- Project Runeberg -  Svensk-engelsk hand-ordbok /
371

(1872) [MARC] Author: Victor Emanuel Öman - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - så ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

SA.

Om du gör det, så tkdUjag cHä/rig glöm"
ma dig, if you do it, I neyer shall forget

you. [8å uteslutea vardigen i éngMcanJ,
-ledes, -lunda, adv, in this manner,

thas. -medelst, adv. by that means.

-som, Jbon;. as; in quality of.
flay V. a. to sow. -dd, -xdng, /. sowing.

-ningsman, m. sower, -nlngsmaskin,

m. sowing machine, driU-plough.
say m. so, tub. -stång, m. pole to cany

a tub on, so-stang.
låd} n. broth.
Ȍ d an , adj, such, the like.
såd-igy adj, chaffjT, branny, -or, /. pi,

chaff, bran.
nagy /. saw. -a, V. a. to saw. -are, m.

sawyer, -blad, n. blade of a s. -book, m.

sawing-jack. -bräde, n. s.-board. -fisk

(-haj), m. saw-fish, -flnga, se -stekel.

-formig, ac^. sawlike, serrated, -narfire,

m. (örtj greater stitchwort. -snitt, n.

kerf, -spån, m. saw-dust, -stekel, m.

saw-fly. -stook, t». piece of timber to be

sawn into boards, -ställning, /. frame

of a saw. -yerk, n. saw- work [-mill].
sala, 86 snla.

sally n. sieve, cribble, riddle, -a, v. a.
to sift, to riddle.
sångy m. song, singing; hynm; (i en
dikt) canto, -are, m. singer, vocalist;
(poet) poet; (fogel) warbler, -bar, adj.
cantable. -bok, /. book of songs, -er-
ska, /. singer, songstress, -fbgel, m.
singing-bird, -gudinna, -mö, /. muse,
-lärare, m. singing master, -lärka, /.
field [sky-] lark, -skola, /. singing-
school, -spel, n. lyric piece [opera].
-stycke, n. air. -stämma, /. singing
voice, melody, -trast, m. thrxtst.
Båp-a, /. soft soap, -aktig, adj. soapy,
saponaceous, -bruk, n. s.-house. -bubb-
la, /. s.-bubble. -gräs, n. soap-wort.
-s(]udare, m. 8.-boiler. -sjuderi, n. ae
-brulc. -trä, n. 8.-berTy-tree. -ört, $e

’, n, (af hugg o, dyl,) wound; (af
skarpa vätekor) sore. -, adj. sore, -a,
t/. a. to wound; (förnärma)- 1^ offend,
to injure, -a bot, /. fine imposed upon
one for an assault and battery, -a mål,

8äga. 871

n. (accusation of) assault and battery,
-feber, m. wound-fever, -ig, adj, sore,
-läka, /. (ört) wood sanide. -läkande,
adj. vulnerary, -na, v. n. to grow sore,
-vatten, n. arqnebnsade.

aåsy m. sauce.

aåsom^ komj. as; in quality of. ’

såty adj. intimate, good, dear.

s&ty n. joint.

såte^ m. hay-cock.

sack) m. sack, bag. -a, v. a. to sack, to
put into a s. -band, n. s.-string. -bä-
rare, m. s.-bearer. -pipa, /. bag-pipe,
-väf, m. 8.-cloth.

sådy /. corn; seed, sperm, -e, n. sow-
ing, seed. Åker, eom ligger % sade, field
that is sown, -esand, /. sowing-time,
-es blåsa, /. spermatic [seminal] vessel.
-esbod, /. granary, -esbränvin, n.
corn-brandy, -es bärgning, /. corn-har-
vest, -esdjur, n. spermatic animalcule.
-es kråka, /. rook, -eskärl, n. sperm-
atic vessel, -esman, m. sower, -es-
mask, m. weevil, -esmått, n. com-
measure. -esvind, m. lofb, granary.
-es vätska, /. spermatic liquor, -es-
ärla, /. wagtail, -flytning, /. polk-
tion, gonorrhea, -gås, /. bean goose.

■ftfy m. rush, club-rush, bull-rush, -sparf,
m. reed-bunting, -starr, m. creeping se-
parate-headed carex. -saligare, m. sedge
warbler.

sfilAiey n. (ört) mountain meadow-saxi-
frage.

sfifUgy adj. slow, mild, tame, slack.

sftfvenbom, m. savin.

såga^ V. a. to say, to tell, to speak. /S.
ja, to answer in tiie afBrmative, to con-
sent (to). 8. tie;, to answer in the nega-
tive, to deny. Man liar sagt mig, I have
been told. Hvad viU det s.? what does
that mean? what is the meaning of it?
Det viU ingenting s., that signifies no«
thing. Det viU s. att, that is as much as
to say. Det viU något s., that signifies
somewhat. Det tdll mycket s., that is say-
ing much. Hafva mycket att s, hos, to
have much interest [influence] with. Han
har intet att s. här, here he has no author-
ity. Han har intet att s. of ver Jumom, he


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:39:05 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svenhand/0377.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free