Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - F - forsyner ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
192 forsyner —
-nerdlugpoĸ, - -imod ham: ajortnlivfigâ,
ajor–tuliorfigâ, pinerdlugfigâ.
forsyner ham el. bet (med noget): pilerpà.
pilersorpå, Aff. :erpà. :ersorpà; f. Skibet med
Anker: umiarssnaĸ kisalerpâ, - - meb alt nød^
vendigt: pissariaĸartunik tamanik umiarssuaĸ
pilersorpå; f. fig: erĸanaersarpoĸ, - - med
en —: Aff. :erpoĸ, :issarpoĸ; f. fig meb en
Baadshage: nigsilerpoĸ, - - med Vaaben el.
Værktøj: sákulissarpoĸ, - - med Telt:
tupili–ssarpoĸ el. túpissarpoĸ; er forfynet med —:
Aff. -ĸarpoĸ, -lik; et Skib forfynet med to
Ankere: umiarssuaĸ m ardi ungnik kisalik; er
forfynet med det: erĸanaerpâ.
Forfyning, en: pilersuineĸ, pilersugauneĸ,
jvf. bet foreg., peĸût, perĸurnaut, jvf. Forraad.
forfynlig, er f.: erĸanaersardluarpoĸ,
ĸing–nivoĸ (Prov).
Forsynlighed, en: erĸanaersardluarssuseĸ.
Forfædc, et: igsiavfik sagdleĸ; fig. hor F.-t
(i en Forfamling): sujuligtaivoĸ.
Forfæntning, en: naĸingneĸ, naĸerdloĸ,
na–níneĸ. niníneĸ (N@).
Forsæt, et: pîlerssâmt, sujúnersût; fatter et
F*: pilerssârpoĸ; bet er hans F.:
pilerssåru–tigâ, sujúnersûtigâ, - - at — : Aff.
-lerssår–poĸ; det er mit F. at blive her: tamåne
uni–ngalerssårpunga; agter at ubføre fit gø:
piu–kôrpoĸ, - - meb Henfyn til horn el. det:
piú–kôrúpâ; nøler meb at ubføre fit F.:
nakima–vok; forandrer fit F.: nakíinagpoĸ, - - meb
Henfyn til ham el. bet: nakímáupâ; meb FJ
piåralune, piàralugo; har ikke gjort bet med F..
piaringila.
forfætlig, abv.: piåralune, piàralugo; han
har f. fat Ilb paa fit Hu«: igdlnne piaralugo
ikuatdlagtípâ.
Forfættelfe, en: nûgtitsineĸ, nûgtitauneĸ,
nûngneĸ; jvf. det følg.
foríæíter ham.’ nûgtípâ; Strømmen har for*
fat Skibet: umiarssuit sarfaupai
(ingerdlavig–ssåt uniortitdlugo); er forfat: nûgtitauvoĸ,
nûgpoĸ, - - af Strømmen: sarfáupoĸ; er
forsat i Værten: agdlisĩpoĸ.
Forfødelfe, en: tungusungnitsúngortitsineĸ,
tungusungnitsúngortitauneĸ. jvf. bet følg.
forføber bet: tungusungnitsúngortípâ, fig.
a–torum inarsisípâ, (atoruminarssusia)
angni–ngortípâ, artorn arun gnaersipå.
Foriøg, et: ôĸátârneĸ; gjør et F.:
ôĸátâr–poK. ôĸátârivoĸ, - - med det: ôĸátârpâ,
ú–sserpà.
forsørger.
Foríøgeífe, en: ússîneĸ, ússigauneĸ,
ússer–nartoĸ, ússiniut, jvf. forf øger ham.
foríøger bet: ôĸátârpâ, ússerpâ, misiligpâ,
–flere (Sange: ússersarpâ, ússerarpâ; f.ham:
ússerpâ, roisiligpâ; f. fig i noget: ôĸátârpoĸ,
ússerpoĸ; f. at —: Aff. ..niarpoĸ; f. at
ftandse ham: nnigtíniarpâ, - at løfte det:
ki–vingniarpà; er forføgt: ôĸátâgauvoĸ, - - (et
Mennefke): ússerneĸarpoĸ, misilingneĸarpoĸ.
forføgsvis, abv.: ôĸátârdlune, ôĸátârdlugo.
forfølver det: sîlviterpâ, silvimik ĸalipagpâ;
er forsølvet: sîlvitersimavoĸ, sîlvimik
ĸalipa–ĸarpoĸ.
Forføivning, en: sîlviterineĸ, sîlvitigauneĸ.
ĸalipak sîlviussoĸ.
forsømmelig, er f.: Pikatauvoĸ el.
pikatag–poĸ, pârssinerdlugpoĸ, eĸiagtarpoĸ,
eĸiag–tartuvoĸ eí. eĸiagtortuvoĸ, akugdlorĸútarpoĸ,
- - med det: pikatáupâ el. pikatautigâ,
pàri–nerdlugpâ, tainiaitipâ, soĸutigingilâ,
sumigi–narpâ (S®), asiutípâ.
Forsømmelighed, en: pikatáussuseĸ,
pârssi–nerdlugssnseĸ, eĸiagtartússuseĸ el.
eĸiagtor–tússuseĸ.
Forsømmelse, en: píngíneĸ, pingitsôrneĸ,
tai–maititsineĸ, tairnaititauneĸ; jvf. det følg.
forfommcr bet: píngilâ, píngitsôrpâ,
Aff.-ngi–lâ, -ngitsôrpâ, taimaitípâ, alartáinarpâ,
soĸu–tigíngilâ, sumiginarpâ (S($), pârinerdlugpâ,
asiutípâ; f. fin ©jerning: suliagsse taimaitípâ
(el. pârinerdlugpâ, soĸutigíugilâ).
akugdlorĸú–poĸ; f. Skolen: atuartik taimaitípâ; jeg for
fømte at spørge berom: aperĸutigíngitsôrpara;
hun f. fine Børn: ĸitoruane pâriuerdlugpai
(el. pãríngilai, soĸutigingilan taimaitípai).
Forførgelfc, en: piniússineĸ, piniússanneĸ,
paorĸingningneĸ, paorĸissauneĸ, jvf. det følg.
forførger ham: piniúpâ, paorĸivâ, - - meb
noget: tunivâ (-mik), pilersorpå, Aff. :erpâ,
:ípâ; f. hom meb Klæder: atissagssainik
tu–nivâ, ánoraiorpâ, – med Proviant til Reisen:
taĸuagssânik tunivâ, taĸússípá; han hflr en
ftor Familie at forførge: piniússai
amerdla–ĸaut; f. fig felv, kan forførge fig felv:
ingmi–nut ikiorpoĸ (el. angatdlápoĸ); @ub f. ane
fine Skabninger: pingortitane tamaisa Gutip
paorĸivai (el. isumagssorpai); forførges af
ham: piniússissigâ, piniartigâ, paorĸissigâ; er
forførget (har F°rforger): piniússissoĸarpoĸ.
piniarteĸarpoĸ, paorĸineĸarpoĸ, - - (kan sørge
for fig): ingminut ikiorpoĸ, angatdlápoĸ; hans
Bøm ere nu alle forførgede: ĸitomai tamar-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>