- Project Runeberg -  Ordbok öfver svenska medeltids-språket / 1. A-L /
584

(1884-1973) [MARC] Author: Knut Fredrik Söderwall
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - I - iaqväþi ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Í.K|YÍÍJ>Í

584

idlika

(1352). — samtycke, bekräftelse, at j tlien for:da bo
knwtz son ja ord gifwen thil thet for:da
häradzhöff-tinga döino SU KS 1: 623 (1407).
i.aqvii]ii, n. L.
inrl, se iftrl.
iarniark, se iärumnrk.
iarn, se iiirn.

iurper, adj. [lsl. jarpr] bruti? mik thykkor tik
fasta wara skarp och blek och mio och mager och
arp Ml) 383.
iartekn, se iiirtckn.
iaspis, m.t jaspis. Fr 433.

iasiighll, f. påstående, försäkran, vtan alla darotta
iasägu (sine omni temeraria assertione) Bu 29.
iat, se iiit.
iata, i at ta, se iiitta.
iavn, se iiiva.

id]| (iidh. ydh), /. [/«/. ilt] id, gärning,
sysselsättning. thy är wiirldin widli at hwar hawer sina
idh GO 130. hon pläghadhe tholka sama iidh FI 596.
hadho tho ridderliga ydh RK 3 : 2047. ib 1: (Albr.)
s. 213, 2: 7365, 3: 520, 820, (sista forts.) 4222. GO 673.
MD (S) 241. Lg 3 : 263. PM i. lägger aa sina fiende
]ythen iidh (bryr sig föga om) RK 3: 3898. Jfr

vadlia idh.

idllA (-ir), v. [Fdan. ide] 1) göra, hålla på
med. thz bödh han swa länge idha MD 197. 2)
idka, utöfva, liko wol at han äy idho bergx
bygning lf K 135. — sysselsätta sig med, utöfva, uträtta.
alla handa idha Al 7052. — idha sik, öfva sig.
vnge sknlu sik idha badlie beka (för betaj ok barka
GO 857. — refl. i|l]ias, ilias, latir hundir idhis oy
vpsta oc göö nar thiufuin kombir MP 2: 206. ey
idhandis ingaa ib 212. — Jfr iþia.

idlia, f. [Jfr lsl. iffja] 1) sysselsättning, yrke.
the swara sik wara iudha ... ok sina idliu ihesu christi
thiänist Bil 234. 2) utöfning, aff . . . andelika
tiffuernes idhu äldher idkan Su 59.

idhail, f. sysselsättning, thz war lians mäste idan
Di 104.

iþar (edlier MB 2: 6. edherss rk 3: (sista
forts.) 5755. f. idhiir MP l: lo. jdhur lf K 138.
idhir MP l: is. idher BSII 3: 175 (1466). edher
G ers Frest Ini. n. (nom. och ack.) ipart. idhert.
idherd. idheret BSU 4: 319 (1502). edhert MU
(S) 204. ederth ib 203; Gers Ars b 5. eders BSH
5: 290 (i508). dat. m. iþrom Bu 204. idhrom Mil
2: 6. edhrom ib. f. i ]j re SU 5: 6O6 (i3ie). ack. m.
iþan kl 190. idhan BSU 1: 188 (1386); MB 1: 188;
vkr xii. edhan MB 2: 6. ederss BSII 5: 290
(1508). f. idhra BSII 3: 8 (1449, samt afskr.). edra
MU (S) 203, 204. edher rk 3: (sista forts.) 4342.
eder FM 534 (1511). idhers BSII 5: 36 (1505). pl
nom. m. iþre Bu 138. edra It K 3: (sista forts.)
5256. /. iþra KL 190. edhers BSll 4: 254 (1500).
n. (nom. och ack.) iþur. idhur MP 1: 10, 299.
idhor ib. idhir ib 20. idhar ib s. dat. idhrom
ib. ack. m. idhra MB 1: 188; MU 203. f. iþra
KL 190), pron. poss. [lsl. yffvarr, yíarr] L. eder.
iþar guþ Bu 138. iþiir orþ ok raji ib 174. i[iart
harþa hiarta ib 507. j iþre laghsaghu SD 5: 606
(1346). at i (konung Albrekt) . . . vnne thöm sama

jäppa idhan godhwilia oc nadh til thätta
lagh-mans döme BSII 1: 189 (1386). wilio i (konung
Kristiern) . . . kalla idherd folk thädhan ib 3 : 8 (1449.
samt. afskr.). i idhert beholdh ib 9. at the tha hafwa
makt aff idher oc idliras (för idhra; d. v. s. edert
folk) at antwardhe oss thet slotith ib 8. vtan fara
oc ald argt for idher, idhra, oc alla tho som for
idhra skuld wilia oc skola göra oc läto ib 9. the
mine skolo vara edhers ib 4 : 254 (1500). till eders oc
mith folk ib 5 : 290 (1508). i och edra (edert folk, de
med eder; tilltal till konung lians) neppoliga till
danmark komma RK 3: (sista forts.) 5256. idhor
nadhe BSU 3: 175 (1466). idhor nadh ib. oder ärlighet
FM 534 (1511). edher fadherligha werdhoghoth Gers
Frest Ini. — med gen. pl. ss appos. widher idhra
bergxmanna xl marker lf K 138.

iþolika (idlika MP 1: 44. iþerlika KL 188.
idherleka ifK i38. idherlika Bil 653.
jdher-lika Ber 13. idhelik (i rimslut) A! 5766, 5862; FI
128, 1023. ydhelika h 4026. ydelika Fr 3117.
ydhelica It K 2: 4851. ydeliga ib 2954), adr. [lsl.
iituliga, iilurliga] L. ideligen, ständigt, bidhia gudh
innärlika ok idhelika Bil 359. ib 653. KL 53, 183, 188,
190 o. s. v. MP 1: 44. MB 1: 500. Bir 1: 338. FI
128, 153, 1023, 1024, 1223. Iv 4026. Fr 3117. RK 2 : 2954,
4851. Lg 43. ath jdhur kista scal ... alt idherleka
oppo haldas Tf K 138. Ber 13. ganga uidlior alt. idhelik
Al 5862. ib 5766.

idholiker (-likin. -liken), adj. [isl. iiuligr] 1)
idelig, idkelig, ofta upprepad, ofta påkommande, äfte
idhelika fasto KL 197. var thz lians idhelik bön Bil
830. ib 868. Al 3999. at sömpncn wardher ey oflanger
älla idholikin Ber 251. vatnsens liatwr är blöt oc
stenin är hardhir tho gynum hora idholikin vatndrupi
hardhan steen KL 288. 2) trägen, flitig,
jdho-likcn a bonum Bil 885.

illheliklicti (idhelighet), /. [Äldre Dan. [-idelig-hod]-] {+idelig-
hod]+} flit. Ber 292.

idhor (ydher), m.? [iV. ir] ånger, ban skal ekke
döö wthan scritfta mal och ydher ok aaugher för syna
synder Lg Manfr 287.
i]ila, »>. L. Jfr idha.

idhln (ack. m. idhnan Su 443./. idhna Her 88.
pl. nom. m. idhne. /. idhna. komp. idhnare),
adj. [lsl. icfinn] idog, flitig, trägen, dröfwilso . . . gör
oröntan man varuglian ok idhnan Su 443. the värö
idhne j sino ämbete MP 1: 25. tho värö altidh jdlino
j dygdbom Bir 2: 313. ib 3: 160. KL 83. MP 1: 184.
VKR XIII. Ber 88, 136, 229. idhin ... a gudhlikom
biinoin KL 106. war hon mykit idhin ok brännande a
gudbelikom bönnm VKR vil. idhin til fasto ok
gudhe-lika böna ib xi. idhin til ärwodho KL 290. Ber 186.
tho värö . . . idhna til at thiäna mik Bir 2: 139. at
fructsamo hiin wardhin frvctsamare ok idhnare at
äruodha ili 1: 258. ib 361, 2: 128. Ber 153. Jfr oidllin.

idlika (itka: -adhe Lg 3: 521, 558; -as FH 5:
98 (liss), jtka: -as ib 101 (1486). jdhkia VKR 1.
-ar, -adhe), v. [Isl. iika] L. 1) göra, utföra,
verkställa, huar thz idlika KS 43 (ill, 46). MB 2:
14. Lg 3: 558. at tlio helga messan j swa motto
som her nw forescrifuit staar skal itkas ok holdas
FH 5: 98 (1485). ib 101 (1486). hwilkin thing oc lärdom

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:54:58 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svmtsprk/1/0594.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free