- Project Runeberg -  Dansk-grønlandsk Ordbog /
105

(1893) [MARC] Author: Jacob Kjer, Christian Rasmussen - Tema: Dictionaries, Greenland
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - D - Dobbeltsikkert ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

T)obbeltkikkert — T)raabc.

105

Dobbeltkikkert, en: mardlungnik ĸíngutitalik.

Dobbeltkrog, en (til at pilke meb):
pnngar–ssöt; fifker meb D.: púngarssorpoĸ.

dobbeltløbet, er d. (et Skybevaaben):
mar–dlungnik savigsaĸarpoĸ, rnardluliuvoĸ
(ant–dlait).

dobbler: ímerarpoĸ, ímerarajugpoĸ.

dog, Konj. 1) veb Inbrømmelfe: táiináitoĸ,
mássa, Aff. gjalnarpoĸ; jeg faae bet ikke, b.
tvivler jeg ikke derom: taknngikaluarpara.
tai–máitoĸ ĸnlaríngilara; jeg bad ham b. tabe bet
være, men der var intet at ftille op med büm:
inerteraluaravko sapernaĸaoĸ; 2) udraabsvis:
ata. Aff. -mivoĸ (i Konjtt); bror den b. er
fmuk, fe b., hvor ben erfmut: ata pinerssusia;
jvf. hvor; kan du b. ikte tie ftille: ata
nipa–ngernmángitsoĸ, ata nipangerit; at ben d.
skulde gaa itu: ata aseronnigame; 3) ønskende:
ĸanortoĸ. imatoĸ (Prov), ..toĸ, ..soĸ; maatte
han b. tomme fig: ĸanortoĸ ajnngisile; vilde
han b. komme inb: iserdlisoĸ; 4) pleonaftifk
veb da; da vi b. ikte kunne faa bet færdigt, faa
laber os hellere opgive det.: inerneĸ ajoravtiæo
taimaitinartigo; da jeg b. foreløbig bliver, har
bet ingen Haft: unĩnaratdlásagama
taavior–nángilaĸ; ba nogle af os b. ikke kunne ibag,
ville vi førft holbe Møbet imorgen: ilavut
av–dlume persaĸuteĸarmata, aĸago aitsât
ataut–simĩkumârpugut

Dogge, en: ĸingmerssuaĸ (ĸavdlnnâf
ĸing–mîsa ilaæissât).

Dogmatik, en: ugperissamik ilíniutiæssiat.

Dogmatiker, en: ugperissamik ilíniamertôĸ.
Dogme, et: ngperissaĸ.

Dok, en: nmiarssuit tinntitauvfiat.

Doktor, en: 1) ilíniarnertôĸ. 2) nakorsaĸ.

Dokument, et: agdlagarpsuit, aædlagkat
pi–ssarialigssoit.

Dolk, en: kapût, panâraĸ.

Dolkeftik, Dolteftøb, et: kapineĸ. kàpo*: giver
ham et T.: kapivà; faaer et D.: kapineĸarpoĸ.

Dom, en: erĸartussineĸ, erĸartãssut, isnma:
hans D. (bet at han dommer): erĸartũssinera.
- - (fom han har afgivet): erĸartîissutâ, -
-(Mening): isnma: holber D., fibber til D.-s:
erĸartĩíssivoĸ, - - over ham: erĸartupâ: det
hvorover ber holbes D.: erĸartnssíssut.

Domfælbelfe, en: pitdlagagosautitsineĸ.
pit–dlagagssautitanneĸ, jvf. bet følg.

bomfælber barn: (erĸartûtdlngo)
pitdlagag–ssavtípâ, pĨBSûÛpâ; er domfælbt:
pitdlagag–ssautitauvoK, pissûtitauvoĸ.

Domhus, et: (igdlorĸsnaĸ) erĸartnssivik.
kigdlmiorfik el. kiædlisiortivfik.

dominerer: nâlaganvoĸ, nâlaganniaqíoĸ.

Dominikaner, Dominikanermnnk, en: mátútoĸ
Dumînikúknt ilât.

Domkirke, en: oĸalngfíssârssuaĸ.

Dommedag, en: uvdlut naggatigssât
erĸar–tûtivfigssarssnaĸ.

Dommer, en: erĸartũsBissoĸ.

Dommerembede, et: erĸartĩíssissup atorfia,
erĸartũssissoĸarfik.

Dommermagi, Dommermynbighed, en:
er–ĸartũssissup pigínánssnsía.

Dommerpligt, Dommerrettigbed, en:
erĸar–tũssissnp ilerĸugssâ.

Dommerfæde, et: igsiavfik erĸartũssivik.

Doniprovft, en: palasiuneĸ.

Domsakt, en: agdlagkat erĸartussutit.

Domsfag, en: erĸartũsKfcsut.

Domftol, en: igsiavfik erĸartũssivik, fig.
er–ĸartiĩssissoĸ. erĸartussissoĸatigît; ben øverfte
D.: erĸartussissut angnerit; indkalder ham for
D.-en: erĸartíiterĸnvâ; stiller ham for D.-en:
erĸartûtípâ.

Done, en: niææat (FL af uigaĸ), nigârtût;
fanger (Fugle) med T.: nigârtorpoĸ; fanger
den i D.: nigârtortarâ. nigarpâ, napitípâ;
fætter T. for ben: niggerpà; jvf. Snare.

Donkraft, en: ákiut. ĸaæfant (Prov): bærer
det meb D.: ákerpâ. ĸagfarpâ, ĸa^fartípá.

Dont, en: snliagssaĸ; hans daglige T.:
sn–liarÍBsartagâ, ilerĸua; passer fin D.: suliagsse
snliarâ, ilerĸune atorpa.

dorfk, er b.: eĸiaætortuvoĸ el. eĸiagtartuvoĸ,
nmaripoĸ« ĸiláipoĸ. kajnrnĩpoĸ; jvf. dvask.

Dørskhed, en: eĸia£tortussnseĸ. nmarissnseĸ.
ĸiláissnseĸ. lcajumîssnpeĸ.

Dofis, en (af et Lægemiddel el. lign.): ataut-

-sikut ĩssagssaĸ.

Dosmer, en: sianitsoĸ, nalnssoĸ.

dosmeragtig, er d.: Rianĩpoĸ, nalavoĸ; bærer
fig b.-t ad: sianitsutut iliorpoĸ, sianiteaHorpoĸ.

doven, er d.: eĸiasnupoĸ. - - (til Stadig
bed): eĸiagtortuToĸ el. eĸiagtartavnr; uegtl.
d.-t Øl: ímiaĸ kimîtdlieimassoĸ (el.
nakuit–dlisimassoK. Nrø).

Dovendyr, et: eĸiaHUæpalak (Ml).

Dovenskab, en: eĸiasnngneĸ, eĸiasuæssuspĸ,
eĸiagtortnssnseĸ.

dovner: eĸiagtortuvoic cl. eĸiagtartnvoĸ.
c–ĸiasnæpoĸ. napáinarpoĸ. imáinaĸ ípoĸ.
imái–tuarpng.

Draabe, en: kuseriarneĸ. kute; der faldt en

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Fri Apr 12 15:06:45 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/dakl1893/0119.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free