- Project Runeberg -  Svensk-fransk ordbok /
718

(1964) [MARC] Author: Thekla Hammar With: Carl Olof Koch - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - R - rävaktig ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


rière-pensées*) -aklig a qui tient du renard; rusé
comme un renard, roué, cauteleux ; se ut avoir
un air chafouin -aktighet ruse*, madrerie*,
rouerie* -grop piège à renards, trappe* -gryt
tanière*, terrier de renard, renardière* -hagel
jakt. chevrotine* -hane renard mâle -hona
renard femelle, renarde* -hund chien de renard

-håla =-gryt -jakt chasse* au[x] renard[s]

-kaka farm. noix* vomique -kula -lya =-gryt

-rumpa bot. prèle*, queue* de rat (cheval) -sax
piège à renards, chausse-trape*, traquenard,
traquet -skinn peau* de renard -svans queue*
de renard -unge renardeau
ro ’[e]t (-n) -n (-r) roseau; han är som ett ~ för
vinden c’est un roseau qui plie à tous les vents

röd a rouge, ibl. cramoisi, pourpre, écarlate,
vermeil, incarnat; om Mr rou|x, -sse*; gui~ fauve,
feu oböjl. ; hög~, bjärt~ rutilant; mest om hy
rubicond; hund med ~a fläckar avec des taches*
(marques*) de feu; ~a Havet la Mer Rouge;
~a hund sjukdom roséole*; hy teint coloré
(’haut en couleur*), visage rubicond
(enluminé); ha rött hår se -hårig; en ~ ko une vache
rousse; ~a korset la Croix Rouge; ~a läppar
lèvres vermeilles; näsa nez rouge (av
dryckjom enluminé) ; i dag ~ i morgon död aujourd’hui
~en chair* demain en bière*; bli rougeoyer,
rougir, om pers. rodna rougir, F piquer un soleil
(un fard), devenir rouge (cramoisi etc.) \tc rodna;
han blev äv. le sang (la rougeur) lui monta
aux joues*, il eut le visage en feu -a|korssyster
infirmière* de la Croix Rouge -aktig a
rou-geâtre, tirant sur le rouge; vetensk. rubescent

-arv bot. mouron rouge -beta bot. betterave*
[rouge] -bets mordant de rouge -black a fauve,
rouge -blind a daltonien -blommig a à fleurs*
^(om tyg äv. à ramages) rouges; om hy rose, aux
joues* roses; ett ~t harn un bébé rose, F une
petite pomme d’api; vara ~ avoir de belles
couleurs -blommighet fîg. belles couleurs, joues
roses -blond a d’un blond ardent (chaud) -blå
a [d’un] rouge violacé oböjl. -bok bot. «hêtre
rouge (sanguin) -brokig a om boskap tacheté de
rouge -brun a rou|x, -sse*; om guidskinn mordoré ;
om häst bai -brusig a rubicond, rougeaud, ’haut
~en couleur*; ansikte F trogne enluminée
[d’ivrogne] -brusighet forte couleur,
enluminure* -bräcka [[teknisk term]] casse* à rouge -bräckt a ®
cassant à rouge; rouverin -brôst «col.
rouge-gorge -f lam mig a à flammes* rouges -fläckig a
tach[et]é de rouge; om hund äv. avec des taches*
(marques*) de feu; ibl. om djur, porslin truité

-fnasig a couperosé, bourgeonné; ha ~ näsa
avoir des rubis sur le nez -färg ocre rouge,
sanguine* -färga tr peindre (tyg o. d. teindre) en
rouge -glänsande a rutilant -glödga tr chauffer
(porter) au rouge [cerise]; ~d rouge cerise oboji.

-glödgning [chaleur*] rouge; full ~ rouge
cerise; ljus cerise clair -gråten a; vara ~
avoir les yeux rouges [à force* de pleurer]
(brûlés par les larmes*) -gui a jaune tirant sur
le rouge, orange oböjl., orangé; gulbrun roux;
Bom vilda djur fauve -haj zool. rouSSette*; huden
chagrin -hake[sångare] zool. rouge-gorge -het
rougeur*, couleur* rouge -hårig a [aux cheveux]
roux; person rou|x, -sse*, F rouquin[e*];
flicka ibl. roussotte* -ing zool. truite [saumonée],
ombre-(omble-)chevalier

rödja se 1 röja

röd||kantad a bordé de rouge, à bordure* rouge,
à bords rouges -kindad a aux joues* rouges

-klint bot. centaurée*, jacée* -klöver trèfle
commun (des prés) -krita craie* rouge, sanguine*;
timmermans arcanne*, rubrique*; ritning i ~
[dessin à la] sanguine -kulla bot. odontite*

-kål chou rouge -lackerad a om nagei verni de
rouge, om bli rouge -luva, B^n le Chaperon
rouge -lätt a au teint frais et rose -lök oignon
rouge -metall tombac [rouge] -mosig a rouge et
échauffé -mosighet visage (teint etc.) rouge et
échauffé, forte co loration* -mossa bot. spha[i]gne* -måla tr peindre en rouge -nâst a au nez
rouge (av dryckjom enluminé) -ockra ocre* rouge,
sanguine* -penna crayon rouge jfr -krita -p|ister
bot. lamier rouge, F ortie* rouge -prickig a à
points (pois) rouges, pointillé (tacheté,
moucheté) de rouge -randig a à raies* rouges, rayé de
rouge -rutig a à carreaux rouges -sjuka veter.
rouget [des porcs] -skimmel rouan; mörk rouan
vineux -skinn Peau-Rouge[*] -skägg
Barbe-rousse -skäggig a à barbe rousse -söt
dysenterie* [microbienne]; hos kreatur rouget -sots|artad
a dysentérique -spotta zool. carrelet -spräcklig a
chiné (om djur ofta tigré) de rouge -sprängd a
couperosé, injecté de sang; congestionné -spätta
=-spotta -stjärt zool. [fauvette*] rouge-queue,
bec-fin de muraille* -strimmig a strié de rouge;
i huden av slag vergeté; jfr -ådrig - varm a [[teknisk term]] rouge

-vin vin rouge -vinge|trast zool. grive tannée

-vins I glas verre à bordeaux -väppling =-klöver

-ådrig a à veines* rouges, veiné (jaspé) de rouge

-ogd a aux yeux rouges (rougis)

1 röjas tr déblayer; väg frayer; rum för faire
[de la] place à (de la place pour); väg för
frayer le (un) chemin (le passage, mest fig. la
voie) à; ngn ur vägen écarter qn, se
débarrasser de qn, faire disparaître qn, se défaire de
qn; ngt ur vägen se neå. bort; ~hinder ur
vägen écarter (lever, aplanir) les obstacles —
med beton. part. av déblayer [un bois, la table];
bort ôter, enlever; ~ bort grus déblayer;
bort skog essarter [un champ], déboiser [un
pays] ; undan écarter, enlever, ordna ranger,
mettre de l’ordre, F déblayer; undan i
débarrasser, désencombrer; ~ upp land
défricher, skog essarter; ur, (/f déblayer, vider [les
lieux, un local, un placard] jfr ~ undan i

2 röj||a2 I tr visa dénoter, montrer, déceler, laisser
voir; manifester, marquer, accuser; förråda
trahir, avslöja dévoiler, révéler; jfr 2 visa llreflsQ
trahir -ande [[närmast motsv]] révélation* [d’un secret];
manifestation* ; trahison*
tr trans. itr intrans. refl reflex. verb F familjärt P lägre språk S slangspråk [[omskrives]] omskrives ’[[närmast motsvarande]] närmast motsvarande

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:11:54 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfr1964/0726.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free