- Project Runeberg -  Svensk-finsk ordbok : ruotsalais-suomalainen sanakirja /
156

(1887) Author: Arvid Genetz - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - K - kälkbacke ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

käl

156

kär

kälkbacke,-n,-ar, liukuusmäki;

åka k., laskea mäkeä
kälkborgare, -n, =, poro-1. kont-

tiporvari
kälkåkning, -en, -ar,
mäenlasku

källa, -n, -or, lähde; alkuperä
källare, -n, =, (-na), ja källrar,

-ne, kellari
källsprång, -et, =, lähteensilmä
kälta 1 jankuttaa, mankua
kältring, -en, -ar,
(maatakuljek-siva mustalainen) rahjus,
heittiö; jankuttaja
kämnär, -en, -er, kämnäri
kämpa 1 taistella, otella
kämpaspel, -et, =, taistelukisa
kämpe, -n, -ar, taistelija
känbar tuntuva

käng, -en, -er, ja känga,-n,-or,

kautokenkä
känna, -er, kände,-t,-d, känn!
tuntea; koettaa; tietää; k. sig
före, tunnustella, tiedustella;
gifva till k., antaa tiedoksi;
k. till ngt, tietää jkin 1.
jst-kin; jag k—er mig väl,
lycklig, on hyvä, onnellinen
ollakseni; icke k. till sig,
oudoksua olojansa; kännas,
-es, 1. käns, kändes, -ts,
tuntua; k—s vid ks.
vidkännas; väl, illa känd, hyvä-,
pahamaineinen
kännedom, -en, —, tieto
kännemärke, -t, -n, ja
k—tecken, -cknet, =,
tunnnusmerk-ki, tunnus
känning,-en,-ar, tuntu; hafva

k. at, saada tuntea, koettaa
känsel, -n, —, tunto
känselsinne, -t, —, tuntoaisti
känsla, -n, -or, tunne; tunto
känslig herkkätuntoinen;
tunteellinen

känslofull heliätuntoinen,
tunteikas

känslolös turta; tunnoton, tun-

teeton; k. för köld, kylmän
tuntematon
känslosam, -mme jne.,
tekøtun-teikas

känspak, —, tarkka tuntemaan;

helppo tuntea
käpp, -en, -ar, sauva, keppi
käpprapp, -et, =, ja k—släng,

-en, -ar, kepinlyömä
kär rakas, armas; rakastunut;
min k—a bror, veli kulta,
veliseni; det är mig k—t,
se on minulle mieluista
kära 1 tehdä kanne; k—nde, -n,

=, -na (-der n e), kantaja
käresta, -n, (-or), mielitietty
kärf, -fve jne., karmea
kärfve, -n, -ar, lyhde, kupo
käril ks. kärl

käring, -en, -ar, ämmä, akka
käringkrok, -en, —f sätta k.

för ngn, kampittaa jkuta
kärkommen tervetullut,mieleinen
kärl, -et, =, astia; tiehyke,
pesäke; putkilo
kärlek, -en, —, rakkaus, lempi
kärleksfull rakastava, lemmekäs
kärleksförklaring, -en, -ar,
rakkauden-ilmoitus
kärlekshandel, -n, —, rakkau-

denseikka
kärlekspant, -en, -er,
rakkaudenlahja 1. -vesa
kärleksrik rakkaudesta rikas
kärlig herkkälempinen,
lemmel-linen

kärna 1 kirnuta, pyöhtää
kärna, -n, -or, kirnu, pyöhdin;
— (siemenen, puun) sydän;
siemen; paras osa, ydin
kärne, -n, -ar, sydän, siemen,

ks. edell.
kärnfrisk tervesisuinen; raikas-

henkinen
kärnfull täysisydäminen;
ytimekäs

kärnkarl, -en, -ar, kelpo mies
kärnspråk, -et, =, ydinlause

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Sep 6 19:05:57 2021 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/svfi1887/0164.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free