- Project Runeberg -  Swensk-Latinsk Ordbok / Senare delen. K—Ö /
315-316

(1875-1876) [MARC] Author: Christian Cavallin
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - O - Omröra ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

habet definitam alqam regionem, cujus
terminis saepta teneatur, ibdm 5). — b. =
fält, bana för en persons werksamhet:
campus, curriculum (dare alicui campum, in
quo virtus excurrere possit; vereor,
ecquodnam curriculum habitura sit virtus
tua, C. Brut. § 22); han har ett stort o. för
sin werksamhet latissime patet, manat ejus
industria, ad multos pertinet. — c. i allm.
= afdelning, fack: pars; genus; literärt,
wetenskapligt o. literarum, artium pars,
genus; ars, studium, C. de Or. I. § 6. 7. 9;
din framstående förmåga på alla o-n
admirabilis tua in omni genere virtus; den
förnämste mannen på sitt o. in suo genere
princeps; det filosofiska o-t pars
philosophiae; philosophia.

Omröra: 1. = röra om, omkring:
versare. — 2. = flyktigt omtala: attingere;
leviter commemorare.

Omröstning: suffragium; muntlig o.
vocis s.; sluten o. tacita, occulta suffragia
(C. de Off. II. § 21); suffragia per
tabellam lata l. ensamt tabella (C. de Legg.
III. § 34. 39: non minus multos
condemnat tabella, quam solebat vox); skrida till
o. suffragium inire; företaga öppen, sluten
o. voce, tabellā, palam, clam ferre
suffragium (ibdm § 33); o-n är fri libera sunt
suffragia (ibdm); genom o. wälja, besluta,
stadga suffragio creare, jubere, sciscere,
consciscere (ibdm § 10). -ningssedel:
tabella (= tafla); testa, testula (= skärfwa,
enligt bruket i Athen).

Omsider: tandem (t. aliquando
Catilinam ejecimus, C.).

Omskiftelse: vicissitudo (lucis et
tenebrarum).

Omskrifning: 1. i geometrisk men.:
circumscriptio. — 2. = att skrifwa om:
transscriptio. — 3. = omskrifwande uttryck:
circumlocutio (Qu.); circuitio (c. est oratio
rem simplicem circumscribens, C.);
anfractus, ambages (mera = omswep; quid
opus est circuitione et a-u, C.; per a-es
significare alqd). -skrifwa: 1. = upprita
rundt omkring: circumscribere. — 2. =
skrifwa om: rescribere; transscribere. —
3. medels omskrifning uttrycka:
circumscribere.

Omskriken: decantatus.

Omskugga: opacare; umbris tegere.

Omskära: circumsecare.

Omslag: 1. = ngt som swepes, lindas kring
ngt: involūcrum; fomentum (o. kring en
sårad l. sjuk kroppsdel). — 2. = förändring:
mutatio, commutatio (tempestatis, morbi);
ett o. i allmänna tänkesättet har inträffat
conversi sunt animi l. conversae mentes
omnium. -slagspapper: charta, qua
amicitur, involvitur alqd.

Omslingra: circum serpere; anguis
vectem circumjicitur, circumplicat (C. de
Div. II. § 62).

Omsluta: complecti (XXX stadia en
rymd af 30 stadier); cingere, claudere
(aggere urbem cingere); tunikan omslöt tätt
hans kropp - corpus arte complexa est.

Omsmälta: recoquere.

Omsnärja: circumretire.

Omsnöra: astringere; constringere.

Omsorg: cura; ängslig o. anxia cura;
sollicitudo; bära o. för ngt curare alqd;
curas ponere in re; alqd curae est alicui;
sollicitum esse pro alqo; lemna o-n om en
sak åt ngn curam alicujus rei demandare,
relinquere alicui; kasta all sin o. på ngn
in alicujus fide acquiescere; med stor o.
summā curā, (diligentiā). -sorgsfull:
diligens; accuratus. -sorgsfullt: diligenter;
accurate; magnā curā l. diligentiā.

Omspänna: complecti, amplecti.

Omstjelpa: evertere.

Omstråla: collustrare; o-ad af ära
splendens, florens rerum gestarum gloriā.

Omstämma: o. musik modos mutare; o.
ngns tänkesätt, ngn alicujus mentem
mutare, convertere.

Omständighet: 1. i plur. =
widlyftigheter, omswep: ambages; icke göra några o-r,
utan o-r mittere ambages; missis a-bus,
sine a-bus. — 2. = förhållande, under
hwilket ngt sker l. som med en sak står i
sammanhang: a. o. wid ngt: res adjuncta rei,
conjuncta cum re; pl. adjuncta (loci
argumentorum ex a-is repeti possunt, C.);
taga i betraktande o-na wid mordet ea, quae
caedi adjuncta fuerunt, in ipsa gestione
negotii attributa (C. de Inv. I. § 37 ff.)
considerare. — b. absolut: res; tempus,
tempora; en wigtig, betänklig, ledsam o. res
magna, gravis, magni momenti, atrox,
molesta; förtwiflade, swåra, gynsamma o-r
res desperatae, dubiae, afflictae, asperae,
prosperae; efter o-na pro re, pro re nata;
ex tempore (consilium capere, C. de Off.
II. § 33); ut res se dant, Pt.; ex re et
ex tempore (constituere, quid faciendum
sit, C. Ep. ad Fam. XII. 19); må efter
o-na wäl ut sunt res l. tempora, pro
tempore l. temporum condicione bene
valere; ut tali tempore, ut in tali re bene
valere; rätta sig efter o-na temporibus
servire, inservire; gifwa wika för o-nas kraf
necessitati parēre, cedere; o-na tillåta,
medgifwa res sinit l. sinunt, patiuntur; per
res licet; o-na föranleda res (ita) fert; om
o-na föranleda si res tulerit, si quando
opus l. usus fuerit -; under gynsamma o-r
si res adjuvant (eam mutationem, si
tempora adjuvabunt, facilius faciemus, C. de
Off. I. § 120); i följd af gynsamma,
ogynsamma o-r felicitate quadam (ibdm 116),
rerum iniquitate, propter rerum
iniquitatem; efter att hafwa öfwerwägt, wägt emot
hwarandra alla o-r rebus omnibus
consideratis; omnium rerum momentis l.
ponderibus examinatis; personer och o-r res l.
tempora et personae (C. de Or. II. § 139);
under sådana o-r in tali tempore; haec
quum ita sint l. essent. — 3. en persons
o-r: a. i allm.: res, tempora, fortuna

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 01:38:20 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/swelatin/2/0160.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free