- Project Runeberg -  Svensk-fransk ordbok /
608

(1964) [MARC] Author: Thekla Hammar With: Carl Olof Koch - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - O - onådig ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)




grâce de qn, être disgracié, se discréditer,

F se mettre mal avec qn; vara i F être
mal vu (mal en cour*), F avoir mauvaise
presse -ig a peu gracieux (favorable,
bienveillant^; ~ mut ngn défavorable à qn -igt
adv peu gracieusement, de mauvaise grâce;
vara stämd être mal disposé [envers qn],
absol. äT. F être mal luné; vara ~ stämd mot
ngn F battre froid (faire grise mine) à qn;
upptaga OJ prendre mal (en mauvaise part),
recevoir mal (de mauvaise grâce)

o||nämnbar a innommable; qu’on n’ose
nommer, qui n’a pas de nom; de ~a</i> «kämts. le
pantalon -nämnd a non mentionné, innom[m]é;
anonyme; rfjrfattaren önskar vava ~ garder
l’anonyme (l’anonymat) -näpst a impuni
onöd||an, i ~ = -igt -d = oombedd -Ig n
inutile; fåfäng vain, ibl. gratuit; örerHödfg Superflu;
oiseux; questions oiseuses; ~tprat
propos oiseux -Ighet inutilité*, chose*
inutile, supertiuité*; ibl. F fun] ’hors d’oeuvre*,
supplément -Igt[vls] adv inutilement, sans
nécessité*, F pour rien
o||nöjaktig a peu satisfaisant; insuffisant,
in-accei)tal)le -odlad a non cultivé, inculte, sans
culture*, en friche* aiia är. ng. -officiell a non
officiel, officieux; f~t
officieusement -ombedd
a sans être prié, sans se faire prier, de son
propre mouvement (chef); göra ngt ^x» F
prendre sous son bonnet de faire qc, ihi. absol.
prendre les devants, aller au-devant des
désirs de qn
oomkull||kastilg</i> -runklig a inébranlable; oveder
uggiig irréfutable, incontestable

oom||ljudd a «prâkv. sans adoucissement [de la
voyelle] -skuren a incirconcis -tvistad a
incontesté -tvistlig a incontestable jfr
ubestrid-lig -vänd a inconverti, non converti

oordllentllg a désordonné, om pers. äv. qui n’a’
pas d’ordre, moral, déréglé; om sak ar. où il n’y
a pas d’ordre, en désordre; bli se
déranger; föra ett ~t liv mener une vie dissolue
(déréglée, désordonnée, F de bâton de chaise*),
F frtire la noce; hans ~a levnndfsätt äv. le
dérèglement [de ses mœurs*, de sa conduite,
de sa vie]: se »n- ut avoir l’air négligé (dé-’
braillé), être fait à la diable -entlighät
manque d’ordre, désordre; moral, dérèglement, vie
dissolue -nad a en désordre, qui n’est pas
rangé, qui est sens dessus dessous (jeté
pêle-mê e) -ning désordre, ibl. désorganisation*;
F remue-ménage: oreda, förvirring confusion*,
désarroi, F gâchis, anarchie*; röra chaos, F
fouillis, F fouillamini; ilet är en vild oreda F
c’est le gâchis (Fia pagaille): i en désordre,
F S en pagaille*,

[[militärterm]] à la débandade, en
déroute*, en tumulte; svåra ~f/r oroiigheter des
troubles graves; bringa i ~ déranger, mettre
~en</i> désordre, bouleverser [l’ordre de],
confondre, désorganiser, ~ mettre en déroute*,
débander, jeter le désordre (le désarroi) dans.
porter la confusion dans [les rangs ennemis];
~en maskin,</i> «in hälsa détraquer, déranger; förreckla
embrouiller, emmêler; bringa ngns hâr i
décoiffer (ébouriffer) qn; kommn i se
déranger, se détraquer, i orcda s’embrouiller,
s’emmêler, ~ se débander

oorgani||serad a non organisé; om arbetare non
syndiqué -isk n inorganique
opal opale* -färgad a opalin jfr -iserande -glans
opalescence* -glas verre opale -iserande a
opalescent; ibl. lactescent

ollparig a zool. impair -parlamentarisk a non
parlementaire -partisk a impartial; ibl.
désintéressé: neutre; döma f~t</i> tenir la balance
égale -partiskhet impartialité*;
désintéressement: neutralité* -passande a
disproportionné, mal assorti: orätt anvuud intpropre; »-j på sin
plats déjJacé, mal choisi, peu convenable, qui
n’est pas de saison* (de mise*), ’hors de
saison*; indu, incongru; otillstaudig inconvenant,
malséant, choquant,starkare indécent; oiägHg
inopportun, mal à (’hors de) propos; ~ ord
paroles malsonnantef(incongruetH); hans ~
uppförande l’inconvenance* de sa conduite, sa
conduite déplorable; uppföra sig ~ se
conduire mal, blesser les coTivenances*; det ~ i
l’inconvenance* de -passlig a indisposé,
souffrant, mal à l’aise*, F P mal fichu

-passlig-het [légère] indisposition, malaise -patriotisk
a non patriotique; handla agir en mauvais
patriote -pedagogisk a non (peu) pédagogique

oper|a -an -or opéra: ~ l’Opéra, i Paris ofacieiu
l’Académie nationale de musique’": gâpâ
aller à l’Opéra -biljett bil’et pour l’Opéra

-föreställning représentation* à l’Opéra -hus
[théâtre de l’]Opéra -kikare = teaterkikare

-musik musique* d’opéra -sångare sångerska
chant|eur, -euse* d’opéra -text livret d’opéra
operation opération* äv.

[[militärterm]]; smärre ~er kir. la
petite chirurgie; undergå en ~ subir une 0}>ération, se faire opérer -s|bas

[[militärterm]] base* d’opération[s]* -s|bord table* d’opération*, F billard

-s|knlv bistouri, scalpel -s|kår

[[militärterm]] corps
d’opérations* -s|plan

[[militärterm]] plan de campagne* -s|rum
salle* d’opération* -s]sköterskainfirmière* de
la salle d’opération* -s|sàr plaie* opératoire

operllativ a opératoire; ~sjt ingrepp
intervention chirurgicale -atör opérateur -era1 tr o.
itr i alla bet. Opérer; låta fxj sig se faire
opérer; ~ ngn för ngt opérer qn de qc [de la
pierre, d’un fibrome], faire l’opération* de
qc [de la cataracte, d’une ’hernie] â qn, faire
une hystérectomie (laparotomie «te.) à qn; som
kan ~s opérable
operett opérette*; opéra-comique -sångare

-sångerska chant|eur, -euse* d’opérette*, ar-
tiste[*] lyrique

opersonlig a impersonnel -het impersonnalité*

opi||at ~et ~</i>[er] opiat -e|droppar [teinture*
de] laudanum; ibl.élixir parégorique -e|extrakt
extrait thébaï»)ne -e|fbrglftning intoxication*


tr trans. itv intrans. refl reflex, verb F familjärt P lägre språk S slangspråk [[omskrifves]] omskrives (n; närmast motsvarande

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:11:54 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfr1964/0616.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free