Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - P - punkt ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
punkt —påhälsning
218
punkt -en -er [äv. som skiljetecken]
pont; ^ för ^ pontról pontra; och
därmed ^! vége!, punktum!; sätta
véget vet; tala till ^ kibeszél; öm ^
gyenge pont -era v 1 [sätta punkter]
kipontoz 2 [gummiring] kilyukaszt
-ering -eti -ar [ring-] [-[autógumi]-repedés-] {+[autógumi]-
repedés+} -lig a pontos -lighet -en
pontosság
puns -en -ar ponc -a v poncol
punsch -en -er puncs
pupill -en -er pupilla, szembogár
puppa s báb [rovaré]
puré -n -er püré
pur||ism -en nyelvtisztítás -ist -en -er
-istisk a nyelvtisztító, purista -itan -en
-er -itansk a puritán
purjolök -en -ar póréhagyma
purken a rosszkedvű, durcás, mogorva
purp||ra v bíborral bevon -ur -n bíbor
-ur I röd a bíbor [piros], bíborvörös
purra v ébreszt
1 puss -en -ar [pöl] tócsa
2 puss -en -ar [kyss] csók, puszi -a v
csókol, puszil; ^s csókolódzik
pussel pusslet - türelemjáték
pussig a duzzadt [arcú]
pust -en -ar [vind] lehellet, fuvallat 2
[bälg] fújtató
1 pusta 5 puszta
2 pusta v liheg, piheg, fúj; ^ ut kifújja
magát; ^ pä elden a tüzet fújtatja
1 puts -et - [spratt] csín
2 puts -en [rappning] vakolat -a i/ 1
[rengöra] tisztít 2 [rappa] bevakol,
bepucol
puts I lustig a mulatságos
puts|medel.. diet - tisztítószer
puttra v forr, sistereg
pygmé -n -er törpe, pigmé
pyjamas -en - pizsama
pynta v díszít; sig kicsípi magát,
felcicomázza magát
pyra pyrde pyrt parázslik
pyramid -en -er gúla, piramis -formig
a gúlaalakú
pyre -t -n pici gyerek
Pyren||éerna a Pireneusok p-esk a
pireneusi
pyroman -en -er gyújtogató
pyrrus[ seger -n . .grar pirruszi
győzelem
pys -en -ar kis fiú
pyssla v pepecsel; om ngn vkit
elkényeztet, vkivel törődik
pyssling -en -ar törpe
pyts -en -ar vödör, csöbör
pytt; jo ez igen! -ipanna -n sült
vagdalt hús és krumpli, vagdalék
-san = pytt
på I prep [läge] -n, -ön, -en, -ön, -ban,
-ben; [riktning] -ra, -re, -ba,-be;stä ^
gatan az utcán áll; bo ^ denna gata
ebben az utcában lakik; bo hotell
szállodában lakik; ^ posten a postán;
gä ^ posten a postára megy; gä
teatern a színházba megy: gä bal bálba
megy; ligga ^ marken a földön fekszik;
ligga sjukhuset a kórházban fekszik;
förfrågan érdeklődésre; ^ prosa
prózában; ^ ungerska magyarul;
ungerska språket magyar nyelven; ^ flera
språk több nyelven; w> dagen nappal;
natten éjjel; ^ morgonen reggel; ^
kvällen este; ^ sommaren nyáron; ^
vintern télen; ^ våren tavasszal;
hösten ősszel; kort tid [för en kort
tid] rövid időre, [under kort tid] rövid
idő alatt; utsatt tid megszabott
időben II ^ det att [konj.] azért hogy,
avégre hogy III adv rá, tovább
på||bjuda .. bjöd .. bjudit elrendel -brå
-t öröklött hajlam -bröd -et - ráadás
-bud -et - parancs, elrendelés -börda
v rárak, rámér [ngn ngt vkire vmit]
-fallande a feltűnő, szembeötlő
-flugen a tolakodó -flugenhet -en
tolakodás -frestande a terhes,
alkalmatlan -frestning -en -ar teher,
megterhelés -fund -et - találmány,
koholmány, kitalálás -fyllning -en -ar
feltöltés
påfågel -n . .glar páva
på||följande a rákövetkező -följd -en
-er következmény; vid av straff
büntetés következtében -gå . .gick . .gått
folyik, történik, tart; vad ^r här? mi
történik itt?; så länge kriget amíg
a háború tart -gående a folyó,
folyamatban levő; under den ^ strejken a
sztrájk tartama alatt -hitt -et -
kitalálás, [idé] ötlet, [nyck] szeszély -hittig
a ötletes, leleményes -hittighet -en
ötletesség -hälsning -en -ar látoga-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>