- Project Runeberg -  Våra ord : deras uttal och ursprung /
336

(1979) [MARC] Author: Elias Wessén - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - P - pläd ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

pläd

politi-

da. plade, no. plate; av mit. plata,
medeltidslat. pla’ta metallplatta; möjl.
ytterst av grek. platys’ flat, jämn; jfr
platt

pläd, plaid [plä’d] resfilt: av eng. plaid
med samma bet.; ytterst ett keltiskt
ord

plädera (ivrigt) tala för, förorda: av fra.
plaider med samma bet.; till lat.
plac’i-turn överenskommelse; rättsstrid.
Härtill plädoajé (plaidoyer) försvarstal
pläga: fsv. plæglia; av lågty. plegen (ty.
pflegen) med samma bet.; trol. med
urspr. bet. ’ansvara för något’; sannolikt
av ickegerm. ursprung (jfr 1 plikt)
plä’ter (plåt av billigare metall, belagd
med dyrbarare): till eng. plate med
samma bet. (egentl, ’platta’), med -er trol.
från silver

plätt: fsv. plætter fläck: trol. av
ljudhärmande ursprung
plöja: fsv. isl. pløgia; till plog
plös: jfr äldre sv. plösa fylla, stoppa,
proppa, no. plosen uppsvälld; trol.
besläktat med pius sig
plöfslig: av ty. plötzlich med samma
bet., bildn. till Plotz klatsch, pladask
PM: se promemoria
pneumatisk som drivs med luft,
trycklufts-: bildn. till grek. pneu’ma ande;
luft; ljudhärmande, jfr fnysa
pneumoni’ lunginflammation: bildn. till
grek. pne’umon lunga
pocka: äldre sv., sv. dial. även pucJca,
no. pokka knota, tillrättavisa; ovisst, om
ordet är inhemskt eller av tyskt
ursprung (ty. pochen); ljudhärmande
pocker djävulen: fsv. plur. pocker
(pockor) koppor; av lågty. pocken,
urspr. ’blåsor’; sannolikt eufemism för
puken, djävulen (se puke)
poda’ger (pl.) gikt i fötterna: av grek.
podag’ra med samma bet., egentl,
’fotsnära’; bildn. till pus (gen. podos’)
fot (jfr fot) och ag’ra jakt
po’dium trapplik upphöjning, estrad:
av grek. pod’ion trappsteg, estrad; till
pus (gen. podos’) fot, jfr podager
poe’m dikt, skaldestycke: ytterst av
grek. po’iema det gjorda, det danade; till
poie’in göra. Härtill poesi’: av grek.
po’iesis, egentl, ’skapande, diktande’;

poe’t: av grek. poiete’s danare; diktare;
poetisk; poeti’k

pogrom [-å’m] blodbad: ryskt ord,
bildat till ryska grom dån, åska
pojke: fsv. poika; av finska po’ika gosse;
son (i sv. vanligt från omkr. 1600)
poka l bägare: över tyskan (och fra.)
från ital. bocca’le tjockbukigt glaskärl;
ytterst av grek. ba’ukalis lerkärl
poker [på’ker] (ett kortspel):
eng.-ame-rikanskt ord, möjl. av franskt ursprung
pokulera dricka, rumla: över ty. av
medeltidslat. pocuWre; till lat. po’culum
bägare; jfr symposion
pol [po’l]: av grek. pol’os axel," omkring
vilken ngt vrider sig. Härtill pola’r-:
av lat. pola’ris hörande till polen;
po-lär

polemi’k pennstrid, litterär fejd: bildn.
till grek. poVemos krig. Härtill
pole’-misk; polemisera; pole’miker
polenta majsgryn: ital. ord; av lat.
polen’ta korn, korngryn, kornmjöl
polera: av lat. poli’re glätta, hyvla,
polera; jfr polityr, interpolera
poliklinik lokal för gratisbehandling av
sjuka: bildn. till grek. pol’is stad (se
1 polis) och klinik
poliomyelit [polio-] (en sjukdom,
barnförlamning): modern medicinsk
ord-bildn. av grek. polios’ grå och myélos’
märg, med suffixet -it (lat. -itis) i
bronkit, neurit, pleurit m. fi. Härtill
polio [po’lio]: kortform (från 1951) av
poliomyelit

1. poli s polisman; polisstyrka: av fra.
police statsform; politik; polismakt, lat.
poli’tia, till grek. poVis stad; stat (egentl,
borg); jfr politik. Härtill polisiäY
polis-

2. poli’s försäkringsbrev: av fra. police
med samma bet.; av ital. polizz’a; över
medeltidslat. apodix’a av grek.
apod’-eiksis bevis

polisonger (pl.) kindskägg: av fra.
polisson gatpojke; med dunkel utveckling
politess’ belevenhet: av fra. politesse
med bl. a. samma bet.; av ital. pulitezz’a
renlighet, med anslutning till fra. poli
hövlig

politi’- (i politiborgmästare m. fi.): över

336

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 12:51:43 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/varaord/0346.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free