Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
31
Car enfin, (:pour Vous parler ä coeur ouvert:) j’ai la vanité
de croire que Vous me devés un peu d’attention, puisque je
suis assés raisonnable pour Vous estimer, et depuis que je
tache ä me rendre digne de Votre amitié. II faut étre
honnéte homme Monsieur, pour meriter le nom de Votre 5
ami, et mon coeur est tendre et reconnaissant: Voyés si j’ai
quelques droits ä cet honneur lä.
J’espére que Vous me ferés la réparation Monsieur; Pas
de cela, que Vous ne m’avés point repondu sur ma derniere
lettre: Cest une bagatelle que 1’Etiquette; Non plus de cela 10
que Vous Vous n’étéz point souvenu de moi ni ä Norrköping,
ni ä Linköping: Je puis méme Vous éxcuser de cette petite
legéreté; mais le 1’incertitude dans laquelle Vous m’avés laissé
sur Votre santé et sur Votre amitié; Apres cela comme le
dit le grand Maitre Voltaire dans son Epitre ä Genonville i6
(: pardon d employer cette petite famillarité:).
» Tout ingrat et v aur ien,
»Je te pardonne tout avec un coeur crétkien
»Et ma facilité fait grace a ta faiblaisse.
Vous 1’avés faite plusieurs fois ä la mienne, Monsieur, et 20
c est un dette que je dois Vous payer. D’ailleurs Vous Vous
observés bien, qu’il n’est pas possible, que je puisse Vous
oublier, puisque j’ose Vous gronder de m’en donner des
occassions.
Les Gazettes Vous ont sans dout appris Monsieur, que 25
Msr le Marechal de Douglas nous a quittés pour aller chés
son Pére coeleste. Apparement, que dans le sein d’Abrahame
il étoit une vacance qu’il a fallu remplir. Excusés moi d’oser
badiner sur un sujet si serieux. Je puis Vous assurer que
je l’ai bien pleuré avant, ce bon Marechal, car c’etoit, je 30
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>