Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - K - köra ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
köra – 686 – körsbärsbrännvin
herausstecken. ~ fram [med] huvudet den
Kopf herausstecken. s. ~ förbi ngn, ngt an
e-m, etw. vorbei-, vorüber|fahren.
9.
förut vorausfahren, avseende tid vorherfahren.
10.
~ hem a) nach Hause fahren, zurückfahren.
b) (e-n) nach Hause jagen el. skramma
scheuchen. 11, i a) eg. hineinfahren. b) stoppa
m. m. ~ i ngn kunshaper e-m Kenntnisse
einbleuen el. eintrichtern; ~ i ungen en massa
sötsaker das Kind mit Süßigkeiten
voll-pfropfen.
12. igenom a) eg. durchfahren.
Han har -t igenom här i dag er ist heute
hier durchgefahren; han har -t igenom
staden er ist durch die Stadt gefahren.
b) stöts igenom durchstoisen.
13. ~ ihjäl
totfahren, t. e. ett barn ein Kind.
14. ihop a)
zusammenfahren. Kusken har -t ihop
byggnadsgrus der Kutscher hat Schutt
zusammengefahren; de båda vagnarna hade -t
ihop die beiden Wagen waren
zusammengefahren el. ineinander gefahren el. hatten
sich ineinander gefahren, b) hopa sig sich
häufen. c) tränga ihop zusammenpferchen, d) råka
i tvist aneinandergeraten, sich überwerfen.
15. ~ in a) eg. einfahren, till ett bestämt stalle
hinein-, herein|fahren. Vi hade -t in det
sista råglasset wir hatten das letzte
Fuder Roggen eingefahren; låta ~ in ved
för vintern Holz für den Winter fahren
lassen; ~ in genom porten zum Tore
hineinfahren; in en sticka i handen på sig sich
(dat.) e-n Splitter in die Hand reißen; ~ in
i Staden in die Stadt hineinfahren; haus
vagn har -t in på gården sein Wagen ist
in den Gutshof gefahren, b) Jaga, driva in
hinein-, herein|treiben, -scheuchen, stöta in
hineinstecken, c) dressera till koming
einfahren, en håt ein Pferd, d) vor att ta sitt kvarter
einkehren, hos ngn bei e-m. e) taga igen
(försummad tid) einholen.
16. ~ ned a) eg. herab-,
hinab-, herunter-, hinunter-, nieder fahren. ~
ned till stationen zum (nach dem) Bahnhof
fahren; ned utför berget den Berg hinabfahren.
b) driva. Jaga herab-, herunter-, hinab-,
hin-unter|jagen, skrämma -scheuchen, c) ned
sig på isen auf dem Eise einbrechen, d)
sticka, stoppa, stota m. m. [hinein]stecken.
ned handen i ett hål die Hand in ein
Loch [hinein]stecken; ned en påle e-n
Pfahl einrammen; ned en påle i jorden
e-n Pfahl in die Erdé stoßen el. treiben.
17. ~ om a) omkring herumfahren um. ~
om hörnet um die Ecke herumfahren, b)
förbi om ngn an e-m vorüberfahren, e-n
überhölen.
18. ~ omkring herum-,
umher|fahren. omkring staden um die Stadt
herumfahren, die Stadt umfåhren; ~ omkring i
staden in der Stadt umher-, herum|fahren.
19. omkull um|stürzen, -werfen, -fahren.
Kusken har -t omkull [med vagnen] der
Kutscher hat [den Wagen] umgeworfen;
automobilen har -t omkull honom der
Kraftwägen hat ihn umgerannt; han har -t omkull
ett barn er hat ein Kind umgefahren.
20.
på a) vid körning stöta på auffahren. ~ på ett
tåg auf e-n Zug auffahren. b) segia på
auflaufen, aufrennen, c) köra vidare, skynda på. Kör
på! fahr zu! rasch zugefahren! d) påskynda,
egga (e-n) antreiben.
21. ~ sönder zerfahren,
einfahren, ~ sönder lyktstolpen, vägarna
den Laternenpfahl, die Straße zerfahren;
~ sonder ett staket e-n Zaun einfahren.
22.
~ till a) stöta till (e-n) anstoßen, b) Kör till! F
na, dann man zu, se ovan A.
3.
23. ~ tillbaka
zurückfahren, driva tillbaka zurück|treiben,
-jagen.
24. ~ undan a) eg. a) ur vägen weg-,
fort|fahren. Kör undan (så att Jag kan komma fram)
fahre aus dem Wege, ß) raskt i vag rasch
fahren. b) driva ur vägen Weg-, fort|jagen, skrämma
-scheuchen.
25. ~ upp a) eg. hinauf-,
herauf|fahren. På bron hade fransmännen -t upp
två kanoner auf der Brücke hatten die
Franzosen zwei Kanonen aufgefahren;
skeppet -de upp på grund das Schiff fuhr auf
den Grund; vagnen -de upp på en sten der
Wagen fuhr auf e-n Stein. 5) jaga upp
auf|
-jagen, -scheuchen, i en viss riktning hinauf-,
herauf |jagen, skrämma -scheuchen, ~ upp ngn
ur sängen e-n vom Bett auftreiben.
26.
~ ut ß) eg. ausfahren, från, or ngt hinaus-,
heraus|fahren. ~ ut varor m. m. Waren m. m.
ausfahren. b) driva ut (e-n) hinaus|jagen,
-treiben. ~ ut ngn (ur sitt hus) äv. e-m die Tür
weisen el. zeigen, e-n vor die Tür el. an die
Luft setzen, e-m den Stuhl vor die Tür
setzen, e-m zeigen, wo der Zimmermann das
Loch gelassen hat; kör ut honom!
werfen el. F schmeißen Sie ihn hinaus! det
är sådant väder, att man inte vill ~ ut
en hund en gång man möchte bei dem
Wetter keinen Hund hinausjagen; ~ ut korna
på ängen die Kühe auf die Wiese treiben.
27. ~ över überfåhren, fahren über. Kusken
hade så när -t över barnet der Kutscher hätte
das Kind beinahe überfahren; tåget -de över
honom der Zug fuhr über ihn.
-ande,
Fahren n.
-are, Fahrer m.
-bana, Fahr|damm m.
-bahn f.
-bar, a. fahrbar,
-dagsverke, 1. förr
Fuhrfrone f.
2. nu ung. Ein-,
Zwei|spänner-führe f für den Tag.
-don, Fuhrwerk n.
-handske, Fahrhandschuh m.
-håt, Zug-,
Wagen|pferd n.
-karl, Fahrer m. fahrender
Arbeiter m. m.
-konst, Fahrkunst f.
körna¹, tr. ⚙ körnen, körnein.
körllning. Fahren n. till järnväg Anfuhi f
zur Bahn; han får för varje ~ ... er
erhält für jede Fahrt Kronen ....
-plan, järnv.
Fahrplan m.
-redskap, Fuhrwerk w.
körsbär, Kirsche f. Det kan vara riskabelt
att äta ou med de stora herrarna ordspr. mit
großen Herren (Leuten) ist schlecht
Kirschen essen,
-s|brännvin, Kirschbranntwein,
––––
¹ ² ³⁴ följer 1:a, 2.a, 3:e, 4:e konjug. intr. intransitivt, tr. transitivt verb. ~ = föregående uppslagsord.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>