- Project Runeberg -  Ruotsalais-suomalainen sanakirja : Svensk-finsk ordbok /
83

(1960) [MARC] Author: Lauri Hirvensalo, Nils Hedlund - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - B - byråkrat ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

byråkrat — bäck

bäc

byrå||krøt -en -er virkavaltainen (herra,
virkamies); virkaherra. -krati -(e)n
virkavalta. -kritisk -t virkavaltainen,
byrålåda lipastonlaatikko.
bysantinsk -t bysanttilainen,
byst -en -er rintakuva; (naisen) rinnat,
-hållare, (j.) bh rintaliivit,
byt|a II2 tr vaihtaa; jag skulle inte vilja ~
med honom en tahtoisi olla hänen
sijassaan; (j.) en tahtoisi olla hänen
housuissaan; skorna är jör trånga, jag
måste ~ (dem) i afjären kengät
puristavat (ovat liian pienet), minun täytyy
käydä ne kaupassa vaihtamassa; ^
(om) jot vaihtaa jalkaa, askelta; ^
(om) kläder vaihtaa pukua, vaatteita; ~
om lakan panna (vaihtaa) vuoteeseen
puhtaat lakanat; rw ord vaihtaa sanoja
(jnk kanssa); ~ plats vaihtaa (työ-,
toimi)paikkaa; ska vi ~ plats?
vaihdetaanko paikkaa, (istuma)paikkoja? ^
roller vaihtaa osia; ^ våning muuttaa
asuntoa; ~ våningar vaihtaa asuntoja
keskenään; huset har -t ägare talo on
vaihtanut omistajaa; talon omistaja on
(talossa on omistaja) vaihtunut; ~tillsig (sig
till) ngt vaihtaa (itselleen), vaihtamalla
hankkia jtk; ^ ut vaihtaa pois, toiseen,
byte -t -n 1. vaihto; vinna på voittaa
vaihdossa, (vaihto)kaupassa; han vann
inte ngt på ~t hän ei voittanut mitään
vaihdossa, teki huonot (vaihto)kaupat;
gå med på suostua vaihtokauppaan.
2. saalis; (hist.) ryöstö-, rosvo|saalis; bli
ett ~ för ngn, bli ngns ~ joutua, jäädä
jnk saaliiksi; ta som ~ (m.) saada (viedä,
voittaa) saaliiks|i, -een.
bytes||avtal vaihtosopimus, -handel
vaihtokauppa.

byting -en -ar: pojk~ (poika)nulikka;

(flicka) tytön typykkä,
bytt|a -an -or pytty, hulikka.
byx|a ks. -or.

byx||ben (housun)lahje. -ficka
housuntasku. -kjol housuhame. -knapp
housunnappi. -linning housunvyötärö.
byxor housut; (j., leik.) pöksyt; ett par ~

housupari, (yhdet) housut,
byx||tyg housukangas, -ångest hirveä
pelko, hökkä; han har <—’ (m.) hänellä on jänis
housuissa, hänen housunsa tutisevat.

1. båda I tr ennustaa; ilmoittaa; kutsua;
det ~r intet gott se ei merkitse, ei tiedä
(ennusta) hyvää.

2. båda (indf. prn.) molemmat, kumpikin;
^ två molemmat; av ~ könen kumpaakin

sukupuolta; vi ~ me kumpikin; enligt
vår önskan meidän kummankin
toivomuksen mukaan, -derå (indf. prn.)
kumpikin, molemmat, kummatkin.

både (konj.): ~ ... och sekä . . . että;
niin . . . kuin myös . . .; ~ han o. jag
sekä hän että minä; niin hän kuin
minäkin.

båg|e -en -ar kaari; jousi; spänna för
högt jännittää jousta liikaa, jousi liian
kireälle; gå i ~ kulkea kaaressa, kaartaa,
muodostaa kaari; glasögon med moderna
-ar silmälasit, joissa nyky-,
uuden|aikaiset kehykset.

båg||fil (met.) kaariviila; rautasaha, -form
kaarenmuoto. -formig kaarenmuotoinen.
-fönster kaari-ikkuna, -lampa (shk.)
kaa-rilamppu. -linje kaari viiva,
bågna 1 itr notkua, huojua, painua
kaarelle; vetäytyä kokoon,
båg||skytt jousimies.-skytte jousiammunta,
jousella ampuminen, -sträng jousenjänne.
båk -en -ar (mer.) majakka, loisto.
1. bål -en -ar (an.) ruho; vartalo; (skjorta)
miehusta. 2. -en -ar malja; booli. 3. -et
-(poltto)rovio; han blev dömd att brännas
på ~ (hist.) hänet tuomittiin roviolla
poltettavaksi.

bål|d (o:) -t -dare uljas; urhokas;
reh-vakka.

bålgeting (el. Vespa crabro) herhiläinen,
bålrullning -en (voim.) var talo npyöri tys.
bålverk (vsr.) pato, (pieni) toe; valli (merta
vastaan); (sot. hist.) vallitus,
vallin-sarvi; (kuv.) tuki, turva,
bång ks. buller, -styrig -t -are
uppiniskainen; vallaton; (hev.) äksy, vikuri.
bår -en -ar (kanto)paarit; lik~
ruumis-paarit.

bård (o:) -en -er (kankaan) päärme, paarre;
reunus (nauha).

bår||hus paari-, ruumis|huone. -kläde,

-täcke paari vaate,
bås -et - hinkalo; karsina; pilttuu,
båt -en -ar vene; alus; (pienehkö) pursi;
ång~ höyry|alus, -vene; höyrylaiva; ge
ngt på r^en luopua jstk, hylätä, jättää jtk.
båta I itr hyödyttää, auttaa; vad det
(tili)? mitä se hyödyttää, (j.) toimittaa?
mitä apua siitä on?
båt||brygga vene-, (isompi)
laivalaituri. -formig -t veneenmuotoinen. -färd
vene|retki, -matka, -hus vene|vaja, -talas,
-last vene|lasti, -lastillinen, -ledes vesitse,
vesitietä, -lägenhet: med första ~ ensi
laiva |lia, -ssa. -mössa venelakki,
båtnad -en hyöty, apu; till ~ för dig
sinun hyödyksesi, eduksesi, avuksesi,
båtshake (uit.) keksi, pakra; puoshaka.
båtskjul vene|vaja, -talas,
båtsman m (mer.) pursimies, (j.) »puosu»,
bäck -en -ar puro; (run.) noronen; många
j r^ar små gör en stor å (snl. läh.) vähästä
paljon karttuu.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:00:12 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfi1960/0097.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free