Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - D - denaturera ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
denaturera – 265 – deskriptiv
8. deierm. derjenige], die[jenige], dasjenige].
Den som a) ngn viss der welcher, b) vem
som helst wer; det som a) ngt visst das welches, b)
allt vad was; den av eder, som har ljugit der
von euch, der gelogen hat; jag år ej den,
som överger en vän ich bin nicht der, der
e-n Freund im Stiche läßt; den som ljuger,
han stjäl också wer lügt, der stiehlt; den
som vill, han Jean wer will, der kann; vi den,
som sagt denna osanning wehe dem, der die
Unwahrheit gesagt hat; det finns de, som ...
es gibt solche el. F welche, die ...; jag tar
dem jag har ich nehme diejenigen, die (el.
die, welche) ich habe; gör det, som behagar
er tun Sie, was Ihnen beliebt.
4. relat. der,
welcher. Vännen, den jag har Mr der
Freund, den ich liebe.
III. konjunktioner, vari
det ingår som beståndsdel. I det att indem; på
det att damit; under det att während.
denaturera¹, tr. denaturieren. sprit
denaturierter Spiritus,
denne, (denna, detta, dessa) demonstr. pron.
dieser, diese, dies[es]. Detta visste jag förut
das el. dies wußte ich vorher; detta brev i hand.
äv. gegenwärtiges Schreiben, das
Gegenwärtige; den första dennes den el. am 1. dieses
Monats (förk. ds. M.), dieses el. currentis (förk.
c. er.); denna dag, afton ofta der heutige Tag,
Abend; vi ha öppnat en affär denna dag wir
haben am heutigen Tage ein Geschäft
eröffnet; edert brev av den 4 dennes Ihr Schreiben
vom
4. d. M. (ds. el. c. er.); på denna sidan
om diesseit[s] med gen.; jfr detta.
dens, gen. av den (determ. pron.) dessen, deren,
dessen. Det är dens, som es gehört demjenigen],
der (welcher),
densamme, (densamma, detsamma, desamma)
demonstr. pron. der-, die-, das|selbe,
dieselben, der, die, das nämliche, die nämlichen.
Just ~ eben|derselbe,
-dieselbedetsamma ebendasselbe; på just detsamma sätt auf
ebendieselbe Weise; i detsamma in
demselben el. in diesem Augenblicke; in dem
Augenblicke, eben, gerade; jfr detsamma.
dental, I.a. dental.
II. -en, -er, o.
-ljud, Zahn-,
Zungen|laut m.
dentist, -en, -er, Zahnarzt m. Zahnärztin f.
Dentist(in) m (f).
departemang el. departement, -et, -[er],
Departement n. a) Verwaltunga|bezirk, -zweig m.
Ressort n. b) Ministerium n.
-s|chef,
Minister m.
depens, -en, (salis.) -er, Depense, Ausgabe f.
-era¹, tr. depensieren, ausgeben,
verschwenden.
depesch, -en, -er, Depesche f.
deplacemang el. deplacement, -et, O,
Deplacement n. Wasserverdrängung f.
deployera¹, intr. ⚔ deployieren,
aufmarschieren lassen, entwickeln.
deponen[s, -, (el. -tier), gram. Deponenz n.
depon‖ent, -en, -er, Deponent m.
-era¹, tr.
deponieren, hinterlegen, in Depot el.
Verwahrung geben. Hava ngt hos sig etw, in
Verwahrsam, in Verwahrung el. im Depot
haben,
-erande, -ering, se deposition.
deport‖ation, -en, -er, Deportation f.
-era¹ tr.
deportieren.
depositarie, -n, -r, Depositar, Depositär m.
Empfänger m e-s Depositums, Verwahrer m.
deposition, -en, -er, Deponieren n.
Deponierung, Deposition, Hinterlegung f
-s|bank,
Depositenbank f.
-s|bevis, Hinterlegungs-,
Depositen-, Depositions-, Depot|schein m.
-s|räkning, Depositen|rechnung f. -konto n.
-s|ränta, Depositenzinsen (pl.);
Depositenzinsfuß m.
deposit|um, -a, Depositum, Depot n. öppna,
slutna -a offene, verschlossene Depots el.
Depositen.
depot, -en, -er, Depot n. Niederlage f.
AmmunitionS~ Munitionsdepot.
deprav‖ation, -en, O, Verderbtheit,
Verdorbenheit, Depravation f
-era¹, tr. verderben,
verschLechtern.
depression, -en, astr., meteor. Depression f.
deprimer‖a¹, tr. entmutigen, deprimieren.
-ing,
Entmutigung f.
deput‖ation, -en, -er, Deputation, Abordnung
f.
-erad,(adj. boji.) Abgeordnete(r),
Deputierte(r) m. -eradekammaren,
Deputiertenkammer f.
depå, -[e]n, -er, se depot.
derangera¹, tr. derangieren.
deras, gen. pl. av den. 1. som pers. (el. demonstr, )
pron. a) återges med possess. ihr, ihre, ihr, b) med
gen. pl. deren, derselben, c) med andra vändningar.
Skulden är ~ el. det är ~ skuld die Schuld
liegt an ihnen. 2, som determ. pron. derer,
derjenigen, deren, hw gärningar berömmas, som
... deren Taten el. die Taten derer
(derjenigen) werden gerühmt, die ...
deriv‖at, -et, -[er], Derivat n.
-ation, -en, -er,
Derivation f.
-era¹, tr. derivieren.
dervisch, -en, -er, Derwisch m.
desavuera¹, tr. desavouieren.
desert‖era¹, intr. desertieren, fahnenflüchtig
werden, zum Feinde überlaufen; F ausreißen,
-ering, Desertieren n. Desertion f. Heeres-,
Fahnen|flucht f.
-ör, -en, -er, Deserteur,
Überläufer, Fahnenflüchtiger m. F
Ausreißer m.
designera¹, tr. designieren.
desin‖fektera¹, tr. desinfizieren, -fektion, -en,
-er, Desinfektion f. -fektionsinrättning,
Desinfektionsanstalt f -fektionsmedel,
Desinfektionsmittel n. -fektör, -en, -er, Desinfektor
m. -ficiera¹, tr. desinfizieren, -ficierande, I.
a. desinfizierend, Desinfektions-.
II. s. o.
-ficiering, Desinfizieren n. Desinfizierung,
Desinfektion f.
deskriptiv, a. deskriptiv, beschreibend.
––––
0 saknar plur. † omljud. F familjärt. P lägre språk.mindre brukl. ᚼ militärisk term. ⚔ sjöterm. ⚓ teknisk term. ⚙
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>