- Project Runeberg -  Svenskt-finskt lexikon : ruotsalais-suomalainen sanakirja /
125

(1930) [MARC] Author: Knut Cannelin - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - D - dämpa ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

däm

125

där

-me -t -n pato*, -ning -en -ar patous2,
tukinta3*, sulku*, ehkäisy2,
tyrehdy-tys2, hiljennys2, salpaus2,
dämp|a I (hejda, hämma) ehkäistä4;
(stilla) taltuttaa*,, (kväva)
tukahduttaa*; (stävja) hillitä3; (sänka, om röst)
hiljentää*; d. sin vrede talttua*
vihastaan; med d—d röst hiljennetyin,
hiljaisin äänin; (sakta) hiljaa; få ett
upplopp d—t saada mellakka hillityksi, (att
lägga sig) asettumaan, -are -n -ehillike*.
dän = dädan.

dänga II1 (daska) sivaltaa*, huimaista4;
(kasta) paiskata; d. i väg (springa)
luikkia*, pötkiä tiehensä; komma d—nde
tulla juosten,
dän gången pois, sieltä mennyt, -tagen
pois, sieltä otettu2*,
där adv. 1) demonstr siellä, siinä, (vid
hänvisning på) tuolla, tuossa; han är
d. hän on siellä; så d. noin; den d.
tuo; här och där siellä täällä; (ställvis)
paikka paikoin; paikoittain; än här,
än d. milloin missäkin; den ena här,
den andra d. mikä missäkin; d. har
man det siinä se on! siinäpä se! d.
borta tuolla; 2) relät, jossa, (vid
utelämnat korrelat) missä, kussa; den d.
(som) (se) joka. -an adv.: vara illa d.
olla pahassa pulassa; olla pahemmassa
kuin pulassa; olla helisemässä; vara
nära d. olla vähällä; man måste väl d.
mihinkäs siitä pääsee; pakkopa siihen
lienee! -av adv. 1) siitä (av den, det)
jfr av; d. blir intet, siitä ei tule mitään;
på slutet d. sen lopussa; mycket d.
paljon sitä, siitä; 2) (av vilket) josta,
jonka, jota. -borta tuolla (kaukana).
-ettet adv. (ömtid) sen jälkeen, perästä;
(sedan) sitten; (senare) myöhemmin;
(mera, vidare; i nek. sats) sen
koommin; (efter den, det) jfr efter, -emellan
adv. (om tid) sillä välin; (därunder)
sillä aikäa; (tidtals) äika ajoin; (om
rum) siinä välissä, siUä välillä;
(emellan den, det) jfr emellan, -emot adv.
(vid motsats) sitävastoin, taas; (emot
den, det) jfr emot. -est konj. jos (vain)
-för 1) adv. (fördenskull) sentähden,
(om ändamål) sen vuoksi, sitä varten;
(ändock) silti, siltä; (för den, det) jfr
för: det var ’d. hon blev ond sentähden,
(ej under att) ilmankos hän suuttui;
utan ott d. upphöra silti lakkaamatta;
>2) konj.: d. att sentähden että, (emedan)
kun, koska, -förinnan adv. sitä ennen;
(ditintills) siihen asti, siihen mennessä,
-förut adv. (om tid) sitä ennen, ennen
sitä. -förutan adv. ilman sitä, sitä

ilman. -förutom sitä paitsi, -hos
adv. se därjämte, -hän adv. (så långt)

niin pitkälle; saken har kommit d.
asia on joutunut niin pitkälle; lämna
saken d. (låta förfalla) jättää asia
sikseen, (ej ä ndra) silleen; yttra sig d.
(i den riktning) lausua siihen suuntaan^
d. böra vi sträva (till det) siihen on
meidän pyrittävä, -i adv. siinä; Han
ser d. eti förebud hän pitää sitä enteenä;
jfr i. -ibland adv. sen joukossa, seassa;
(däri) siinä; jfr ibland, -ifrån sieltä,
tuolta; (ifrån den, det) jfr ifrån,
-igenom adv. sen kautta, (därmed)
sillä; (genom den, det) jfr genöm.
-innanför sisäpuolella. -inne s&ällä.
-intill adv. siihen asti, saakka; (intill
den, det) jfr intUl. -invid adv. (i
närheten) siinä lähellä, vieressä; siihen
lähelle, viereen; jfr invid. -jämte
adv. sen ohessa; (tillika) samalla,
(även) myöskin; (dessutom) sitä paitsi;
(jämte den, det) jfr jämte, -med adv.
sillä; (så) niin; (med den, det) jfr
med: d. nog, väl sillä hyvä! d. är
ingenting vunnet sillä ei voiteta mitään,
-medels adv. sillä; (därigenom) sen
kautta; (på sådant sätt) sillä tavoin,
keinoin, -nedanför alapuolella, -nerp
alhaalla. -näst adv. (därefter) sen
jälkeen, (sedan) sitten; (närmast)
(jtk, jstk) lähinnä, lähimmäksi; den
d. sen jälkeinen, (därpå följande) sitä
seuraava, (som är närmast) lähinnä
oleva. -öm adv. siitä, -omkring adv.
(ungefär) niillä, niille paikoin; niissä,
niihin main; (omkring den, det) jfr
omkring -ovan yläpuolella, -på adv.
(om tid) (sedan) sitten, (därefter)
sen jälkeen; (på den, det) jfr på; det
kommer d. an se on siinä; dagen d.
seuraava, toinen päivä; (på fr. när?)
seuraavana, toisena päivänä, (en dag
senare) päivää myöhemmin;
(-följande a. p. senjälkeinen).
-sammastädes adv. samassa paikassa, -städes adv.
siellä; siinä paikassa, -till adv. siihen;
(dessutom) sen lisäksi; (till den, det)
jfr till; ännu d. vielä lisäksi, -under
adv. (under tidén) sillä välin, sillä
aikaa- (under den, det) jfr under;
det ligger ngt d. (fig.) siinä piilee jk.;
som ät d. (om pris) sitä huokeampi,
(om ålder) nuorempi, (om längd)
lyhyempi ö. s. v.; d. kan jag ej sälja
varan sitä huokeammasta en voi
tavaraa myydä, -uppe ylhäällä, -uppå
se därpå, -ur adv. siitä, -utav se därav
-ute ulkona, ^uti o. -utinnan se däri.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:59:05 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfi1930/0133.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free