Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Uppslagsord P - Profeter...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
376 PROFETER.
eget naturliga omdöme och det ord Gud syftning på Guds verk i fordom tid på
gaf honom att tala, 2 8. 7: 3 f.; jfr samma gång en hänsyftning på något
5 Klor. 7: 50 f. Herrens ord hade pro- motsvarande större i framtiden, jfr Os.
feterne att tala, och isynnerhet vände ss: s med Mat. 2: 15.
sig alla deras förkunnelser omkring det Profeterne mottogo nemhigen ofta
personliga Ordet såsom sin medelpunkt sina uppenbarelser i form af bilder eller
och sitt hufvudämne. Likasom Kristus taflor, hvilka likt panoramor sväfvade
var de forebmldlmga offrens väsende och fram för deras inre åskådning i syn eller
kraft, så var Kristus profetians medel- dröm, under det deras yttye menniska
punkt : »Jesu vittnesbörd är profetians befann sig i ett tillstånd af ekstatisk
ande», Up. 19: scm. Profeterne talade, hänryckning, dvaha eller sömn. Man
rörde af den helige anden, 2 Pe. 5: 21, betrakte härom berättelserna om Abra-
ransakande och vittnande om Kristi ham, 5 M. 55: 52 f., Jeremia, Je. 31:
lidanden och härlighet efter ingifvelse 26; Esaia, Es. 6, om huru »Herrens
af den Kristi ande som i dem var, s hand»» och »»väders kom öfver Hesekiel,
Pe. 1: 50 f. Om Kristus bära alla He. 5: 3; 2: 5, 2; ~: 14; II: 5, 24,
profeterna vittnesbörd, Lu. 24: 27, och huru Daniel vardt sjuk af de syner och
44; Ap. 50: 43, alhesamman förelöpare drömmar han såg, Da. 8: 27; 50: 8 f.
till honom, den af Gud genom Mose o. s. v. Jfr äfven berättelserna om Bi-
uthofvade store profeten, 5 M. 58: 55 f.; leam, 4 M. 24: 2 f.; Petrus, Ap. 50:
Ap. 3~ 22 f. ss f.; Johannes, Up. s: 50 f. Närva-
Det i 5 M. s8 gifna löftet om en rande och tillkoromande ting framstodo
profet, som skulle få Herrens ord att dervid för prefetens blick ej såsom fal-
tala till folket, fattas af en del såsom hande efter hvarandra i tiden, utan sa-
narmaste hand afseende de profeter som fallande bredvid hvarandra i rum-
som i G. T. tid efter annan af Gud met så att säga; ja, stundom talar han
sändes Israel, ehuru dock ytterst hän- om tillkommande händelser såsom hg-
visande på Kristus, den store profeten, gande i det förflutna, t. ex. profetian
den rätte motbilden till Mose, som var i Es. 53. Under denna andeskådning
den storste profeten m G. T., 5 M. 34: lyftes profetens sjähsgåfvor och uppfatt-
io. Se jemförelsen mellan Mose och ning upp till en höjd, som, ehuru an-
Kristus i Eb. 3. En sådan dubbel eller knytande sig till hans naturliga begåf-
flerfaldig syftning skönjer man i flera ning, dock gick vida öfver dess gränser,
af de profetiska förutsägelserna, de i så att han ofta icke fullt förstod syftet
inskränktare mening s. k. profetiorna. af de meddelelser han hade att bära
En förkunnelse som i närmaste hand fram. Så se vi att Daniel och Johan-
afser mera snart förestående händelser, nes begärde och erhölho upplysning om
kan äfven innebära en förutsägelse om vissa delar af de uppenbarelser dem
ånnu mera storartade tilhdragelser i en gåfvos, Da. 8: 55 f.; Up. 17: 7 f.;
aflägsnare framtid. Esaias profetia om af s P. 1: s s synes att profeterna
Immanuel har sålunda en närmare hän- ej fullt förstodo på hvad tid anden
syftning på räddningen undan syrierna hänsyftade, och af Da. 12: 8 f., att
och en fjermare på den stora frälsaingen somliga saker förblefvo för dem för-
genom jungfruns son, Es. 7: 14 f.; borgade.
Mat. 1: 23; profetian i Mat. 24 om De symboliska handlingar som till-
Kristi tillkominmelse visar oss jemte byar- skrifvas profeterna äro ofta så svåra
andra hans ankomst till Jerusalems för- att fatta eller förklara, att man vill
störing några årtionden efter det orden om dem säga hvad Schaff säger om
talades och hans ankomst till domen Hesekiel: att »»många af dessa symbo-
efter årtusenden, hikasom handskapsmå- hiska handlingar sannolikt icke bok-
laren på samma ~afla visar oss i för- stafligen utfördes af profeten utan en-
grunden den lilla byn med sin kyrka dast skildrades på detta sätt för reto-
och i bakgrunden de blånande bergen risk effekt». (Schaff, B. Dict. p. 296.)
många mil derifrån. Jfr Es. 6: 9 med Så t. ex. hvad vi läsa om huru Hese-
Mat. 13: 14; Ps. #09: 8 med Ap. 5: kiel åt upp en skriftrulle, He. 2: 9-3:
s6, 20. Stundom var en profetisk hän- 3, huru han lyftes upp af ett väder
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>