- Project Runeberg -  Swensk-Latinsk Ordbok / Senare delen. K—Ö /
73-74

(1875-1876) [MARC] Author: Christian Cavallin
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - K - Kunskap ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

artem tenere, perdidicisse, callere; artis
peritum esse; wara k. i latin literis
latinis doctum, perfectum esse. — c. absolut
= kunskapsrik: doctus; multarum rerum
scientiā instructus. — 2. i passiv mening
= notus, cognitus; blifwa k. famā vulgari;
percrebrescere; innotescere; det är
allmänt k-t constat; neminem fugit; göra k.
se Kungöra.

Kunskap: 1. i allm. = kännedom (utan pl.):
notitia; cognitio; (scientia = förstånd på);
komma till ngns k. ad alicujus aures l.
notitiam pervenire; få k. om ngt alqd
cognoscere, audire, accipere, comperire,
resciscere; intelligere (få insigt om l. i);
hafwa k. om scire, tenere, cognitum habere;
sakna k. om nescire, ignorare; inhemta, söka
att få k. om ngt explorare, sciscitari;
gifwa ngn k. om narrare alicui alqd, docere
alqm, quid sit, quid factum sit; k. på godt
och ondt rerum bonarum et malarum
(expetendarum et fugiendarum) scientia. —
2. kunskap, kunskaper = (wetenskapligt)
wetande, insigt, lärdom: (rerum) cognitio
(mera = historisk, faktisk k.); scientia
(begreppskunskap); lärda k-r doctrina; grundliga k-r
accurata, subtilis cognitio l. scientia;
många k-r multarum rerum scientia;
mångsidiga k-r varia et multiplex l. variarum
rerum scientia; studiorum, rerum copia
et varietas; nyttiga k-r utilium rerum
scientia; en man med k-r homo eruditus,
doctus, multarum rerum scientiā instructus;
brist på k-r bonarum artium jejunitas (C.
de Or. II. 10); inscitia; historiska k-r
rerum cognitio; antiquitatis cognitio (jfr
de Or. I. § 256); historia; juridiska k-r
juris (juris civilis, legum) cognitio,
scientia (C. de Or. I. 198, 250); filosofiska k-r
philosophiae scientia; språkliga k-r
(linguae) literarum scientia l. cognitio (C.
de Or. III. § 39. 48); förwärfwa sig k-r
discere, perdiscere, cognoscere alqd
(förwärfwa sig historiska k-r cognoscere
historias, C.); förwärfwa sig mångsidiga,
omfattande k-r multarum rerum scientiam
(copiam) complecti, comprehendere (multas
res scientiā complecti); rikta sig med l. öka
sina k-r scientiā augeri, repleri (C. de Off.
I. 1. 1; de Or. I. 191); hafwa k-r i ngt alqd
didicisse, tenere; alicujus artis gnarum,
peritum esse; hafwa (månge) k-r (absolut)
multa (alqd) scire, tenere, didicisse;
(multarum) artium peritum esse; (multarum
literarum esse hafwa beläsenhet, studier);
sakna k-r alicujus rei l. artium ignarum,
rudem esse; (omnis eruditionis ignarum
et expertem esse, C. de Or. II. 1. 1).

Kunskapa: explorare, speculari; skickas
att k. exploratum, speculatum mitti.
-skapad (= Kunnig 1 c); multarum rerum
scientia instructus; doctus. -skapare:
explorator; speculator.

Kunskapsbegär: cognitionis, scientiae
cupiditas; veri videndi cupiditas (C. de
Off. I. 13. 15). -gren: ars; genus
scientiae, doctrinae, eruditionis; studium. -rik:
doctus et copiosus (C. de Off. II. 17;
Aristoteles vir summo ingenio et dicendi
copia, C. Tusc. I. § 7); multarum rerum
scientiā (et copia) instructus. -sökande:
veri investigatio, studium. -ämne se
Kunskapsgren.

Kupa, f.: 1. i allm. (lat. cupa = tunna):
*tholus (vitreus th. = glaskupa). — 2.
bikupa: alveus.

Kupa, v.: (arborem) aggerare (betäcka
med uppkastad jord).

Kupera: dividere, secare; - k-d mark,
k-dt landskap solum (regio) diruptum,
collibus interruptum.

Kupig: convexus.

Kupol: testūdo; tholus.

Kupp: facinus; artificium; djerf k.
audax, magnum, temerarium facinus,
consilium; göra en rask k. magnum alqd
audere; dö på k-n temeritate sua mortem
sibi consciscere.

Kur, m. 2 (= regntak på wagn l.
fristående; jfr waktkur, skyllerkur): arcus; tectum;
(fornix); wagn med k. currus arcuatus (L.).

Kur, m. 3 (af lat. cura = botningssätt,
skötsel af sjukdom): curatio (k. från läkarens
sida; farlig, swår k. anceps, tristis c.;
anwända en k. på en sjuk l. sjukdom aegrotanti
curationem adhibere, C. de Off. I. 83; de
Sen. § 67); medicina; bruka en k. curari
alqo modo; medicina uti; börja en k.
medicina uti incipere; en lycklig k. prospera
curatio; göra en lycklig k. prospere,
prospero exitu l. eventu curare.

Kur (ej pl.; fr. cour): salutatio;
salutandi officium; observatio; cultus; på hofwet
är stor k. magna admissio est; göra sin k.
för, hos ngn officiose colere, sectari,
observare alqm; - göra ett fruntimmer sin k.
colere, ambire alqam; amorem alicujus
captare.

Kura (jfr Kur, m. 2): in umbra latere;
sitta hemma och k. in umbra domesticae
vitae latere, latitare; leka k. gömma per
lusum latitare.

Kurage se Mod.

Kurant se Gångbar.

Kuratel: curatela; curatoris officium;
procuratio.

Kurator: curator; procurator.

Kurbis: cucurbita.

Kurera: sanare (göra frisk); curare (sköta
i allm.).

Kurfurste: *princeps elector.

Kurir: veredarius; nuntius properus;
löpande k. cursor.

Kurra: carcer; se Fängelse.

Kurs: 1. = rigtning, kosa: cursus; styra,
ändra, hålla k. cursum dirigere, tendere;
commutare, flectere; tenere. — 2.
studiekurs: (cursus); genomgå en k. i en wetenskap
disciplinam percurrere, pertractare;
summam artis percipere (ss. lärjunge genomgå),
tradere (ss. lärare); sluta sin k. i en
wetenskap studium artis absolvere. — 3.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Jul 4 09:09:39 2016 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/swelatin/2/0039.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free