- Project Runeberg -  Svensk-fransk ordbok /
1856

(1922) [MARC] Author: Ferdinand Schulthess - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - U - underlagsträns ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)



selle* (semelle*, plaque* d’assise*, platine*)
de rail, -sjträns, ⓞ filet[-bridon].
underlakan, drap de dessous,
underland, pays merveilleux (de prodiges),
underledsegel, ⚙ a) grande bonnette; b) b.*
de misaine*,

underlig, a. singulier; ibl. curieux; étrange;
bizarre; F drôle; ibl. prodigieux; original;
grotesque; merveilleux: extraordinaire;
étonnant; surprenant; plaisant; F biscornu,
se besynnerlig ; högst ~ prodigieux; ~
kurre original; drôle de corps; esprit
fantasque; det förefaller mig <>ut cela me
semble étr. (F dr.) ; förvånar mig cela m’étonne (el.
me surprend, FP m’épate); det är ej 5 cela
n’est pas étonnant; F il n’ y a rien
d’étonnant à cela; var det att (om) ... quoi
(qu’est-ce qu’il y a) d’ét. à ce que ...; det
vore ~,t, om det förhöll sig annorlunda ce
serait ét. (surprenant el. cela me
surprendrait (m’étonnerait)) s’il en était autrement;
le contraire m’étonnerait, etc.; det vore ej
ost, om ... [il n’y aurait] rien d’ét. à ce que.

underliggande, p. a. 1. [qui est (se trouve)]
placé (étendu, couché) [au-]dessous; de
dessous; qui sert de base*: vetensk. sous-jacent.

2. gods med ~ hemman terre* avec ses
dépendances*, jfr underlydande /.
underlig het, singularité*; ibl. étrangeté*;
bizarrerie*; originalité*; extravagance*, se
besynnerlighet. -t, adv. (jfr underlig)
singulièrement; étrangement; F drôlement; ibl.
prodigieusement; merveilleusement; förvånande
étonnamment; ~ nog hade han... (n) c’est
étrange, mais il avait...; par une manière
d’agir étrange, il avait...; här går ~ till il
se passe ici d’étranges choses*,
underlik, ⚔ ralingue* de fond,
underliv, 1. dei av kroppen bas-ventre; abdomen
(n bores); ᚼ hypogastre. 2. klädesplagg corsage
[de dessous]; taille*,
underlivsilaorta, anat. aorte abdominale, -brock,
läk. hypogastrocèle*. -bälte, -gördel, ceinture*
hypogastrique. -håla, anat. cavité
abdominale. -lidande, läk. douleurs pl. abdominales,
jfr föij. -sjukdom, maladie abdominale (du
bas-ventre), -tyfus, läk. typhus abdominal,
se ty foidfeber.
underlyd ande, I. p. a. a) appartenant [à];
ressortissant [à (de)]; dépendant [de]; skattskjidig
tributaire; b) subordonné; inférieur; gods
med ~ hemman, se underliggande 2.; de ~
skolstyrelserna les autorités* scolaires qui
en ressortissent; de England ~ staterna les
États qui sont (se trouvent) sous la
suzeraineté (domination) de l’Angleterre*. II.
s. subordonné; inférieur: undersate sujet; träl
serf, se underhavande; pl. äv. ibl. personnel,
underlåda,vävstol masse*,
underlåtl|a, t. [~ ngt] avhålla sig från s’empêcher
(ibl. s’abstenir, se passer, se dispenser)

[de [faire] qc]; försumma omettre (négliger)
[de f.] [qc]; manquer [à qc]: giomma oublier
[qc]; ngn gg laisser [qc]; se passer (dispenser)
[de [f.] qc]; ne pas faire [qc]; icke ~ [att
göra] ngt ne pas manquer (négliger) cle faire
qc; ofta ne pas se faire faute* de faire qc;
ne pas avoir lieu; ~ att besvara ett brev äv.
laisser une lettre sans réponse*; ne pas
répondre à une 1.; underlåt ej att...! ne
manque (el. ibl. n’oublie) pas de ...; jag kan
ej ~ att... je ne puis m’empêcher (ofta me
défendre) de ...; jag skall ej att ... je ne
manquerai point (ci. je ne me ferai pas
faute*) de det skall jag ej ~ je n’y
manquerai point; jag skall icke ~ ngt för att...
je ne négligerai rien afin de ... -ande,ⓞ;
ibl. abstention*; försummande omission*; ibl.
manquement, -enhet, omission*;
manquement. -enhetsjsynd, péché d’om.*
underläder, ⚙ cuir de dessous; »kom. c. de
semelle*.


underlägg (-et, -), se underlag; ~ för
skrivning sous-main ; ᚼ soutre. -a, t. 1. mettre
dessous, se lägga under. 2. ~ sig ett land
soumettre [à ses lois*]; réduire [sous ses 1.*];
ranger sous sa puissance (domination);
assujettir; erövra conquérir. 3. ~ ett ord en
annan betydelse attribuer une autre
signification à un mot.

underlägsjen, a. inférieur [à]; jag är honom ~
je suis son inférieur; je ne le vaux pas; F
je ne suis (n’arrive) pas à sa hauteur; 0rta F
il est plus fort que moi; vara ~ ibl. avoir le
dessous (désavantage); ibl. être vaincu; vara
ngn ~ i ngt, i allt être inf. à (el. l’inf. de)
qn en qc, en tout; icke vara ~ i hållbarhet
ne pas le céder en solidité*; i moraliskt
hänseende är han S. betydligt ~ moralement il
est bien au-dessous de (el. est loin de
valoir) S.; vara ngn ~ i förtjänst être
au-dessous de qn en mérite ; d:o i rang,
samhälls~tällning etc. êt. l’inf. de qn [en rang,
en position sociale, etc.]; han känner sig ~ i
denna ojämna strid äv. il sent qu’il aura le
dessous dans cette lutte inégale; svenskarna
voro fransmännen betydligt -na i styika les
Suédois étaient bien inférieurs en forces*
aux Français, -het, infériorité*; ibl.
désavantage; dessous; i värde valeur* moindre
(inférieure); ibl. moins-value*; tydli g ~
infériorité marquée; ~ i krafter inf.* en (ibl. des)
forces*; ~ i vetande inf.* en savoir,
underläkare, ⓞ interne (ibl. chef de clinique*)
[au service de médecine*]; médecin [en
second (el. adjoint]; ⚔ [chirurgien]
aide-major; sous-aide-major,
underläpp, lèvre inférieure; tjock lippe*,
underillärare, [maître] répétiteur; sous-maître;
F pion, -lärarinna, sous-maîtresse*,

underlättlla, t. faciliter; aider [à]; ibl. alléger,
se lätta; ~ ngt för ngn f. qc à qn; ~ minnet,

I ssr återges vanl. oförändrat.I följ. ssr förändrat.Närmast motsvarande.Återges genom omskrivn.




<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:09:09 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfr1922/1860.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free