- Project Runeberg -  Svensk-fransk ordbok /
163

(1964) [MARC] Author: Thekla Hammar With: Carl Olof Koch - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - E - embarkera ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


l’embargo sur äv. fig., ibl. saisir, fig. äv. mettre
la main sur; jfr beslag 2

embarker||a1 itr s’embarquer -ing
embarquement
emblem emblème

embryo -t -n embryon, germe, foetus -artad
=-nal -llv vie* embryonnaire (fœtale) -log
embryologiste[*] -logi embryologie* -nal -nisk
a embryonnaire -säck bot. embryonnelle*
emedan honj parce que; comme; eftersom
puisque; aiidenstund VU (attendu) que

emellan I i:)re’p entre, jfr mellan; mitt ~ Paris
och Rouen à mi-chemiu de P. à E..; det blir
oss ~ cela restera entre nous; oss ~ sagt
entre nous [soit dit]; oss ~ aro fraser onödiga
de vous à moi ..; de ha mycket sins ~ ils ont
beaucoup [de choses*] en commun II adv 1
litet ~ se -åt 2 bjuda ~ offrir de retour (la
différence); ge ~ donner de retour (en sus);
mitt ~ se mitt; komma ~ se komma; [fà] sitta
~ F payer les pots cassés, F écoper -åt adv
de temps en temps, de temps à autre,
parfois; allt ~ à de brefs intervalles, coup sur
coup, fréquemment

emellertid adv o. konj cependant, pendant ce
temps; en attendant, sur ces entrefaites*;
likväl, dock pourtant, néanmoins, cependant,
toutefois; han är tvungen äv. il n’en est
pas moins (il est toutefois) forcé de ..; han
h/ckades ~ toujours est-il qu’il réussit; jfr
(i alla-]fall
emeritus, professor ~ professeur honoraire en
retraite*, professeur émérite
emilfas emphase*, pathos -fatisk a
emphatique; pathétique
emfysem läk. emphysème
emigr||ant émigrant, émigré -ant|agent agent
d’émigration* -ant|kontor agence*
d’émigration* -ant|ångare transport (bateau)
d’émi-grants -ation émigration* -era1 itr émigrer,
s’expatrier

emin||ens éminence* -ent a éminent, distingué
emir émir

emissl|arie émissaire -ion émission* -ions kurs
prix d’émission*
emittera1 tr émettre

emm|a -an -or -stol fauteuil

emot prep o. adv se mot, men i följ. uttr. är ~ den
vanl. formen: mitt ~ kyrkan en face* (vis-à-vis)
de l’église*; huset mitt ~ la maison d’en face*;
snett ~ \vårt hus] en face* et à droite* (gauche*)
[de notre maison*]; tvärt ~ au contraire; tvärt
~ vad han sagt contrairement à ce qu’il a dit
jfr tvärtemot; du har skenet ~ dig les apparences*
sont contre toi; skälen för och les raisons*
pour et contre, le pour et le contre; det här
se hära []; han gick ~ ’processionen il alla à
la rencontre du cortège; ha ngt ~ ngn avoir qc
à reprocher kqn‘ha ngt ~ ngt être opposé à qc,
regarder qc d’un mauvais œil; det har jag
ingenting ~ je n’y vois pas d’inconvénient, je n’ai
rien à objecter; har du ngt ~ att -|- bisats vois-tu
un inconvénient à ce que; ej ha ngt ~ att ..
n’être pas fâché de + infin. (que + konj.); vara
~ ngn, ngt être contre (hostile a) qn, qc; lyckan
var honom ~ la chance lui était contraire; ~
det är allt annat betydelselöst auprès de cela rien
n’importe (ne compte plus); inte mig je veux
bien, volontiers

emotionell a émotionnel

emot||se tr attendre, s’attendre à, espérer,
entrevoir, envisager; med lugn framtiden envisager
(voir venir) l’avenir avec calme; jag ~r bara
ledsamheter je n’entrevois (ne prév^ois) que des
ennuis; roende ett svar dans l’attente* (l’espoir)
d’une réponse -taga[nde] se mottaga[nde] -tagare

-tagerska celui, celle* qui reçoit [qc]; av brev o. d.
destinataire[*]
empir [style] empire -iker -isk a empirique -ism
empirisme -ist empiriste
emserllsalt sel d’Ems -vatten eau* d’Ems
emulsion émulsion*

1 en -en -ar bot. genévrier, genièvre

2 en (neutr. ett) I grundtal un, une*; ett (en sak)
une chose; tu i takt un, deux; Gud är ~
Dieu est un; ~ av hans söner [l’]un de ses
fils; ett är säkert ce qu’il y a de certain (une
chose certaine) c’est que; det kommer på ett
ut c’est tout un (comme), cola revient au
même, F c’est bonnet blanc et blanc bonnet
(S kif-kif); ~ och ~ i sänder un à un, un
à la fois; /v; och samma une [seule et] même,
la même; ett och samma se enahanda; ej ha
ett öre n’avoir pas le sou; i ett sans arrêt,
sans désemparer II obest ari an, une*; ~
Rembrant, van Dyck äro
sâllsyntalQ^’Rem-brandt, les van Dyck sont rares; aldrig har
~ gâva varit mera välkommen jamais cadeau
n’est venu plus à propos; rw sân idél quelle
(F cette) idée! ett sânt nöt! quel (cet)
imbécile! l’imbécile! III obest pron un, quelque;
man on, VOUS, jfr man; ~s votre, notre; det
gör ~ gott att .. cela vous fait du bien de .. ;
det gör ~ glad in i själen cela vous met du
baume au cœur; för ~s eget bästa pour notre
(votre) propre bien; när ^ws vän sviker quand
votre (un, r)ami vous (notre ami nous)
trahit; och annan etc. se annan; min bror
l’un de mes frères; repet^ vars ~a ända .. la
corde, dont un bout ..; vad är kan för
qui est-il? quel genre de personne* est-ce?
förakti. quel est cet individu? det kan gå till
~ tid cela peut aller quelque temps
(pendant un certain temps); ~ sân ~ att ljuga!
ah! le menteur! ni äro ~a ljusa gossar! vous
êtes des jolis oiseaux (F cocos)! var och ~
[un] chacun, chaque personne*, quiconque

IV adv omkring environ, quelque oböjl.; för ~
hundra år sedan il y a quelque cent ans;
~ 70, /2,. 15 stycken une dizaine, douzaine,
quinzaine etc.; det är II eller 12 km dit F
c’est quelque chose comme onze ou douze
[[mindre brukligt]] mindre brukligt [[militärterm]] militärterm st, sjöterm O tekn isk term ( ) alternativ [ j h .u utelämnas [[konstruktion el. uttal]] konstruktion el. uttal

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Fri Feb 4 17:41:05 2022 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/svfr1964/0171.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free