- Project Runeberg -  Svenskt-finskt lexikon : ruotsalais-suomalainen sanakirja /
1068

(1930) [MARC] Author: Knut Cannelin - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Ö - överdebitering ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

öve

1068

öve

liikaa; ö-—d avgift liikamaksu.
-debitering liikaveloitus2, -vaatimus2, -del
yläpuoli2, -osa. -direktör ylijohtaja4,
yli-tirehtööri5; (s|adjoint
ylitirehtöörin-apulainen; -s| assistent
ylitirejitöörin-asistentti3*). -djävul pääperkele,
pää-piru. -domare ylituomari4, -domstol
ylioikeus3, -drag päällys2, päällinen,
päällystä2, -draga (förse med överdrag)
päällystää; (betäcka peittää*; (belägga)
silata; (bestryka) sivellä; (överlåta)
siirtää*; ö. soffor päällystää sohvia;
himmelen ö^—drogs med moln taivas peittyi
pilviin; taivas meni pilveen; ö. med
silver silata hopealla; ö. med färg sivellä
maalilla; ö., med socker sokeroida;
vattnet överdrogs med en tunn isskorpa vesi
meni, jääti veden ohueen riitteeseen,
-dragning päällystys2; peitäntä2*; siluu,
sivelv3. -drift liiallisuus3, liikanaisuus3,
liika2*; (överdrivande) liioitteleminen,
liioittelu?; det är ingen ö. alis siinä ei
ole mitään liikaa, liiallista, liioittelua;
gå till ö. mennä liiallisuuksiin,
liikanai-suuksiin, liikoihin, liiallisiin; liioitella*;
med ö. liioittelemalla, liioitellen; utan ö.
liioittelematta; liikoja panematta; det
är ö. i allt vad han säger kaikki hänen
puheensa on liioittelua, -driva
liioitella*; panna liikaa; suurennella*, laskea
liikoja; ö. sitt beröm liioitella
kiittäes-sänsä; kiittää liiallisesti, kiittää
ylenmäärin; ö. ens fel liioitella,
suuren-hella jkn vikoja; ö—driven liioiteltu;
(som överdriver) liioitteleva,
suurentele-vainen; (omåttlig) liiallinen, ylellinen,
ylenmääräinen, yletön4*, suunnaton4*;
han är ö-—driven i allt hän on kaikissa
liiallinen, ylellinen; han är ö—driven i
sitt tal hän liioittelee, suurentelee
puheessaan; hän puhuu liioitellen; det
förefaller så ö—drivet se tuntuu niin
liialliselta, suunnalttomalta. -drivet adv.
liiallisesti, ylellisesti, ylenmäärin; (vid
-adj. o. adv.) liian, ylen; ö. stor liian
suuri, -dåd (överdriven djärvhet)
uhkarohkeus3, (övervågenhet) huimuus3,
hurjuus3. huima-, hurjapäisyys3, (èäjlvsvåld)
hurjastelu2, vallattomuus3, (stor
slösaktighet) suuri2 ylellisyys3; på ö. uhalla,
(på skälmstycke) kurillaan, -dådig -t
-are uhkarohkea4; huima-, hurjapäinen,
huima, hurja; vallaton4*; ylen ylellinen;
en ö. sälle aika huimapää, hurjapää;
vallaton veitikka; ett ö—t vågstycke
huima, hurja uhkayritys; en ö. fiolspelare
(överdängare) vien kelpo, taitava
viulunsoittaja; jfr överdåd; (-het -en se
överdåd; -t adv. uhkarohkeasti: huimasti,

hurjasti; vallattomasti), -däck
yläkansi2*. -dängare-n= mestari4, väkiveikale.
överens adv. yhtä mieltä; vara öv. med
ngn olla samaa, yhtä mieltä kuin jku,
jkn kanssa; bliva ö. med ngn yhtyä* jkn
mielipiteeseen; komma ö. (bli ense)
sopia* keskenään, (leva i sämja) elää
sovussa; komma ö. med ngn om ngt sopia*,
suostua jkn kanssa jstk; alla, kommo ö.
därom? att han hade rätt kaikki olivat
yhtä mieltä, yksimieliset siitä, että hän
oli oikeassa; han är svår att komma ö.
med hänen kanssansa on vaikea tulla
toimeen, sopia; stämma ö., se
överensstämma; jfr överenskomma,
överenskomm|a (se komma 1.) sopia*; ö.
med ngn om ngt sopia jkn kanssa jstk;
de ö—o att träffas he suostuivat
tapaamaan toisensa; det är ö—et siitä, niin
on sovittu; jfr under överens, -else -n
-r sopimus2, (avtal) välipuhe; vi hava
träffat den ö—n me olemme niin
sopineet, olemme tehneet sen sopimuksen,
välipuheen, liiton; bryta, en ö. rikkoa
sopimus; på gemensam ö. yhteisestä
sopimuksesta; efter ö. med ngn jkn kanssa
sovittua; nå en ö. (bliva ense) päästä
yksimielisyyteen,
överensstämm|a li1 olla yhdenmukainen,
sopusoinnussa; pitää* yhtä; olla
yhtäpitävä; soveltua* (yhteen): de ö. med
varandra i karaktären he ovat
yhdenmukaiset luonteeltaan; he soveltuvat,
käyvät yhteen luonteeltaan; slutet ö—er
icke med början loppu ja alku eivät ole
yhdenmukaiset, sopusoinnussa
keskenään, pidä yhtä, sovellu yhteen;
avskriften ö—er med originalet jäljennös on
alkuperäisen kirjoituksen mukainen;
uppgifterna ö. tiedonannot pitävät
yhtä, ovat yhdenmukaiset; ö. med ngns
fallenhet soveltua jkn taipumukseen;
attributet ö—er med sitt huvudord till
kasus (rättar sig efter) atribuutti
noudattaa pääsanansa sijaa; ö. med varandra
olla keskenään yhdenmukaiset,
sopusoinnussa; ö—nde yhtäpitäväi(nen),
yhdenmukainen; ö—nde med ngt jnk
mukainen; ö—nde med god ordning, sanning
hyvän järjestyksen, totuuden
mukainen; icke ö—nde yhtäpitämätön; mera
ö—nde med ngt jnk mukaisempi3*.
-andeade. yhtäpitävästi,
-else-n-yhdenmukaisuus3, yhtäpitäväisyys3,
(samband) yhteys3, (likhet) yhtäläisyys3;
(rätt förhållande) oikea4 suhde*;
(harmoni) sopusointu*; det är mycken ö.
dem emellan heidän välillään on paljo
yhtäläisyyttä; ö. i vittnesbörd todistus-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:59:05 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfi1930/1076.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free