- Project Runeberg -  Svensk-tysk ordbok /
53

(1928) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - A - argandsk lampa ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

argandsk lampa – 53 – arm

                frihandlare ein eingefleischter Freihändler;

                han är en ~ skälm er ist ein arger Schelm,

                Racker el. Fuchs; relig. den fienden der

                arge, böse Feind, der Arge; ~an list arge

                List, Arglist f; i ~t uppsåt in böswilliger

                Absicht.

                2. vred ärgerlich, böse, zornig,

                erzürnt. Bliva ~ ärgerlich werden, sich

                ärgern, böse werden, in Zorn geraten blir

                ~ på honom ich ärgere mich über ihn, ich

                bin ärgerlich auf ihn, ich werde böse auf

                ihn; han blir ~ över ingenting er wird über

                jede Kleinigkeit (el. F über jeden Quark)

                böse el. ärgerlich, äv. ihn ärgern die Fliegen

                an der Wand; göra ngn e-n ärgern, e-n

                ärgerlich el. böse machen, e-n erzürnen, e-n

                zum Zorn reizen; vara ~ ärgerlich el. böse

                sein, på ngn auf e-n; vad är ni för? äv.

                was bringt Sie [so] auf?

                3. ilsken till naturen

                böse, bösartig, boshaft. En ~ hund ein

                bissiger Hund; en ~ fys. ein bösartiger Stier;

                en ~ käring ein böses Weib,

                argandsk lampa, Argandische Lampe.

argbigg|a, -an, -or, Zankteufel m. böse Sieben,

                Xanthippe f. Så tuktas en ~ Shakspeares

                lustspel der Widerspenstigen Zähmung f *.

Argentina, npr. Argentinische Republi~

argentinare, -n, Argentiner m.

                argentinsl(, a. argentinisch.

argentinsk|a, -an, -or, Argentinerin f.

arg‖het, Bosheit, Boshaftigkeit, Bösartigkeit

                f; jur. bösliche Absicht.

        -list, Arglist,

                Hinterlist, Tücke f.

        -listig, a. arglistig,

                hinterlistig, tückisch, hämisch.

Argo, 1. myt. Argo f.

                2. astr. das Schiff

                Argo.

argsint, a. böse, boshaft, bösartig, reizbar,

                zänkisch, gallsüchtig; om hundar och håtar äv.

bissig, -het, Bosheit, Bösartigkeit,

                Reizbarkeit f Jähzorn m. om hundar o. håtar

                Bissigkeit f.

argument, -et, -[er], Argument n. Beweis m.

<b>Beweis|mittel n. -grund m.

        -era¹,intr.

argumentieren, Gründe anführen,

        -ering,

                Argumentation, Beweisführung f.

argus‖blick, Argusblick m.

        -fasan, zool. Argus

                giganteus Pfaufasan, Arguspfau m.

        -öga,

                Argns-auge n. Bevaka ngn med -ögon e-n mit

                Argusaugen bewachen.

ari|a, -an, -or, Arie f.

Ariadne, npr. Ariadne f.

ariadnetråd, Ariadnefaden m.

arian, -en, -er, Arianer m.

arllier, -n, -, Arier m.

        -isk, a. arisch,

                indojeuropäisch, -germanisch.

aristokrat, -en, -er, Aristokrat(in) m (f).

        -i,

                -[e]n, -er, Aristokratie f. Adel m.

        -isk, a.

                aristokratisch, vornehm,

        -välde, Aristokratie,

                Adelsherrschaft f.

aristotelisk, a. aristotelisch.

aritmeti‖k, -en, O, Arithmetik f Rechnen n.

        -iker, -n, Arithmetiker m.

        -isk, a.

                arithmetisch. ~t medium arithmetisches Mittel,

                Durchschnittssnmme f

1. ark, -en, (-ar), Arche f. Noo[k]s ~ die Arche

                förbundets ~ Bundeslade

2. ark, -et, Bogen m. Defekta ~ boktr.

                Defektbogen (pl.); makulerat ~

                Makulaturbogen; två ~ papper zwei Bogen Papier;

                efter ~ bogenweise, nach der Bogenzahl,

                t. e. Schriftsteller, Abschreiber bogenweise

                bezahlen.

arkad, -en, -er, Arkade f.

Arkadien, npr. Arkadien n.

arkais‖m, -en, -er, Archaismus m.

                altertümlicher el. veralteter Ausdruck,

        -tisk, a.

                altertümlich, veraltet, altfränkisch.

Arkangel[sk], npr. Archangel n.

arkan|um, -, -a, Arkanum, Geheimmittel n.

arkebuser‖a¹, tr. ⚔ (e-n) füsilieren, erschießen.

        -ing, Erschießung f. Erschießen n.

arkeolog, -en, -er, Archäolog,

                Altertumsforscher m. -l, -[e]n, O, Archäologie,

                Alter-tumskunde f

        -isk, a. archäologisch.

arkipelag, -en, -er, Archipel m. Grekiska ~en

                griechisches Inselmeer, griechischer

                Archipel.

arkitekt, -en, -er, Architekt, Baumeister m.

        -onisk, a. architektonisch, -ur, -en, -er,

Architektur, Baujkunst, -art f Baustil m.

arkitrav, -en, -er, ark. Architrav m.

arkiv, -et, -[er], Archiv n.

                Urkundensammlung f

        -ar|e, -n, -r, Archivar m.

        -byggnad, -sal, Archivgebäude n. Archivsaal m.

arktal, Bogenzahl f. Arbetet får icke

                överskrida ett bestämt ~ das Werk darf e-e

                bestimmte Bogenzahl nicht übersteigen. -s,

                adv. bogenweise, nach der Bogenzahl.

arktisk, a. arktisch, nördlich. Polar-, ~a

                länderna Nordpolarländer (pl.).

arkv~ adv. bogenweise, nach der Bogenzahl.

arla, a. o. adv. früh, adv. äv. früh morgens; jfr

                bittida o. tidig. I morgonstund in früher

                Morgenstunde; ordspr. ~ upp och särla i säng

                gör en rasker dräng Morgenstunde hat Gold

                im Munde,

        -dagg, Morgentau m.

        -regn, Früh-,

                Morgen|regen m.

arlekin, se harlekin.

1. arm, a. arm, unglücklich, elend. Jag ~a

                människa ich armer Mensch, ich Armer; en

                ~ sate ein armer Schlucker el. Teufel; mitt

                ~a barn mein armes Kind; ~a riddare M~

                arme Ritter.

2. arm, -en, -ar, 1. kroppsdel samt liknande del ᚼ

                livlösa föremål Arm m. t. e. B-s Elusses, e-s

                Hebels, e-r Wage. I form av en ~ armförmig;

                utan ~ armlos; ~ i ~ Arm in Arm,

                untergefaßt; med ~arna i sidan die Arme in die

                Seiten gestemmt; med korslagda ~ar mit

                verschränkten el. gekreuzten Armen; bjuda

                ngn ~en e-m den Arm [an]bieten; får jag

                bjuda fröken min ~ ? darf ich Ihnen meinen

                Arm anbieten? bryta ~ar och ben av sig sich

––––

0 saknar plur. † omljud. F familjärt. P lägre språk.mindre brukl. ᚼ militärisk term. ⚔ sjöterm. ⚓ teknisk term. ⚙

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 03:24:30 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/auerbach/0063.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free