Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - A - askartad ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
askartad – 58 – assuranstagare
erstehen, aus der Asche aufsteigen, wieder
aufblühen. tr. åchern, aschen. ~
formarna ⚙ die Formen aschen el. åchern; ~
hudar, garn ⚙ Häute, Garn åchern;
tvätten die Wåche åchern, laugen, bäuchen
el. büken; ~ ibl. ned einåchern, mit Asche
bestreuen.
ask‖artad, a. aschig, aschicht, aschartig,
-bad,
Aschenbad n.
-behållare, ⚙ Aschen|fall,
-kasten m.
-binge, Aschkasten, Aschenfall m.
-blandad, a. mit Asche vermischt,
-blond, a.
aschblond.
askells, -en, O, Ask(se, sz)ese f. -t, -en, -er,
Ask(se, sz)et m.
-tisk, a. ask(se, sz)etisch.
ask‖fall, ⚙ Aschenfall m.
-fallsdörr, ⚙
Aschen-fall|tür, -klappe f.
-fläck, ⚙ Äschel,
Aschenfleck m. Järn, stål med ~ar Eisen, Stahl mit
Äscheln; aschenfleckiges, aschenlochiges,
åcheriges el. aschenwelliges Eisen,
-färgad,
a. asch|farben,
-farbig, -grau,
-grop,
Aschengrube f.
-grå, a. aschgrau,
-hink,
Ascheneimer m.
ask|hänge, Flügelfrucht f der Esche,
ask‖hög, Aschenhaufe[n] m. Förvandla till en
~ in e-n Aschenhaufen verwandeln,
-ig, a.
aschig, aschicht, aschartig.
-kopp, Asch[en]-becher
m.
-lik, a. aschen|förmig,
-artig,
asklock, [Schachtel-]Deckel m.
askl‖ut, Aschenlauge f.
-låda, Asch[en]|kasten,
-behälter m.
-mörja, heiße Kohle,
-onsdag,
Aschermittwoch m. ~s- äfv.
aschermittwochlich, t. e. ~sstämning,
aschermittwochliche Stimmung,
-påse, Aschenauslauger m.
-rum, ⚙ Aschenjraum, -herd m. -loch n.
askråka, zool. Corvus corone Nebelkrähe f.
asksåilare, Aschen|sieber, -sichter m.
ask‖trä, Eschenholz n.
-träd, Esche f.
askugn, Aschenofen m.
Askungen, npr. Aschen|brödel,
-puddel,
-puttel n.
ask‖urna, Aschen|krug m. -urne f.
-ört,
Aschenpflanze f. Asch[en]kraut n.
Asovska sjön, npr. Asowsches Meer.
1. asp, -en, -ar, zool. Aspius rapax Rappe m.
2. asp, -en, -ar, bot. Populus tremula Espe, Aspe,
litterpappel f. A. espen.
asping, se åping.
aspirant, -en, -er, Aspirant, Bewerber
Anwärter m. ~ till platsen Bewerber um den Platz.
aspirat|a, -an, -or, språkv. Aspirata f.
aspir‖ation, -en, -er, Aspiration f.
-ationstecken, Hauchzeichen n. Spiritus asper m.
-ator,
-n, -er, Aspirator m.
-era¹, I.tr. aspirieren.
II. intr. ~ på ngt nach etw. streben el.
trachten.
-erad, a. aspiriert, mit e-m Hauch el.
mit e-m ~ gesprochen, -erat ljud
Hauchlaut m. Aspiråta f.
aspl‖öv, Espenlaub n. Darra som ett ~
wie Espenlaub zittern,
-trä, -virke,
Espenholz n.
ass, -et, mus. As n.
assessor, -n, -er, jur. ung.
Appellationsgerichts-rat m. -orsk|a, -an, -or,
Appellationsgerichts-rätin f Frau Appellationsgerichtsrat.
assiett, -en, -er, kleiner Teller, Dessert-,
Kuchen|teller m.
assignl|at, -en, -er, Assignat m.
-ation, -en, -er,
An-, Zu|weisung, Assignation f
-era¹, tr.
anweisen, assignieren.
assimil‖ation, -en, -er, Assimilation,
Angleichung, Verähnlichung f; fysiol.
Einverleibung, Verwandlung f (von Nahrungsstoffen),
-ationsförmåga, Assimilationskraft f.
-atiöns-process, Assimilationsproceß m.
-era¹, tr.
assimilieren, angleichen, ~ sig sich
assimilieren; fysiol. sich (e-m Körper)
einverleiben, eich (in die Bestandteile des Körpers)
verwandeln; som kan ~s
assimilierbar;förmåga att ~s Assimilierbarkeit f.
assist‖ans, 1. -en, O, bistånd Beistand m. Hülfe,
Unterstützung, Assistenz f.
2. -en,
-erpantbank Leihamt n. Leih-, Pfand]haus n. -Dank f.
Pfandleihe f. Gå på med ngt etw. ins
Leihhaus tragen, etw. auf das Leihhaus
tragen, f etw. versetzen; hämta ngt från
etw. aus dem Leihhaus holen,
-anskontor, se -ans 2.
-aussedel, Pfandschein m.
-ent, -en,
-er, Assistent, Gehülfe m.
-era¹, tr. o. intr.
assistieren, beistehen, ngn e-m.
associ‖ation, -en, -er, Assoc(z)iation,
Genossenschaft f. Idé~ Ideenassociation,
Gedankenverbindung f. -é, -[e]n, -er, Associé,
So-c(z)ius, Teil|haber, -nehmer m.
-era¹, tr.
assoc(z)iieren. ~ sig med ngn i sht band, sich
mit e-m assoc(z)heren.
assonans, -en, -er, Assonanz f. Anklang m.
vokalischer Gleichklang.
assort‖era¹, hand. se sortera,
-iment, -et, - se
sortiment.
asstekel, zool. Schlupfwespe f.
assuradör, -en, -er, Assekuradeur, Assekurant,
Versicherer m.
assurans, -en, -er, Versicherung, Assekuranz f.
~ mot hagelskada Hagel[schaden]versicherung
f; ömsesidig ~ Versicherung auf
Gegenseitigkeit; anmälan om
Versicherungsantrag m; avsluta en e-e Versicherung
abschließen; ombesörja ~en för en vara die
Versicherung e-r (gen.) Ware el. auf e-e Ware
besorgen; ~en upphör att vara gällande die
Versicherung erlischt,
-affärer, pl.
Assekuranzgeschäfte (pl.)
-avgift,
Versicherungsge– bühr f.
-bolag, Versicherungsgesellschaft,
-anstalt f.
-brev, Versicherungsschein,
-vers trag m. Assekuranzpolice f
-kostnad,
Assekuranzunkosten, Versicherungskosten (pl.).
-mäklare, Assekuranz-,
Versicherungs|mak-1er, -agent m.
-nota, Assekuranzrechnung,
Versicherungsnota f.
-omkostnad, se -kostnad.
-polis, se -brev.
-premie, Versicherungsprämie
f.
-tagare, Versicherungsnehmer,
Versicherer m.
––––
¹ ² ³ ⁴ följer 1:a, 2.a, 3:e, 4:e konjug. intr. intransitivt, tr. transitivt verb. ~ = föregående uppslagsord.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>