- Project Runeberg -  Karl Johan och svenskarne. Romantisk skildring / Del 3 /
106

(1881) [MARC] Author: Magnus Jacob Crusenstolpe
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

digheter i så ljusa färger som möjligt, utan att likväl
vanställa sanningen, den jag är mina öfverordnade, enligt ed
och pligt, i främsta rummet skyldig; men jag betviflar att
det i alla fall vunnit den heliga stolens bifall. Om, när
och huru den finner godt att gifva sitt misshag tillkänna,
förmodar jag att ni, som en lydig kyrkans son,
underkastar er hennes beslut. “

Gridaine (öfverraskad och bestört). “Jag förstår icke
... ers högvördighet talar ur en ton ...“

Spinoletta (afbrytande, med spotskhet). “Som anstår
en af Jesu heliga brödraskap utskickad redofordrare. Ni
har sett min fullmakt och vet huru långt min makt
sträcker sig. Inom dennas gränser tillkommer er att lyda och
ställa er till efterrättelse hvad jag förkunnar. Ni har varit
oursäktligt släpphändt, då ni tillät en dotter af Rom att
kyrkotagas af kättare, med lutheranska ceremonier. Om
det skett af syndig likgiltighet för ert kalls fordringar,
för den heliga stolens fördelar, eller af lika syndig
men-niskofruktan för den verldsliga makten i detta land, der
kyrkan — den allena saliggörande — satt er till väktare
på Zions murar, så skulle jag ej lemna detta rum, innan
jag afklädt er den befattning ni vanvårdat. Men ni har
handlat af falsk beräkning på yttre tillfälligheter, som icke
funnits i ert våld, — det är ert förstånd, icke er afsigt,
som svikit Rom; — Rom näpser derför, men förlåter/4
Gridaine (bleknande). “Täcktes ers högvördighet
närmare upplysa hvaruti jag brutit, och hvad mig för
framtiden åligger, om ett dylikt fall inträffar en gång till?“
Spinoletta. “Ni skulle, med åberopande af den utaf
Sveriges och Bayerns monarker stadfästade
giftermålsaf-handlingen, hvilken jag långt för detta tillstält er i afskrift,
och i kraft af er apostoliska beskickning, hafva förbjudit
kronprinsessans kyrkotagning efter den kätterska ritualen.
Konungens hot, om han tillåtit sig sådant, hade ni skolat
mota med hotet att gifva offentlighet åt
äktenskapsfÖrdra-get, hvari åt henne är förbehållet fri utöfning af
romerskkatolska trosbekännelsen, utan intrång i något fall och
under hvilken förevändning som helst af den här rådande
statskyrkan. Henne sjelf hade ni i ert våld, genom
skärselden och kammarfrun, medsänd enkom för att utgöra
länken mellan Miinchen och Stockholm, liksom jag sjelf
är den mellan Miinchen och Rom. Er försumlighet här-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Jun 2 22:37:56 2025 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/cmjkarljo/3/0108.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free