Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - P - parplog ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
parplog – 901 – pask[v]illskrivare
par‖plog, untbr. zweispänniger Pflug,
-ryttare,
Spitzenreiter m.
pars‖er, -n, Parse m.
-isk, a. parsisch.
-ism,
-en, O, Parsismus m.
parsläde, zweispänniger Schlitten.
part, -en, -er, 1. andel Antell, Teil m. Part m
(n), -es, -e,
2. jur. Partei f. Dtn ena ~en
der e-e Teil; åt häda ~erna die beiden
Beteiligten; det år lika obehagligt för alla ~er
es ist für alle Teile gleich unangenehm.
8.
å* Part m (n).
partenogenesis, s. oböjl. Tet. Parthenogenesis f.
Partenon, npr. Parthenon m.
partenopeisk, a. parthenopeisch.
parter, -n, folk Parther m.
parterr, -en, -er, Parterre n. -s, -s,
-biljett, teat.
Parterrebillett n.
-plats, teat. Parterreplatz m.
parti, -et, -er, 1. i allm., äv. spel-, jaktparti m. m.
Partie f. Var kväll spela (taga) sitt ~ vist
m. m. alle Abend seine Partie Whist m. m.
spielen; ta ett ~ f e-e Partie machen.
2. band.,
varuparti Partie f. Posten m. Ett ~ om 100
balar e-e Partie von 100 Ballen; minsta ~et
utgör ... äv. das Minimalquantum beträgt...;
jag behöver ett större ~ äv. ich brauche ein
größeres Quantum; i partieweise; denna
vara höpes bara i små ~er diese Ware wird
nur in kleineren Posten el. in Pöstchen
gekauft; sälja m. m. i ~ och minut en gros (im
großen) und en détail (im kleinen) verkat, en
m. m.
3. politiskt, religiöst o. d. Partei f. rikidagsgropp
Fraktion f. Taga ngns taga för ngn die
Partei jds el. Partei für e-n ergreifen el.
nehmen, auf die Seite jds treten; hon tog alltid
hans ~ sie nahm immer seine Partei; taga
sitt (bestämma sig) seinen Entschluß fassen;
taga ~ mot ngn Partei gegen e-n ergreifen el.
nehmen; sälla sig till ett ~ sich (ack.) e-r (dat.)
Partei anschließen, e-r (dat.) Partei best.eten.
4. gifte Partie, Heirat f. Blir det ~ av
mellan dem i F kommt die Partie zwischen
ihnen zustande? göra, vara ett dåligt (gott)
~ e-e schlechte (gute) Partie machen, sein,
partiaffär, Engrosgeschäft n.
partialobligation, band. Partialobligation,
Teilschuldverschreibung f.
parti‖anda, Parteigeist m.
-anförare,
Parteiführer n.
-beslut, polit. Fraktionsbeschluß m.
-bildning, Parteibildung f.
-chef, se -anförare.
particip, -et, -[er], gram. Partizip -s, -e o.
-ien, Partizipium n.
-iums, -ien o. -ia.
Presens ~ Partizipium Pråentis, Mittelwort n
der Gegenwart; perfekt ~ Participium
Perfecti, Mittelwort der Vergangenheit,
-ation, -en, -er, Partizipation, Teilnahme f.
-ations|affär, band. Geschäft n für
gemeinschaftliche Rechnung, gemeinsames
Geschäft.
-era¹, intr. partizipieren, i ngt an
etw. (dat.). -lalkonstruktion, gram.
Partizipial-konstruktion f.
-iell, a. gram. Partizipial-.
-i|um, -et, -er, se particip.
partidisciplin, Parteidisziplin f.
partiell, a. partiell, teilweise,
partillgängare, Parteigänger m. Partisan
m. -s, -e, motsv. (adj. parteigängerisch,
-handel,
Großhandel m. Engrosgeschäft n.
-hat,
Parteihaß m.
-hänsyn, pl. Parteirücksichten (pl. ).
-hövding, Partei|führer, -häuptling m.
-intresse, Parteiinteresse n.
partik|el, -eln, -lar, gram. Partikel f.
partikongress, Parteitag m.
partikular‖ism, -en, O, Partikularismus,
Sondergeist n. Sondertümelei f.
-ist, -en, -er,
Partikularist m. -en, -en, Sondertümler,
Sonderrechtler n.
-istisk, a. partikularistisch.
partikulär, a. partikular, partikulär, ~t haveri
partikuläre el. besondere Havarie
(Haverei).
parti‖köp, Engroskauf, Partiekauf m.
-ledare,
se -anförare,
-ledning, Parteileitung f.
-lidelse, Parteileidenschaft f.
-lös, a. parteilos.
unparteiisch,
-lösen, Parteilosung f.
-löshet,
Parteilosigkeit f.
-man, Parteimann m.
-manöver, Parteimanöver n.
-politik,
Parteipolitik f.
-politisk, a. parteipolitisch,
-pris,
band. Partie-, Engros|preis m.
-regering,
Parteiregierung f.
-sinne, Partei|sinn m.
-sucht f.
partisk, a. parteiisch, om omdome o. d. äv.
befangen.
-het, Parteilichkeit, Befangenheit f
Jfr töreg.
parti‖skrift, Parteischrift f.
-splittring,
Parteispaltung f.
-strid, Parteikampf m.
-ståndpunkt, Parteistandpunkt m.
-söndring, se -splittring.
partition, -en, -er, filos. Partition f.
partitiv, a. gram, partitiv.
partitur, -et, -[er], mus. Partitur f.
parti‖vara, Partieware f.
-vis, adv.
partieweise, in Partie,
-vän, Partei|freund,
-genoß m.
-våen, Parteiwesen n.
-yra,
Parteiwut f. -överläggning, pout. Fraktionsberatung f.
partout, adv. F, durchaus, F partout,
-biljett,
Partoutbillett n. -[e]s, -e,
partålg, a. zool. ~a hovdjur Artiodactyla
Paarzeher (pl.).
parvagn, Zweispänner m.
parv|el, -eln, -lar, F kleiner Knirps, Eleine(r)
m.
parveny, -[e]n, -er, Emporkömmling m.
Parvenü n. -s, -s,
parvis, I.a. bot. paarig.
II. adv. paarweise,
je zwei.
paryr, -en, -er, Schmuck m. herde f.
pasch|a, -an, -ar o. -or, Pascha m. -s, -s,
-likat,
-et, -[er], Paschalik (- - -) n. -s, -e -s,
pasigraf‖i, -[e]n, O, Pasigraphie, Allgemein-,
Allwelt|schrift f.
-isk, a. pasigraphisch.
pask[v]ill, -en, -er, Pasquill n. -s, -e,
Schmähschrift f.
-ant, -en, -er,
-författare, -skrivare,
Pasquillant m. -en, -en,
Schmähschriftsteiler, Schmähschriften Schreiber m.
––––
0 saknar plur. † omljud. F familjärt. P lägre språk.mindre brukl. ᚼ militärisk term. ⚔ sjöterm. ⚓ teknisk term. ⚙
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>