Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Anden bok - L. Søndag morgen
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
ag
det var ret. Da behøvet jeg aldrig overtale hende. Men
nu syntes hun bare det vilde volde dig ny sorg, at komme
her og si farvel om igjen.»
«Hun blev, det vet jeg, hvis bare Adam kunde finde
paa at fri til hende, men alt skal vel gaa en imot,» ut-
brøt Lisbeth klagende.
Seth studset og saa op fra sit arbeide med en svak
rødme i kinderne. «Har hun sagt noget saadant til dig,
mor?» spurte han.
«Sagt? Nei visst har hun ikke sagt det. Det er
bare mænd som venter paa, at en skal si alting bent til
dem, og ingenting kan skjønne av sig selv.»
«Jamen hvorfor tror du det da, mor? Hvordan har
du faat dette ind i dit hode?»
«Kan ikke det være det samme? Mit hode er vel
ikke anderledes end at jeg kan faa noget ind i det, uten
at nogen behøver at banke det ind. Jeg vet hun er
glad i ham like saa godt som jeg vet at vinden blæser
ind gjennem døren, og det er nok. Og han kunde kan-
ske komme i tanker om at gifte sig med hende, hvis
han visste hun var glad i ham; men han skjønner det
aldrig, hvis ingen sætter ham paa det.»
Dette var ingen fuldkommen ny tanke for Seth,
men hendes sidste ord forskrækket ham. Tænk om hun
selv vilde paata sig at aapne Adams øine. Han var
ikke sikker paa Dinahs følelser, og han mente han var
sikker paa Adams.
«Nei, mor, nei,» sa han alvorlig, «du maa ikke tænke
paa at nævne dette for Adam. Du har ingen ret til at
si hvad Dinahs følelser er, hvis hun ikke selv har sagt
dig det, og det kunde volde stor mén og skade om saa-
dant blev nævnt til Adam. Han bærer stor kjærlighet
og taknemmelighet til hende, men han har ingen tanke
om at gjøre hende til sin hustru, og jeg tror heller ikke
Dinah vil ægte ham. Jeg tror ikke, hun i det hele tat
vil gifte sig med nogen.»
«Det tror du, fordi hun ikke vil ha dig,» så Lis-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>