- Project Runeberg -  Svensk-tysk ordbok /
57

(1928) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - A - arvedel ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)



arvedel – 57 – aska

                Vermögen hinterlassen el. vermacht; taga

                ngt i ~ efter ngn von e-m etw. erben, e-n

                beerben, der Erbe jds sein; han hade tagit

                godset i ~ efter sin fader er hatte das Gut

                von seinem Vater geerbt el. ererbt; alla

                kommo och ville taga efter honom alle

                kamen und wollten ihn beerben;

                ~spekulant Erbschleicher(in) m (f).

        -e|del, se -s|lott,

        -fiende, Erbfeind m. angeerbter Feind,

        -fiendskap, Erbfeindschaft f.

        -furste, Erbfürst

                m.

        -furstinna, Erbfürstin f.

        -fången, a. ererbt.

geerbt, -följd, Erbfolge f. ~ på sidolinjen

                Erbfolge in der Seitenlinie; genom ~

                erhålla kronan durch Erbfolge zur Krone

                gelangen. -följdsfråga. Erbfolgefrage f.

        -följdskrig, Erbfolgekrieg m.

        -följdslag,

                Erbfolgegesetz n.

        -följdsrätt, Erbfolgerecht n.

        -fördrag, -förening, Erb|vertrag, -vergleich m.

        -gods, Erbgut, Erbe n. ibl. Erbtell n.

arving|e, -en, -ar, Erbe m. Erbin f. Han

                efterlämnar inga sörjande -ar äv. er hinterläßt

                nur lachende Erben; laglig ~ rechtmäßiger

                Erbe; utan ~ar ohne [leibliche] Erben,

                erblos; dö utan att efterlämna ~ äv. kinderlos

                sterben; insätta ngn till ~ e-n als (zum)

                Erben einsetzen,

arv‖konung, Erbkönig m.

        -land, Erbland n.

        -lös, a. erblos. Göra ngn ~ e-n enterben, e-n

                der Erbschaft verlustig machen,

                ~arvode, -t, -n, Honorar n. Gebühr f håna.

                Salar n. Provision f; åt läkare, författare etc.

                Honorar m; åt vittnen, sakkunniga etc. Gebühren

                (pl.); ät riksdagsmän Diäten, Tagegelder pl.;

avlöning, lön Gehalt, Salär ~ Lohn m. Ablehnung

                f se lön. Han fick betala 100 kr. i er

                mußte 100 Kr. Honorar etc. el. ein Honorar

                von 100 Kr. bezahlen; kommissionärs~

                Vermittelungs-, Kommissions|gebühr;

                konsulats-~ Konsulatsgebühr; mäklare~

                Maklergebühr, Courtage, Sensarie f..

arv!lprins, Erbprinz m.

        -prinsessa,

                Erbprinzeß, Erbprinzessin f.

        -rike, Erb|reich n.

                -monarchie f.

        -slanspråk, Erbschafts-,

                Erb|anspruch m. Göra sina ~ gällande e-e

                Erbschaftsforderung machen,

        -s|berättigad, a.

                erbberechtigt, erbfähig,

        -skifte, Erbteilung f;

                Erbschafts-, Erb]auseinandersetzung f *; efter

                gift man Festsetzung f des Wltwenteils.

        -s|lag,

                , Erbfolgegesetz n.

        -s|lott, Erbtell n.

        -s|medel, Erbschaft, Hinterlassenschaft f. äv.

                Erbschaftsmasse f.

        -s|rätt, Erbrecht n.

                grund av ~ erhållen angeerbt, T. e.

                angeerbtea Wappen,

        -s|tvist, Erbschaftsklage f.

        -synd, Erbsünde f angeerbte Sünde,

        -sägen,

                Tradition f. -tagare. Erbe, Erbfolger m.

                ~ till en stor förmögenhet der Erbe e-s

                großen Vermögens,

        -tagerskja, -an, -or, Erbin,

                Erbfolgerin f.

        -täkt, -en, -er,

                Erbschafts|antretung f -antritt m.

1. as, -en, -ar, myt. Ase m (oftast pl. Asen).

2. as, -et, -, Aas, Luder n ; äv. bildl., mycket P.

asa¹, I.tr. (etw.) schleppen, schleifen.

                II.

                intr. O,

        ~ sig, refl. rutschen, sich schleppen.

                ~ sig bort F sich packen, sich davon machen

                m. m.

asliäktig, a. aashaft[ig], aasig,

        -bagge, zool. Silpha

                Aaskäfer m.

asbest, -en, -er, Asbest m.

        -artad, a.

                asbest|

        -artig, -haltig.

        -lik, a. asbestähnlich,

        -packning,

                ⚙ Asbestpackung f

        -papp, Asbestpappe f.

asblomma, bot. stapelia Aaspflanze f.

ascension, -en, -er, astr. Aszension f.

                Aufsteig|en n. -ung f (e-s Gestirnes).

asch, interj. eh, ech.

aseptin, -en, (-et), O, Aseptin n.

aseptisk, a. aseptisch.

asfalt, -en, O, Asphalt m. Erd|pech, -harz n.

                Belägga en gata med ~ e-e Straße

                asphaltieren.

        -artad, a. asphaltisch,

        -beläggning,

                Asphaltpflaster n.

        -cement, Asphaltzement

                m o. n. -filt. Asphaltfilz m.

        -lack, schwarzer

                Lack, Asphaltlack m.

        -läggare, Asphaltleger

                m.

        -papp, Asphaltpappe f.

        -tjära,

                Asphaltteer m.

as‖fluga, Aasfliege f.

        -fågel, -gam, Aas|vogel,

                -geier m.

asiat, -en, -er, Asiat(in) m (f).

        -isk, a.

                asiatisch.

Asien, npr. Asien n. Mindre ~ Kleinasien n.

asimut, -en, O, astr. Azimut, Scheitelkreis m.

        -[al]kompass, Azimutalkompaß m.

1. ask, -en, -ar, bot. Fraxinus Esche f Vanlig

                Fr. excelsior gemeine Esche, Hochesche f.

                mannan~ Fr. omus europäische Blütenesche,

                Mannaesche; av ~ eschen, aus Eschenholz,

                Eschen-.

2. ask, -en, -ar, Schachtel f. Kasten m.

                Kåtchen n. Frimärks~ Briefmarken|kasten,

                -Schachtel Juwelenkåtchen;

                nipper~ Eing-,

                Schmuck|kåtchen;Federkasten; smör~ Butterjdose, -büchse f;

                med konfekt [gefüllte] Bonbonniere; ~ för

                konfekt [ungefüllte] Bonbonniere; en

                tändstickor e-e Schachtel Streichhölzer;

                tändsticks~ Streichholz-,

                Streichhölzchen– Schachtel f; ~ med leksaker Schachtel

                Spielsachen; lägga varor i ~ar Waren in

                Schachteln tun, Waren einschachteln.

aska, I.-n, O, Asche f; af tång Kelp, Varek m.

                Full av ~ voll Asche, aschig; bränna till ~,

                förvandla i in Asche verwandeln el. legen,

                zu Asche verbrennen; förbränning,

                förvandling till ~ Einåcherung f.

                Verwandlung f in Asche, Veraschung f; bränd till ~

                in Asche verwandelt, eingeåchert; lägga

                en stad, ett hus i ~ e-e Stadt, ein Haus

                einåchern, in Asche verwandeln el. legen;

                elden glöder under ~n das Feuer glimmt

                unter der Asche, äv. bildl.; komma ur i

                elden aus dem Regen in die Traufe kommen

                el. geraten; resa sig ur aus der Asche

––––

0 saknar plur. † omljud. F familjärt. P lägre språk.mindre brukl. ᚼ militärisk term. ⚔ sjöterm. ⚓ teknisk term. ⚙

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 03:24:30 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/auerbach/0067.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free