Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
från fädernehemmet och barnaåren. Han var kronprinsens
erkände dibroder; men de som trodde sig vara väl
underrättade, påstodo, att dessa herrar voro verkliga syskon,
och att gunstlingens fåfänga ingenting haft att befara af den
“mystis1ca“ sanningens uppdagande. Yare härmed huru
som helst, så fanns en omisskännelig slägtlikhet dem emellan,
i deras yttre. Själsegenskaperna voro deremot ganska
olikartade; ty medan beskyddaren satt sig i uteslutande
besittning af icke blott brorslotten, utan till och med hela
arfvet af snille och sinnesspänstighet, hade godhet och
öppenhet fallit på gunstlingens andel. Af alla, åt hvilka
Karl Johan skänkte sitt öra, var det ingen, som åstadkom
mindre förargelse, åtminstone för Sverige, än Camps. Ingen
kunde hafva något att anmärka mot förtroligheten mellan
tvänne jenmåriga, tillsammans uppfödda landsmän; ingen
stod Camps i vägen på tjenstebanan; ingen gjorde han
veterligen någon otjenst eller belackade hos sin höge vän;
aldrig sträckte han anspråken af sitt inflytande till statens
angélägenheter, undantagen, möjligtvis, en viss gren af
handel och finanser, särdeles på utländsk botten under
fälttåget *); men det är mer än sannolikt, att Camps i detta
afseende fick bära hundhufvudet, och att kapitalet af vinsten
stannade annorstädes, medan han fick åtnöja sig med
räntans jemförelsevis lumpna belopp.
De som då redan visste, att första och egentliga
upp-hofvet till, och det i sin början verksammaste medlet för
Karl Johans utkörande till svensk kronprins varit löjtnanten
baron Otto Mörner, förundrade sig öfver den föga lysande
lycka, som deraf för honom grydde. Visserligen blef han
småningom och tid efter annan adjutant hos konungen,
Öfverste i armén och ståthållare på Rosersbergs lustslott,
samt någon kort tid vice landshöfding i Jemtland; men
det var så vanliga och i sjelfva verket så lumpna
befordringar, att de ingalunda kunde betraktas som vedergäll-
*) I markisens af Londonderry (general Stewart) historia om
krigshändelserna 1813 och 1814 förekommer:
S’il faut en croire les bruits qui courraient alors, il y avait des
moyens d’injluence moins directs et moins respectables que ceux qu’on
alleguait. — — — De tous les hommes qui entouraient le Prince (Charles
Jean) le plus marquant était le colonel Camps, son frére de lait.
Den ädle markisen har, med eller utan afsigt, alldeles öfverhoppat
de sedermera vordne grefvarne af Wetterstedt och Wirsén.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>