SB, issue; afv. promulgation,
utfäst||a, tr. offer [a reward]; promise, -a sig,
refl. (tr.) engage (undertake, pledge o. s.) [to
inf.]. -ande, offer[ing]; promise; engagement,
utför, I. prep, down [a hill; the river]; gå

(fara, stiga) oj .., descend. II. adv. se -e.
Utför||a, tr. 1. rumsbet. d) eg. bet. take .. Out [t. ex.
take a horse out of the stable, t. a lady out
to table, t. commodities out to the country],
afv. convey .. out; 8jo. put (ei. run) out; 6)
hand. ur landet) ofta export; C) rykte se Utsprida.

2. i skrift write [a sum] in full (: ~ i
bokstäfver) ; is. bokh. (: ~ i räkning) carry (work) ..
out [at : tin]; put down, enter [.. to account].

3. Midi, a) (verkställa) perform [a task; so much
work in a day; a .. deed; a p.’s orders :
be-fallningar; . .’s will; särsk. konst. SOme music, the
part of ..]; carry out [an order : beställning; a
design, in oak, in the style of ..], execute
[a (o.’s) purpose (ei. plan); konst, a piece of
music on the piano : ett pianostycke; the vocal
part of the programme; a sculptural work
[in marble]; hand, orders]; (afv. : lyckas oj)
achieve [o.’s task; great deeds]; afv. make
[alterations; jfr: made to order : efter beställning],
friare do [t. ex. done in oils]; b) utveckla [ett ämne,
ett motiv] Work OUt; follow up: med afs. på sattet
(föredraga) deliver [a part: roll], give [a song]; ^
rättegång (en sak inför rätta), carry on
(conduct) a case; han har -1 sitt värf, he has
performed his task (accomplished his work),
(fullbordat) his work is [over and] done; ... till
allas belåtenhet, afv. he has acquitted
himself [of his task] to universal satisfaction;
~ .. till slutet, carry .. to a conclusion;
finish [off]; reparationer ojS med största
omsorg (annonsstil), repairs executed (done, afv.
attended to) with the utmost care; sång
skall vani. songs will (ei. are to) be sung,
-ande, I. p. a. anat. efferent, outcarrying
[nerves]. II. -t, 0, 1. taking out SB;
exportation. 2. performance, execution särsk. konst.;
accomplishment; talares delivery; till oj af
företaget, for the carrying out (realization)
of the project; bringa till o>, carry into
execution; accomplish [a design], realize [an
idea]; komma till afv. take [practical]
shape, -bar, adj. 1. om varor exportable. 2.
performable, executable, achievable; friare
practicable, feasible; afv. realizable.

utföre, adv. down, downwards; [it slopes]
downhill [jfr (ss. mots.) ex. under uppföre]; [-re-sa[w]-] {+re-
sa[w]+} oj, (eg. bet.) ordagr. ; allmännast (: färden

the downward path (down grade); det går o,
med honom, han är stadd på resan o> (biidi.),
he is going downhill (äfv. med afs. p& krafter) ; F (på
dekadans) he is going to the bad; kasta (störta)

sig oj, throw (hurl) o. s. downwards (down

<"V last title-word* 0 no pl. - ^like iQ sing. $nd pl. † vowel change in pl. F colloquial. @ nearest equivalent

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:33:40 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sven1904/0799.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free