- Project Runeberg -  Svensk-fransk ordbok /
823

(1964) [MARC] Author: Thekla Hammar With: Carl Olof Koch - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - splittrad ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


éclater; fig. se diviser, se scinder, se fractionner;
disperser ses forces* (son esprit, son cœur etc.),
se disperser -ad a fractionné, partagé ; ~åe
intressen intérêts divergents (contraires) -ing ©
ibl. scission*; kir. fracture comminutive, fig.
scission*, division*, partage [des voix*];
schisme; a v krafter éparpillement

1 spola1 tr o. itr laver (rincer) à grande eau (au
jet); arroser [les rues*], irriguer; av rincer;
~ bort faire partir en rinçant; över om vågor
déferler [sur le sable], passer par-dessus [la
jetée], balayer [la jetée, le pont d’un navire]

2 Spol||a1 tr väv. bobiner; av dévider -are
bobineur -e -en -ar 1 väv. bobin[ett]e*, broche*
jfr finne; skyttel navette*; spinna-’ fuseau;
ey-silke fusette* 2 på fågelfjäder tube COmé 3 stegpinne
échelon -erska bobineuse* -formig a fusiforme,
~en forme* de fuseau

spolier||a1 tr spolier -ing spoliation*
spoling gamin, garnement, F blanc-bec

spol||mask ascaris, lombric -maskin bobineuse*

1 spolning lavage (rinçage) à grande eau (au jet),
arrosage, nettoyage

2 spol||ning bobinage; dévidage -pinne broche*,
espoule*, époule*, espo[u]lin, époulin -rock
bo-binoir -rör vid tvinning cannette* -snäcka zool.
fuseau
spolvatten lavure*, rinçure*
spond||é -[e]n -er metr. spondée -eisk a spondaïque

spont -en -ar snick. rainure* -a1 tr bouveter;
ihop lingueter

spontan a spontané, ibl. om pers. primesautier

-eitet spontanéité*

spont||hyvel bouvet -ning bouvement; hop^
assemblage à rainure* et languette*

Spor -en -er bot. spore*; fort|plantas, -plantning
genom ~er sporuler, sporulation*

sporadisk a [à l’état] sporadique; isolé, dispersé;
^t uppträdande sporadicité*, av sjukdom etc. cas
pl. isolés
spor|jfruktbot. sporogone -gomme sporange -hus
conceptacle, sporange -hylle sporidie*,
spo-rule* -hylsa=-Äws -kapsel

sporr|la1 tr éperonner äv. fig., faire subir l’éperon
à, donner des éperons (un coup d’éperon) à,
piquer äv. fig. ; fig. aiguillonner, pousser, stimuler
[le zèle de], exciter; hästen äv. piquer des
deux; han behöver s äv. il faut lui mettre
l’épée* dans les reins; ~d av sous l’aiguillon de;
till flit stimuler le zèle [de qn]; till
handling pousser [à agir] -ande éperonnement, coup
d’éperon; fig. stimulation* -ben iios djur éperon

-e -en -ar éperon äv. hos tupp; hos hund, tupp
er-got; bot. éperon; kak-»-’ coupe-pâte; fig. éperon,
aiguillon, stimulant; förtjäna sina -ar gagner
ses éperons; ge -arna se -a; hugga -arna i
hästeris sidor serrer les éperons au flanc du
cheval, piquer des deux; lyda ~n obéir aux talons;
ej lyda ~n äv. n’avoir pas d’éperon, être dur à
l’éperon; klädd i -ar [botté et] éperonné

-e|-blomma bot. linaire* -hjul molette* -hugg
coup d’éperon -hugga=-a -järn kok.
coupe-pâte -klinga -kringla molette* -läder
porte-éperon, monture* d’éperon, sus-pied -makare
éperonnier -mï\^ =-ande -sträck, i [à] bride
abattue, à toute bride, à fond de train, à toute
allure, ventre à terre*; rida i äv. piquer
des deux -trissa molette*
sporsäck bot. asque, thèque*

sport -en -er sport. ibl. exercice (culture*)
physique, jeux pl.; jfr idrott[s-] -a1 itr faire du sport

-bil auto* de sport -dräkt costume de sport

sport|el -eln -1er 1 casuel, ibl. émoluments pl.;
F retour de bâton 2 droit de greffe
(d’expédition*), frais pl. et dépens
sportllfiske pêche* pour plaisir (ibl. avec mouches
artificielles) [aux truites* etc.] -klubb club
sportif -mässig a sportif -mössa casquette anglaise

-redskap accessoire de sport -s|man sportif,
sportsman -strumpa bas de sport -tröja stickad
chandail; sydd vareuse* -vagn =-hil
sporväxt bot. cryptogame*

spotsk a dédaigneux, arrogant, F rogue; railleur,
moqueur -het air dédaigneux etc., dédain;
moquerie*, persiflage -t adv dédaigneusement,
d’un air arrogant etc.

1 spott dédain; vara föremål för och spe être
~en butte* aux railleries*, être la risée (le
plastron) de tout le monde, être bafoué (persiflé);
med och spe ‘honteusement, avec ignominie*

2 Spott -et {-en) O salive*; kiuns crachat; oeg. hos
sniglar etc. bave* -a1 tr o. itr cracher;
saliver; små~ crachoter; om katt cracher, jurer,
souffler; ~ [upp, ut] läk. expectorer, cracher [absol.;
du sang, dans les mains*]; ngn i ansiktet
cracher au visage (au nez) de (à) qn, ofrivilligt,
vid tal envoyer des postillons; ~ ut cracher

-ande crachement; ständigt crachotement

-avsöndring salivation*, sjuklig ptyalisme -drivande
a ptyalagogue -kluns crachat -kopp crachoir

-körtel glande* salivaire -\kû?i=-kopp -ning
crachement; salivation* ~m=-styver -strit
zool. cercope écumeux, cigale spumeuse

-sty-ver vil prix, prix dérisoire; för en pour un
morceau de pain, pour rien -ämne ptyaline*

spov -en -ar zool. courlis, coursière*; stor-.. grosse
bécasse -snäppa -vipa alouette* de mer*,
bécasseau cocorli

sprak||a1 itr pétiller, crépiter; ibl. éclater,
détoner; det ~r gnistor des étincelles* jaillissent
(sautent); omkring voler (sauter) de tous
côtés -ande pétillement, crépitement,
crépitation*, craquement -fåle poulain fougueux; fig.
cheval échappé, jeune étourdi -galler garde-feu,
pare-étincelles -ved bois qui pétille

spratt -et - tour, niche*, farce*; fuit ~ vilain
tour; spela ett jouer un tour à, faire une
niche (farce, F blague) à, faire pièce* à

spratt||elgubbe pantin, polichinelle -la1 itr
s’agiter, se démener, se débattre; om fisk o. fig.
frétiller; ~ 7ned henen gigoter -lande agitation*,
mouvements pl. désordonnés; frétillement
[[mindre brukligt]] mindre brukligt [[militärterm]] militärterm ~t- sjöterm [[teknisk term]] teknisk term [[alternativ]] alternativ [[kan utelämnas]] kan utelämnas [ ] koaetruktion el. uttal

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:11:54 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfr1964/0831.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free