Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - M - moderlig ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
364
moderlig — modvillig.
moderlig, er m.: anânanvoĸ, an ân at nt ípoĸ;
plejer ham m.-t: anânatut paorĸivâ.
moderløs, er m.: anânaerúpoĸ, arnaĸángilaĸ.
Modermord, et, begaaer M.: arnaminik
to–KUtßivOK.
Modermorder, en: arnaminik toĸutsissoĸ.
Modermund, en: igdlissap pà.
Modermærke, et: ánxssaĸ, nutavdleĸ, railak
(inûp timâne); et Mennefke med M.: áníssalik.
Modersmaal, et, hans M.: oĸausivê,
nuna–viata inuisa oĸausê.
Moderpand, et: nartup errna.
modfalden, er m.: nikavoĸ, ĸugsalavoĸ,
nâ–laiserdlugpoĸ, isumanerdlugpoĸ.
Modgang, en: inûserdliorneĸ,
iníiserdlior–nartoĸ; har M.: inûserdliorpoĸ.
Modgift, en: toĸunartup súniúnavêrĸutâ.
Modhage, en: akik; er uden M.:
akeĸángi–laĸ eí. akingípoĸ; fætter M. paa bet:
akiler–pâ eí. agdlerpâ.
modig, er m.: sapĩpoĸ, naviagtáipoĸ.
Modkonge, en: kúngivingminut
akerĸiutdlu–ne kúngiunerartoĸ.
modløs, er m.: nikavoĸ, naviasugpoĸ,
ĸug–salavoĸ, isumanerdlugpoĸ, nâsângavoĸ.
Modløshed, en: nikássuseĸ, naviasnngneĸ,
ĸugsalaneĸ, isumanerdlugpoĸ, nâsânganeĸ.
modner bet: ineritípâ; modnes:
ineríkiar–torpoĸ.
Modpart, en: akerartortoĸ, agssortuissoĸ;
hans M.: akerartortâ, agssortortâ.
Modparti, et: akerartueĸatigît,
agssortueĸa–tigît.
modfat, erm.: akerdliuvoĸ, - - (i Beliggen*
heb): akiliuvoĸ; er bet m.-te af bet:
akerdle–râ; de ere hinanden mobfatte: akerdlerígpnt,
akilerîgput; ben m.-te Sibe af det (en Fjord,
en Bugt, et Sund): akia, akilerna, ungatâ;
begiver fig til ben m.-te Sibe: akialiarpoĸ; pas*
ferer bet paa ben m.-te Sibe: akerĸúpâ,
akiler–ĸúpâ; fætter over til den m.-te Sibe: ikârpoĸ.
Modsigelse, en: agssortuineĸ, akerartuineĸ,
jvf. det følg.; hilder (el. indvikler) ftg i M.-r:
ássigĩngitsumik oĸartáinarpoĸ.
modfiger ham. agssortorpa, akerartorpå.
angnârtorpâ, nangarpå, nangartorpå el.
na–ngartarpâ, narssûgpâ, sagdluiorpâ; m. det:
agssortûtigâ, misiutigâ el. miserratiga; de
mobfige hinanden: agssortuput, akerartuput.
angnârtũput, nangartũput el. nangartáuput,
narssugtáuput, narĸigssũput; m. fig feív:
o–ĸausê ássigingitdlat (el. naligingitdlat),
ássi–gĩngitsumik oĸarpoĸ.
Modfkrift, et; agdlagkat agssortûtit.
modftaaer ham: agssortorpà, akprartorpâ,
pinerdlivâ; kan ikke mobftaa ham el. det:
ar–torpâ, saperpâ.
Modstand, en: agssortuineĸ, akerartuineĸ;
gjør M.: agssortuivoĸ, akerartuivoĸ,
piner–dlîvoĸ, akerssũpoĸ, - - imod ham:
agssor–torpâ. akerartorpå, pinerdlivâ; finder M.:
agssortorneĸarpoĸ, akerartorneĸarpoĸ.
piner–dlineĸarpoĸ, - - (en Ting): akingmigpoĸ,
a–jarĸípoĸ. tugpoĸ, - - ho$ ham:
agssortorti–gâ, akerartortigâ, pinerdlîssigá, - - (en Ting)
mod bet: akingmigfigâ, ajarĸivfîgâ, tugfîgâ.
Modftander, en: agssortuissoĸ, akerartuissoĸ,
angnârtuissoĸ; hans M.: agssortortâ,
ake–rartortâ.
modstridende, 1) han er m.: agssortuivoĸ,
akerartuivoĸ, kajumĩpoĸ; 2) bet er m.:
aker–dliuvoĸ, taimaeĸatáungilaĸ, pâsigssáungilaĸ;
de ere m.: akerdlerigpnt, taimaeĸatigĩngitdlat,
ássigĩngeĸaut, naligingeĸaut.
modftrider ham. agssortorpa, akerartorpå,
angnârtorpâ, narssugpâ.
modftræbende, er m.: kajumĩpoĸ, pitserîpoĸ,
uterĩpoĸ, saĸitseripoĸ.
Modstrøm, en: majorarnartoĸ, inajorariaĸ.
Modfætnittg, en: akerdleĸ ; er bets M.:
a–kerdlerâ; be staa i M. til hinanden:
akerdle–rîgput.
Modfættelfe, en: agssortuineĸ,
agssortugau–neĸ; jvf. det følg.
modsætter ftg ham: agssortorpà,
akerartor–på, pinerdlivå; m. fig bet: pinäissutigå,
iner–terĸutigâ.
modtagelig, er m.: kivdligsarigpoĸ,
kivdlig–knminarpoK, Aff. -javoĸ, [g]urainarpoĸ,
-tse–riarpoK, g]ajngpoĸ; er m. for Fugtighed:
i–sugútajavoĸ, - - for Smitte:
âtsomeĸara–jugpoĸ.
Modtagelighed, en: kivdligsarigssuseĸ.
kiv–dligkuminarssuseĸ.
Modtagelse, en: tigusineĸ, tigussauneĸ; ivf.
bet følg.; giver ham en god M.:
ilagsivdluar–på; finder en venlig M.: asangnigtumik
i–lagsineĸarpoĸ.
modtager bet: tiguvå; m. ham: ingminut
savssartípâ, - - (gungigt, venligt): ilagsiva,
- - (uvenligt): ilagsíngilâ; m. hans
Indbydelse: ĸaerĸussinera nâlagpâ; jvf. tager imod.
Modtager, en: tigusissoĸ.
Modnillie, en: kajumîssuseĸ, jvf. de følg.
modvillig, er m.: kajumĩpoĸ, nâlagserĩpoĸ,
oĸautserĩpoĸ, saĸitserĩpoĸ, uteripoĸ.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>