- Project Runeberg -  Dansk-grønlandsk Ordbog /
200

(1893) [MARC] Author: Jacob Kjer, Christian Rasmussen - Tema: Dictionaries, Greenland
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - F - forøver ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

200

forøver — fragaacr.

forøder, kun i enkelte Udtr., f. en Forbrydelse,
en Ubaab: pincrdlugpoĸ, pinerdlugtuliorpoĸ,
- en Uretfærdighed: iluaitsulivoĸ,
iluaitsulior–poĸ, - Morb: innarpoĸ, (inungmik)
toĸnt–sivoĸ.

Fos, en: ĸordlortoĸ, kûk, supineĸ.

Fosfor, et: ingnerûlaussaĸ.

fosforagtig, er f.: ingnerûlaussauvuĸ,
ing–neríilavoĸ.

Fosfilier, (Fl): njarångortut (Fl), jvf- For*
ftening.

Fofter, et: ilumio, nårto, - - (af et Sødyr el.
Rensdyr): igdlaoĸ; et ufulbbaaret F.. (erniaĸ)
inortoĸ, alugsugaĸ (fj), agdlerut (fj); et
fuld-baaretF.. (emiaĸ) inersimassoĸ; føder et ufulb^
baaret F.: inortumik ernivoĸ, ernigahiarpoĸ,
alugsorpoĸ (sj), jvf. aborterer; fordriver fitF..
n ârtune pêrsípâ (emivigsse nagdliutinago),
nârtuersípoĸ, alugsortípoĸ, - hendes F.:
når–tuersípâ; fig. hans F.: navssârissâ,

Fofterbarn, et: ĸitornarsiaĸ.

Fofterbrodcr, en: ĸatángutisiaĸ (angut).

Foîterdatter, en: panigsiaĸ.

Fofterfader, en: angutisiaĸ.

Fofterfordrivelfe, en: nârtuersitsineĸ,
når–tuersmeĸ.

Fofterlaud, et, hans F.: nunå, nunavia.

Fofterleje, et: igdUaĸ.

Fostermoder, eu: arnarsiaĸ.

Fofterføtt, en: ernersiaĸ.

Fofterføfter, en: ĸatångutisi’Aĸ (arnaĸ).

foftrer ham: ĸitornarsiarã, ilasiarà; jvf. op>
foftrer.

Fotograf, en: tarrarssugkiortoĸ.

fotograferer: tarrarssugkiorpoĸ,
tarrarssug–kamik ássilialiorpoĸ, - ham el. det:
tarrar–ssugkiarâ, tarrars.sordlugo ássilivâ.

Fotografi, et: tarrarssugkiaĸ, ássiliaĸ
tar–rarssugaĸ.

fotografisk, adv.: tarrarssordhigo,
tarrarssug–kiordlune; et f. Apparat: tarrarssugkiüt.

Fourage, en, se Foder.

fra, Præp.: 1) ved Ablativ, -mit; f. Havet:
imamit; f. Begynbelfen: autdlarĸautânit,
pi–ierĸautânit, pilerĸârneranit, kigdlinganit; f.
min Barndom: meraunivnit; f. nu af:
mana–mit, matumanga; f. idag af: uvdlumimit; f.
hvilket Sted: sumit? f. hvab Kant:
sukutsia–nit? 2) ved Aff. ..mio; en Mand f. Sukker*
toppen: Manîtsormio; tre Kvinder f. Egedes^
minde: arnat pingasut Ausiangmiut; hvor er
bu f. (adv.): sumiüvit? jeg er f. Freberikshaab:
Pâmiormiûvunga; 3) ved Verbet; skiner fig f.

ham: avigsârpâ; gaaer, løber f. ham: ĸiinagpâ;
ftjæler f. ham: tigdligfiga; tager (noget) f. ham:
arsârpâ, pîaivfigâ (-mik); ftammer f. ham:
nagguvigà; faaer Brev f. ham:
agdlagarsiv–figå; gaaer f. Forftanben: pivdlerorpoĸ; er f.
Forftanben: pivdliuvoĸ, silaerúpoĸ; er fra fig
{elv: ilisimajungnaerpoK, ilisimángilaĸ; — adv.
brækfer Laafeit f.: parnaersautà pérpà (el.
piar–på); den er f.: pêrpoĸ; det gjør hverken f.
eller til: sôrdlo atauseĸ, soĸutáungilaĸ.

Fraade, en: ĸapuk; F-‘n ftaaer ham ub af
Munden: ĸanermigut ĸápiortorssnvoĸ.

fraader: ĸápiorpoĸ.

fraadfer: nerrersuvoĸ, nerivatdlârpoĸ,
neri–vatdlârtarpoĸ, avĸalavoĸ.

Fraadfer, en: nerrersôĸ, avĸalasôĸ.

Fraadferi, et: nerivatdlârneĸ, avĸalassarneĸ.
frabeder fig det: ĸínutigá piumanago (el.
taimaitikumavdlugo), Aff. -rĸúngilâ,
-rĸúngi–laĸ; f. fig hans Nærværelfe der:
tássanêrĸú–ngilâ; f. fig nogens Hjælp, ikiorĸnngilaĸ,
–hans Hjælp, ikiortigivmángilâ.

Fradrag, et: ilángaineĸ, ilángaut, pêrsineĸ;
med F. af bet: ilangautigalugo, pérdlugo; du
fkal faa bin Løn meb F. af, hvab jeg har til
gode hos dig: akigssarsiagssatit tigúsavatit
ilingnit pissagssavnik ilangardlugit.

Fradragelfe, Frabragning, en: ilángaineĸ,
ilángagauneĸ, pêrsineĸ, pîgauneĸ, jvf. bet følg.

fradrager (noget) fra bet: ilángarpâ,
pérsi–vigà (-mik); f. bet: ilángautigá, pérpà.

fradømmer ham (noget); crĸartũpâ
arsârne–ĸarĸuvdlugo (-mik); f. ham Livet: toĸorĸuvâ,
toĸutagssángortípâ; be fradømte mig
Eien-domsret til Hufet: igdlo uvavnut
pigissagssa–ritíngiJât; jvf. frakjenber.

Frafald, et: tunússineĸ, nálagkungnaerneĸ;
hans F. fra Kongen: kúngimut
nâlagkung–naemera, - - fra Kristendommen:
kristumiu–nut tunússinera, - - fra Troen:
ugperung–naeniera.

frafalder: tunússivoĸ, nâlagkungnaerpoĸ,
-fra ham el. bet: tunúpâ, nàlagkungnaerpà; f.
bet: taimaitípâ, isumákérpâ, píkêrpâ,
iperar–pà, Aff. [g]ungnaerpoK; f. fit Forfæt:
piler–ssârutine taimaitípâ, - fin Mening: isumane
iperarpå, - fin Tro: ugpernngnaerpoĸ, - - paa
ham: ugperíigiungnaerpâ; er frafalden:
tunu–ssivoĸ, tunungavoĸ, nâlagkungnaerpoĸ.

Fraflytning, en: nûngneĸ.

fraflytter det: (nûgdlune) ĸirnagpâ.

Fragaaelfc, en: misiameĸ.

fragaaer, 1) det f.: pérneĸartugssauvoĸ el.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Fri Apr 12 15:06:45 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/dakl1893/0214.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free