- Project Runeberg -  Svensk-engelsk ordbok : skolupplaga /
855

(1964) [MARC] Author: Walter E. Harlock - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - svänga ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

svänga

- 855 —

sy

åt höger .. bends (turns, winds)..; ta sig en
C dansa) F shake a leg; vara [ med] t F be in
the swing; l sms. ofta [t. ex. -bjälke, -bro] swing-;
M åv. sms. ned. -a -de -t (jfr -d) I tr (äv. ; ~ med)
swing [one’s arms armarna]; (: vifta med) wave;
[vapen o. d.] brandish; [fana] flourish; tekn. [pä en
tapp], sjö. swivel; ^ om[kring] . . swing (turn,
wheel) . . round; ~ till (beton.) bildl. [t. ex. verser]
F turn (reel) off .. II itr 1 [fram o. tillbaka] swing
[to and fro]; C svaja o. d.)sway; fys. (somen
pendel) oscillate av. biidi.; om sträng vibrate; sjö., teka.
swivel jfr I 2 O) (: ~ runt omkring) turn,
rotate [äv. round an axis omkring en axel]; hastigt
se snurra; pä en tapp swivel; b) göra en sväng
C vändning) turn; mil. wheel; c) d:o i båge swing,
sweep; ^ åt höger se sväng ex.; ~ med se I; ~
om hörnet turn the corner; ~ på kroppen, gå
och ~ på sig walk with a swing, go swinging
along; ~ av [beton.] turn (bend) off (aside); ~
av från vägen turn off ~ in på en gata turn
into ..; ~ om a) aiim. turn (om vind veer) round;
biidi. shift, change; b) i dans [have a] dance;
^ om med swing (dance) . . round, friare dance
with . .; ~ om på klacken turn on one’s heels;
^ Upp på linje mil. align; bilen -de upp på gården
. . swung up into . . -ande a swinging &c; som
en pendel oscillating; som en sträng vibratory; som
ett hjul whirling; Jfr roterande -a sig refi 1 eg.
swing oneself Jfr svinga sig 2 ~ sig med .. make
a show of .., spout [poetry poesi] -bro äv.
pivot–bridge -d a (: böjd) bent, turned; ~a ögonbryn
arched brows -dörr swing-door -el -éln -lar på vagn
swing-bar, swing[le]-tree -gunga swing -hjul mek.
flying-wheel; i ur balance-(swing-)wheel -ning
(: gungning)swing; (: kring^) wheel[ing], rotation,
revolution; [fram o. tillbaka] oscillation,
vibration; jfr sväng o. -a -nings|tal fys. number of
oscillations -om, ta [sig] en ~ se sväng ex.
-rum eg. [space to] swing; vani. (friare) space to
move, elbow-room åv. biidi. -tapp pivot, swivel

SVär||a svor svurit (Jfr svuren) tr o itr 1 c gå ed)
swear [på att that; obeisance lydnad; vid by];
(: utlova) vow; se falskt ex.; ~ dyrt och heligt att
. . make a solemn vow that . .; jag kan ~ på
det, på att han har . . I’ll swear to it; I’ll swear
to it that he has (to his having) . ., svagare (F)
I’ll be bound that he has . .; det kan jag inte ~
på vani. I won’t swear to that 2 begagna svordomar
swear [över at; like a trooper som en borstbindare];
(: förbanna) curse 3 ^ [mot . .] bildl. (åv om färg)
clash [with . .] -ande ~t 0 1 se edgång 2
swearing; äv. profane language -a sig refi, —
sig fri clear oneself [of a charge] by oath

SVärd -et - 1 allm. SWOrd äv. i sms. [dance -dans;
-blade -klinga]; poet. äv. steel, iron; vinna med
~ i hand .. sword in hand 2 sjö. lee-board
-fejare furbisber -fisk zool. sword-(rapier- )fish
-formig a sword-shaped; naturv. ensiform -fäste
sword-hilt

svär I dotter daughter-in-law

svärds||egg sword’s edge, edge of a (ei. the)

sword -hugg sword-cut, blow with a sword
-lilja bot., gul [yellow-]f lag, yellow iris; vit, blå
orris[-root]; blå åv. blue iris -orden [the]
Order of the Sword; riddare av ~ Knight of the
Sword -sida, på on the male (spear-)side
-slag, utan ~ without striking a blow (åv. firing
a shot)

svär||fa[de]r father-in-law -föräldrar pi.
parents–in-law

svärm -en -ar [t. ex. [av] människor, bin] SWarm
[of . .]; [[av] fåglar, barn o. d.] bevy [of . .]; äv.
(: hop, flock) flock, pack; se äv. hagel~ -a itr 1
eg. (om bin) swarm, cluster, drive; om andra insekter
flutter (hover) about; Jfr ströva 2 biidi. dream,
be lost in day-dreams; börja ~ fall into a
reverie; ~ för . . fancy (admire, be an admirer
of) . .; starkare be mad about (worship, F rave
about)..; för pers. äv. (F) be crazy aboutför
teatern be stage-struck -ande I a se -isk II 0

1 (jfr -a 1) swarming (drive) [of bees]; flutter

2 se -eri -are 1 (: drömmare) dreamer, fantast;
enthusiast äv. åld. reiig.; (: fanatiker) zealot 2
fyrv. squib, cracker 3 zool. sphinx-(hawk-)moth
-eri ~[e]t [~er] enthusiasm [för for]; (:
hänryckning) ecstasy, raving; se åv. förtjusning;
infatuations; fromt ^ pious reverie; religiöst ~
fanaticism, religiosity -erska [female (girl)]
enthusiast jfr -are 1 -isk a (: drömmande) dreamy;
C romantisk) fanciful, romantic; enthusiastic
[young man ung man]; F gushing; vara ~ [till sin
läggning] be of a romantic turn -iskt adv
dream-ingly, in a dreamy manner; enthusiastically
[devoted to .. hängiven . .] -ning se -ande II 1

svärl|mor mother-in-law -son son-in-law

svärt|a I tr (äv. : ~ ned) blacken äv. bildh; black,
make . . black; ~ ned biidi. c förtala) defame,
asperse II itr, tyget ~r ifrån sig the colour
comes off [the cloth] III -an [-or] 1 abstr.
blackness 2 färgämne blacking; jfr tryck~ 3
med pl. (zool.) SCOter

sväv||a itr 1 eg. float (be suspended) [in the air i
luften]; om fågel [högt uppe] soar (äv. : ~ omkring);
(: kretsa) hover äv. bildl. [t.ex. mellan Uv o. död];
(: hänga fritt) äv. hang; C röra sig -ande) flit along

. (about), äv. c glida) glide; det ständigt för
mig biidi. I see it (it is (stands)) ever before
my eyes; ~ genom, luften sail (float) through ..;
’-w i fara be in danger; ~ » fruktan, ovisshet etc.
be in [a State of] . .; [om huruvida . .] dets. som vara
oviss . låta blicken ~ över .... roam over ..;
^ fram äv. flit (om pers. glide) along — Jfr ut~*
2 (: vackla) falter [in one’s speech på målet]; åv.
waver -ande a floating &c; biidi. vague, uncertain

sy -dde -tt tr o. itr sew [by hand (on the machine)

för hand, på maskin]; äv. (: tillverka) [t. ex. en
klänning J make; absoi. do sewing (needlework); som
yrke be a seamstress (dressmaker); kir. make
(do) a suture; ^ bra äv. be good with one’s
needle; hos vilken skräddare du? who is yöur

tailor? where do you have your dresses (things

F) made? fast (i [beton.]) sew on (up); ~ ihop

<—’ title-word 0 no pl.

- pl. saiue as sing. F colloquial

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:35:30 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sven1964/0863.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free