- Project Runeberg -  Svensk-franskt : Natur och Kulturs handlexikon /
6

(1963) [MARC] Author: Nils Sund - Tema: France, Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - A - anagram ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

anagram

andilktigt

ser à mal; intet ont ~nde sans se douter
de rien II rfl, ~ sig till s’imaginer
ana’îgram anagramme* -koret anachorète

-kronism anachronisme
anal- i sms anat. anal, de 1’anus
analfabet analphabète

analog a analogue [med à] -i analogie*
-i|-bevis preuve* par analogie* -isk a
analogique -i’slut analogisme
analys analyse* -ator analyseur -era tr
analyser, faire l’analyse* de
analytliiker analyste[*] -isk a analytique
anamm a tr 1 kyrkl. recevoir 2 [svordom]
fan que le diable l’emporte! 3 Etillägna
sigj s’approprier; neds. faire main basse
sur, F chiper -ande -else réception*
ananas ananas

anark i anarchie*; anarchisme -ist [-anarchiste!*]-] {+anar-
chiste!*]+} -istisk a anarchiste
Anatolien [l]Anatolie*

anatom anatomiste[*] -i anatomie* -i|sal
salle* de dissection*, amphithéâtre -isera tr
disséquer -isering dissection* -isk a
ana-tomique

anbefall a tr X [ålägga] recommander,
inviter; [starkare] enjoindre, ordonner,
imposer 2 [förorda] recommander; [om
metoder o. d.] préconiser 3 [anförtro]
recommander, remettre, confier; ~ sig i Guds
hand se remettre entre les mains* de Dieu
-ande -ning recommandation*
an|ibelanga tr se -gå; vad mig ~r pour ce
qui est de moi, quant à moi -blick
spectacle, vue*; aspect; vid första ~en au
premier coup d’œil, à première vue, d’emblée*
-bringa tr arranger, installer; placer,
mettre, poser, établir; appliquer, apposer;
pratiquer -bringande arrangement,
installation*; pose*, mise*, établissement;
application* -bringnings|punkt point
d’application*

anbud 1 allm. [förslag] offre*, proposition*
2 hand. offre*; [på auktion] enchère*; [på
leverans] soumission*
anciennitet ancienneté*; befordran efter ~

avancement à l’ancienneté*
and zool. canard [sauvage]; [hona] cane*
andja 1 [andedräkt] haleine*, respiration*,
souffle; hålla ~n retenir son souffle; kippa
efter ~n haleter; mista ~n perdre
haleine*; med ~n i halsen ’hors d’haleine*
2 [ande, stämning, sinne] esprit, moral;
när ~n faller på quand l’envie* vous (me
o. s. v.) prend; —n hos trupperna är god
le moral des troupes* est bon 3 [själ, livi
âme*; uppgiva ~n rendre l’âme* A en ~ns
man un serviteur du Seigneur
andakt recueillement; [-s|övning, [-gudsfruktan]-] {+gudsfruk-
tan]+} dévotion*; förrätta sin ~ faire ses
dévotions* (sa prière) -s bok livre de piété*
-s|full a recueilli -s stund heure* (moment)
de recueillement, prière* -s|övning [-exer-cice[s]-] {+exer-
cice[s]+} spirituel[s], exercice de dévotion*
Andalusilien [l’JAndalousie* a-isk a andalou

a-iska Andalouse*
andas itr o. tr respirer; ~ in aspirer; ~ ut
respirer; bildl. souffler, respirer, reprendre
haleine*

ande 1 = anda 2; ~n är villig, men köttet är
svagt l’esprit est prompt mais la chäir est
faible 2 [övernaturligt väsen) esprit, génie;
[gengångare] revenant, esprit, spectre,
fantôme; den Helige A~ le Saint Esprit; den
onde ~n le Malin, l’esprit malin; den Store
■—n [hos indianerna} le grand Manitou
-besvärjare conjura teur, -trice*; [-exor-ciste[*];-] {+exor-
ciste[*];+} nécromancien[ne*) -besvärjelse
conjuration* des esprits; exorcisme; évoca-

tion* des esprits -drag souffle, respiration*;
i ett ~ d’un trait, tout d’une haleine
-dräkt [utandad luft] haleine*; dålig ~
mauvaise haleine -drâkts’organ appareil
respiratoire, voies* respiratoires -fattig a
pauvre d’esprit, aride, stérile
andel part*; contingent; fi gemens, utgifter,
avgift] cotisation*; [om förtäring] écot;
ha ~ i vinsten avoir part* (une
participation) aux bénéfices; han har alls ingen ~
däri il n’y est pour rien
ande|[lik a pareil à un esprit; éthéré,
immatériel -liv vie spirituelle (intellectuelle)
andelsllbevis part* de coopération* -företag
[société] coopérative* -ägare propriétaire
coopérateur, adhérent à une coopérative
ande]mening vrai sens, sens caché, esprit
Anderna les Andes*

andeilskådare -skåderska visionnaire[*]
-skåd-ning vision[s pl]* -tag = -drag -värld
[monde de l’]au-delà; monde invisible,
monde spirituel -väsen être immatériel,
esprit

andlifådd a essoufflé, chors d’haleine*
-fådd-het essoufflement -hämtning respiration*
andjakt chasse* aux canards
andlig I a X [okroppslig] spirituel, d’esprit;
[förstånds-] intellectuel, de tète*, moral,
mental, d’âme* (de l’âme*), immatériel; ~
död (~t liv) mort (vie) spirituelle; i ~ måtto
spirituellement &c 2 rclig. spirituel,
religieux; pieux; sacré; kyrkl. ecclésiastique;
~ musik musique sacrée (religieuse); den
~a och den världsliga makten le pouvoir
spirituel et le pouvoir temporel; det ~a
ståndet l’état ecclésiastique, le sacerdoce,
la prêtrise; [personer] le clergé, les ordres
II s ecclésiastique, homme d’église* -en
adv spirituellement &c -het spiritualité*;
caractère immatériel; [fromhet] piété*,
dévotion* -t adv, ~t sinnad pieux, croyant;
neds. dévot
andl|Iös a 1 eg. bet. = -fâdd 2 bildl., ~
förväntan attente éperdue; ~ tystnad profond
silence -ning respiration* -nings organ
organe respiratoire -nöd oppression*,
étoufferrtent, suffocation"; lida av ~ [mera
tillfälligt] être oppressé; [konstant] äv.
être asthmatique
andra se andre o. annan

andraglia tr produire, fournir [bet>is des
preuves*; skäl des raisons*], avancer,
exposer; [som skäl] alléguer; se äv. anföra
-ande -ning exposé, rapport; allégation*
andra gradsekvation équation* du second
degré -hands- . . de seconde main
-klass-. . de seconde classe -klassist élève[*J de
seconde* -rangs- . . de second ordre
andr|ié -a I [ordningstal] deuxième; [eg. av
två] second; ibl. deux; för det -a
deuxièmement, en second lieu, secundo; Henrik den
-e Henri II; i dag ha vi den -a mars nous
sommes aujourd’hui le deux mars; köpa ngt
i -a hand acheter qc de seconde main;
resa i -a klass voyager (aller) en seconde*;
bo i -a våningen habiter au premier II
pron se annan
andreaskors croix* de Saint-André, sautoir
andrum eg. bet. espace pour (temps de)

respirer; bildl. répit, temps de réfléchir
andryg a entiché de noblesse*, fier de ses

ancêtres -het orgueil nobiliaire
and truten = -fådd -täppa asthme;
oppression* -täppt a essoufflé, qui a l’haleine
courte, asthmatique
andäktig a recueilli; pieux; neds. dévot,
dé-votieux; [uppmärksam) attentif -het
dévotion*; attention* -t adv avec recueillement

6

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Wed Sep 11 00:43:44 2019 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/svfr1963/0018.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free