Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - A - armatur ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
armatur – 54 – aronsört
(dat.) Arm[e] und Bein[e] [zer]brechen; hära
ngn på sina ~ar e-n auf Handen tragen; föra
ngn vid ~en e-n am Arme führen; gripa tag i
ngns ~ e-m in den Arm fallen; gå i Arm
in Arm el. untergefaßt gehen; hålla
(fattataga) ngn under ~arna (äv. bildl.) e-m unter
die Arme greifen, e-m hülfreiche Hand
leisten, e-n unterstützen, e-m beistehen; Mlla
en bok under ~en ein Buch unterm Arm
halten; hålla ett barn på ~en ein Kind auf
dem Arme haben, halten el. tragen: taga ett
barn på ein Kind auf den Arm nehmen;
inte höja en ~ till ngns försvar keinen Finger
zur Verteidigung jds rühren; hasta sig i
~arna på ngn sich e-m in die Arme werfen;
hrö-ha ~ el. på gern eins trinken, gern
bechern el. zechen; lägga ~arna i hors die
Arme verschränken el. kreuzen, bildl. die
Hände in den Schoß legen; mottaga ngn med
öppna ~ar e-n mit offenen Armen
aufnehmen; sjunka i varandras ~ar sich in die
Arme sinken el. fallen; sluta ngn i sina ~uar
e-n in seine Arme schließen; slå ~ar och
hen av ngn e-m Arme und Beine
zerschlagen; slå ~arna om ngns hals die Arme um
den Hals jds schlingen; taga ngns ~ el. ngn
under~ den Arm jds nehmen; på rak ~
mit steifem Arm; bildl. aus dem Stegreif, auf
der Stelle, ohne weiteres, ohne Vorbereitung.
2. ärm Arm el m. Skaka ur aus dem
Ärmel schütten.
3. ~ (el. hals) på hajonett
Bajonetthals m; på håtsko Arm el.
Schenkel m e-s Hufeisens; ~ på fisknät Flügel m
e-s Fischnetzes.
armatur, -en, -er, 1. Armatur f. T. o. e-s
Magneten.
2. ⚙ Armatur f. [Eisen-]Beschlag tw,
t. e. e-s Dampfkessels,
arm‖band, Armband n.
-bindel, Armbinde f.
armborst, -ci, Armbrust f.
-kolv,
Armbrustbolzen m.
-makare, Armbrustmacher,
Armbruster m.
-pil, Armbrustpfeil m. -Skytt,
Armbrustschütze m.
armbrott, Armbruch m.
arm‖båga, sig, refl. ~ sig fram, igenom m. m.
sich mit den Ellbogen durchdrängen, sich
mit den Ellbogen Platz machen,
-bågas, dep.
sich mit den Ellbogen stoßen,
armbåg‖e, Ell[en]bogen m. Hans rock är
sonder i sein Rock hat Löcher im Ellbogen,
sein Rock ist am Ellbogen zerrissen; med
stödd (mot ngt) den Ellbogen
aufgestemmt; med -arna stödja sig mot hordet
sich mit den Ellbogen auf den Tisch
stützen; puffa till ngn med för att giva en vink
F e-m e-n Stoß mit dem Elibogen geben;
stöta till ngn med e-n mit dem Elibogen
stoßen, anstoßen el. anrühren; stöta till
varandra med sich (ack.) mit den
Elibogen stoßen; hjuda ngn med ung. e-n aus
Anstand el. anstandshalber einladen,
-s|ben,
Ellbogen|bein n. -knochen m. på skämt
Musikantenknochen m.
-s|dyna, Ellbogenpolster n.
-s|form, Ellbogenform f.
-s|led,
Ellbogengelenk n.
-s|muskel, Ellbogenmuskel m.
-s|nerv,
Ellbogennerv m.
-s|stöd, Ellbogenstütze f.
armé, -er, Armée f. Heer n. Stående ~
stehendes Heer; övertaga befälet över -vw
den Armeebefehl übernéhmen;
rangrulla Rang- und Quartierliste f. i Österrike
Schematismus m.
-fördelning, Division f.
Chef för en ~ Divisionsgeneral m.
-förvaltning, Armeeverwaltung f.
-kår,
Armeekorps n.
-leverantör, Armeelieferant m.
Armenien, npr. Armenien n.
armenij|er, Armenier m.
-sk, a.
armenisch.
-sk|a, -an, -or, kvinna Armenierin f.
armer‖a¹, tr. 1. ⚔⚓ armieren, ausrüsten.
2. fys.
en magnet e-n Magnet bewaffnen el.
armieren.
3. ⚙ armieren, t. e. e-n Balken,
-ing, ⚔⚓
1. Armierung, Ausrüstung f.
2. fys.
Armatur f. Anker m (e-s Magneten),
arm‖fil, ⚙ Armfeile f.
-foder, Armelfutter n.
-foting, zool. Armfüßler m.
-grop,
Achsel|grube, -höhle f.
-gång, gymn. Klimmpg m.
-harnesk, Armharnisch m.
-holk,
Ärmelschoner m. ⚙ Arm|decker, -Schützer m.
förgyllares m. m. Armleder m.
-hål, Armloch,
Ärmelloch n. Ärmelausschnitt m.
-håla,
Achsel|höhle, -grübe f.
-knapp, Ärmelknopf
m.
-kraft, Armkraft f.
-kudde, Arm|kissen,
-polster n.
-linning. Priese, Preise f.
Prieschen. Preischen n.
-ljusstake, Armleuchter
m.
-lös, a. armlos, ohne Arm.
-mudd,
Pulswärmer m.
-muskel, Armmuskel m.
-nerv,
Armnerv m.
armod, -et, O, Armut f. Råka i ~ in Armut
geraten.
arm‖pipa, Armröhre f. Den större
Ellbogenbein n; den mindre Speiche el. Spindel
f des Armes,
-polyp, zool. Hydra vulgaris
Arm-polyp m. -ring. Arm|ring m. -band n. -spange
f.
-sax, ⚙ Blechschere f.
-skena,
Arm|schiene f. -stück n.
-s|lang, a. avmlang.
-s|längd, Armeslänge f. På ~ auf
Armeslänge.
-smycke, Armgeschmeide n.
-spjäll,
Zwickel m. Achsel|stück n. -fieck m.
-stake,
Armleuchter m.
-stark, a. armstark, mit
starken Armen. Vara ~ äv. muskulös sein,
starke Muskeln haben,
-s|tjock, a. armdic~
-stol, Arm|stuhl,
-sessel, Lehn|stuhl, -sessel
m.
-styrka, Armstärke f.
-styv, se -stark.
-stöd,
Arm-, Seiten|lehne f.
-veck, Armbiegung f
arnik|a, -an, -or, bot. Arnik m. Arnika f.
Wohlverleih m. Amica montana Fallkraut n.
Bergwohlverleih m.
-tinktur, Arnikatinktur f.
Arnold, npr. Arnold m.
Arnulf, npr. Arnulf m.
arom, -en, -er, Arom[a] n. Würze f.
Wohlgeruch m. på vin Blume f.
-atisk, a.
aromatisch, würzig, würzhaft, gewürz|ig,
-reich,
~a växter aromatische Kräuter (pl.).
arons‖rot, -ört, bot. Arum maculatum gemeiner Aron.
––––
¹ ² ³ ⁴ följer 1:a, 2.a, 3:e, 4:e konjug. intr. intransitivt, tr. transitivt verb. ~ = föregående uppslagsord.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>