- Project Runeberg -  Dansk-grønlandsk Ordbog /
319

(1893) [MARC] Author: Jacob Kjer, Christian Rasmussen - Tema: Dictionaries, Greenland
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - L - Laad ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Laad — laber.

319

V,

Laad, et: ĸiviut, merĸut (FO.

laaddeii, er l.: ĸiviuligssûvoĸ,
merĸulig–ssûvoĸ.

Laadbeilhed, en: ĸiviuliússuseĸ,
nierĸuliú–ssoseĸ.

Laag, et: mato, matúnguaĸ (snp ĸânut
ili–ssagssaĸ).

Laage, en: ungalügkap isertarfia (rnatulik),
matúnguaĸ.

Laan, et: atorneĸ, átartorneĸ, atugaĸ,
átar–tugaĸ, taorsigagssaĸ, akiligagssaĸ; er et L.:
átartugauvoĸ, atugauvoĸ; (øger L.: atorniarpoĸ,
taorsigagssarsiniarpoĸ, akiligagssarsiniarpoĸ,
- - h°s ham: atorniarfigâ,
taorsigagssarsi–niartigá, akiligagssarsiniarfigâ; faaer et L.,
faaer noget til L.-S: taorsigagssarsivoĸ,
akili–gagssarsivoĸ. - - hos ham:
taorsigagssarsiv–tigà, akiligagssarsivfiga; er til L.-S:
atug–kiússagssauvoĸ; er ikke til L.-S:
atugkiússag–ssáungilaĸ; har det til L.-S: átartugarâ,
á–tartorpà, atorpâ.

laaner noget: atorpoĸ, átartorpoĸ,
taorsi–gagasarsivoK. akiligagssarsivoĸ (-mik), -
-af ham: atorfigâ, átartortigá,
taorsigagssar-■sivtigà, akiligagssarsivtigà-, l. bet: atorpâ,
å–tartorpå, taorsigagssarsiarà,
akiligagssarsia–rå; rnaa jeg laane det lidt: atutsiardlara; 1.
ham (noget): atugkerpà, atngkipà (SE)),
taorsigagssarsisípâ. akiligagssarsisípã (-niik);
l. bet ub: atugkiúpâ; fpec. I. bom Hus:
ig-•dlusisipà, ínitípá; l. Hus bos bom:
igdlusi-»mavigà, ínivfigâ; l. Øre: siúmigsarpoĸ, -
-til bom el. bet: siúmigsarpâ.

Laaner, Laantager, en: atortoĸ, atorni&rtoĸ,
taorsigagssarsissoĸ. akiligagssarsissoĸ.

Laangiver, en: atugkiússissoĸ,
atugki–ssoĸ, taorsigagssarsisitsissoK,
akiligagssarsi–sitsissoĸ.

Laar, et: ugpat, - (paa en Fugl): mevĸoĸ.

Laarben, et (af Menttefker, Landdyr og Fugle):
ĸugtoraĸ. - (af en Sæl): ako; brækker el. befka
diger L.-et: ĸngtoraiarpoĸ. ugpataiarpoĸ.

Laaruytte, et: ogpatimineĸ, ĸugtoratnineĸ;
L.-t af et Tyr: (nerssutip) ugpatà. ĸugtorâ;
faaer L.-t (fom fin Part af et neblaqt Dyr):
ûgpánagpoĸ.

Laas, en: parnaersaut, parnaerut,
inatuer–sausernt (Fl); lukker det i L.: parnacrpà;
[pec. en L. paa et Skybevaaben: (autdlaisip)
saveĸutai, napassortai.

Laaieblit, et: parnaersantip pisataisa
aula–jan gerti at.

laaîer det: parnaerpå. - for det el. ham:
pamacrúpâ.

Laafeímeb, en: parnaersausiortoĸ.

Lab, en: ümassup isigai (el. alua)
(pingår–nerussumik nanup); fuger paa L.-ben:
atdlu–ne alugtorpai, fig. ajorssarnartoĸ atorpâ.

Laban, en: angutipalârssuaĸ.

laber: alugtuivoĸ; l. det op: alugtorpå.

laber, kun i Udtr. I. Kuling: anorssãnguaĸ,
inagssalãnguaĸ.

Labrador, Egen.: akilineĸ; Beboerne af L.:
akilinermiut.

Labyrint, en: támartajârfiliaĸ, tå in artak aj
år–filiaĸ (S@).

lad, er l.: eĸiasngpoĸ, eĸiagtortuvoĸ el.
e–ĸiagtartuvoĸ.

Lade, en: ĸue, iserterivik (Kl).

Ladefoged, en: ĸuimik pârssissoĸ,
(nunauti-•taligssuarne) kivfanik naussorigsaissunik
ta–kusaissoĸ.

Ladeplads, en: nsilenuivik.

Lader, (Fl), hans L.: ilerĸue.

laber det, 1) (et Fartøj): usilersorpà; er
labet: useĸarpoĸ, usivoĸ, - - med det: usigà;
2) (et Skybevaaben): inierpà; er ladt el. labet:
imaĸarpoĸ, - - meb bet: imarå; er fkarpt ladt:
iluligssamik imaĸarpoĸ.

laber ham el. det —: Aff. ..típâ; Í. fig —:
Aff. ..típoĸ; i. bet trykke: naĸitertípai, -
-falde: nákartípâ; l. ham gaa ind: isertípâ, -
-bræbe: toĸutípâ, - - vide: nalujungnaersipà.
nalunaerfigà; l. fig bræbe: toĸutípoĸ. - - fe:
takntipoĸ, - - behandle (af nogen): pássutipoĸ
(-mut); l.fig nøje meb bet: nãmagâ; Í. fig ikke
gjøre: ajornarpoĸ, sapernarpoĸ, – ikte beftige:
ĸaĸigssáungilaĸ. - - ikke tale til Rette:
oĸaug–ssáungilaĸ; l. haant om bet: soĸutigíngilâ,
narrugâ; 1. ham løé: parnaerússaerpâ; l. fit
Vand: ĸuivoĸ; l. yt Liv: toiatauvoĸ,
touu–voĸ; 1. ham i Stikken: ĸirnagpâ; I. som om

1. til at —: Aff. t|nssàrpoi; l. fom om
han fov: sinigtûssârpoĸ; 1. som om han vil
gaa fin Vej: autdlarniartüssàrpoi; l. til at
være flink: pikorigsússârpoĸ; bet 1. til at blive
Regn: siagdlerniartûssârpoĸ; 1. være meb at
-r fe holder op, holder inde; lad: veb Opta*
tiv; lad ham komme ind: iserdle; laber o« gaa
inb: iserta; lab mig fe bet: takulara; laber os

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Fri Apr 12 15:06:45 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/dakl1893/0333.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free