Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - S - shift-key ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
ship
5. taisna (nepieguļoša) kleita; 6. novec.
(sieviešu) krekls; 7. (ķieģeļu) pārlaide;
8. tehn. (ātruma u.tml.) pārslēgšana; 0 the
last sh. — pēdējais glābiņš; to be at one’s
last sh. — būt galīgā postā; the ~s and
changes of life — dzīves nepastāvība; to
make [a] sh. without smth. — iztikt bez
kaut kā; to make [a] sh. with smth. —
1) izlīdzēties ar kaut ko; 2) samierināties
ar kaut ko; 3) apmierināties ar kaut ko;
II v 1. pārbīdīt; pārvietot; to sh. one’s
clothes — pārģērbties; to sh. one’s
lodging — mainīt dzīvesvietu; to sh. the fire
mil. — pārnest uguni; to sh. the scene —
mainīt dekorācijas; 2. pārvietoties; ~ing
sand — plūstošās smiltis; to sh. in
one’s chair — dīdīties krēslā; the wind
~ed — vējš mainījās; 3. izlīdzēties;
to sh. for oneself — tikt pašam galā;
4. tehn. pārslēgt (piem., ātrumu); =
to sh. off — izlocīties; izvairīties; 0 to
sh. the blame on smb. — uzvelt kādam
vainu; to sh. the ground — mainīt savu
nostāju
shift-key [’/īftki:] n (rakstāmmašīnas)
pārslēdzējs
shiftless [’/īftbs] a 1. nevarīgs; 2. patiess;
vaļsirdīgs; 3. laisks, kūtrs
shift lever [,/īft’leva] n tehn. ātrumpārslēgs
shifty [’/īfti] a 1. izmanīgs, veikls; 2. viltīgs;
3. mainīgs, nepastāvīgs; sh. eyes —
šaudīgas acis
shikar [/ī’ka:] n medības
shikaree [/i’ka:n] n mednieks
shikari [/i’ka:n] sk. shikaree
shillelagh [/ī’leib] n runga, nūja
shilling [’/īliiļ] n šiliņš (angļu naudas
vienība); 0 sh. shocker — lubu romāns; to
cut off with a sh. — izslēgt no mantojuma;
to take the King’s (Queen’s) sh. — iestāties
Anglijas armijā
shilly-shally [’/ili,/aeli] In nenoteiktība;
svārsti gums; II a nenoteikts; svārstīgs; DI v
svārstīties
shim [/im] tehn. In 1. ķīlis; 2. blīve;
starplika; 3. paplāksne; II v aizķīlēt
shimmer [’/una] I n mirgošana; II v mirgot
shimmy [’/īmi] n 1. sar. (sieviešu) krekls;
2. tehn. (riteņu) vibrācija
shin [/m] I n apakšstilbs, liels; Uvi. (arī to
sh. up) uzrāpties; 2. iespert (trāpīt) pa lielu;
3. sl. iet; skriet; 4. amer. sl. aizņemties
naudu
shinbone [’/rnbaun] n lielais liela kauls
shinguard [’/inga:d] n (futbolista) kājas
aizsargs
shindig [’/indig] n amer. sar. līksmošanās;
baļļuks
shindy [’/mdi] n sar. 1. tracis; to kick up a
sh. — sacelt traci; 2. līksmošanās
shine [/am] Inl. (saules, mēness) gaisma;
2. mirdzums; spīdums; to take the sh. out
of smth. — 1) noņemt spīdumu; 2) pārn.
aizēnot; 3. [no] spodrināšana; to give a
sh. — nospodrināt; these shoes need a
sh. — šīs kurpes jānospodrina; 4. amer. sar.
simpātija; to take a sh. (to) — iepatikties;
5. amer. sl. izlēciens; 0 in rain or sh. —
jebkuros apstākļos; lai notiek kas
notikdams; to take the sh. out of smb. —
1) nomocīt kādu; 2) aplauzt kādam ragus;
II v (p.un p.p. shone [/on]) 1. mirdzēt;
spīdēt; 2. izcelties; 3. spodrināt (piem.,
apavus)
shiner [’/aina] n sl. 1. zelta monēta; 2. pl
nauda; 3. uzdauzīta (zila) acs
shingle3 [’/īijgl] n oļi
shingleb [’/njgl] n 1. (jumta) skaida; lubiņa;
2. amer. sar. izkārtne; to hang out (up)
one’s sh. — (par ārstu u.tml.) uzsākt
privātpraksi; 3. zēngalviņa (sieviešu frizūra);
II v 1. jumt ar skaidām; noklāt ar lubiņām;
2. īsi apcirpt matus
shingles [’/lqglz] n pl med. jostas roze
shingly [’/īiļgli] a oļains
shining [’/ainii]] a 1. mirdzošs; spīdošs;
2. spožs; lielisks; sh. example — spilgts
piemērs
shinny [’/mi] n hokeja paveids
shinty [’/inti] sk. shinny
shiny [’/ami] a mirdzošs; spožs; sh. coin —
spoža monēta
ship [/ip] Inl. kuģis; sh. (~’s) biscuit
brit. — galete; jūrnieku sausiņš; on board
999
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>