- Project Runeberg -  Dansk-grønlandsk Ordbog /
402

(1893) [MARC] Author: Jacob Kjer, Christian Rasmussen - Tema: Dictionaries, Greenland
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - O - Opvæxt ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

402

Opvæxt — ordknap.

Opvæxt, en: agdliartomeĸ, ineriartorneĸ;
unber hons O.: agdliartortitdlngo,
ineriartor–nerane.

opæder det: nerivà nungutdlugo, nungúpâ,
núngutaerpâ, - - for ljam: nungupà,
nungu–såupâ, avĸáupâ.

opægger ham- kamagsárpâ, níngagsârpâ.
opøfer det: niuvâ, ĸaluvâ.

Opøsning, en: ninssineĸ, niussauneĸ,
ĸalu–ssineĸ, ĸalussauneĸ.

Orakel, et: 1) sujnnersiorfik (Kl), 2)
oĸaut–sit erĸũtugssat (Kl).

Orakelsvar, et: oĸautsit erĸũtugssat.

Orangutang, en: (âpakâĸ)
orpigpalingmior–ssuaĸ (Kl).

Ord, et: oĸauseĸ; hans O.: oĸausia,
oĸau–sê; O. til en Melobi: (erínap) taigdlai; figer
ikke et O.: oĸautsimik atautsimigdlũnît
oĸá–ngilaĸ, nivdlíngilaĸ; uben at fige et O.:
su–mik oĸamane; laber et O. falbe om bet:
tu–sardlintitsiarpâ, kalerriutitsiarpâ; lægger ham
O.-ene i Munden: oĸausigssiorpâ, orĸersorpâ
el. orĸerpâ; giver onde, knubbede O.:
oĸaloru–jugpoĸ, oĸalupilugpoĸ, - - til ham:
oĸaloru–jugfigâ, oĸalupilugfigâ; giver gode O.:
rna–nigSpoĸ, - horn gobe O.: manigüvfigà,
ma–nigorpå; bruger upasfende O.:
oĸauserdlug–poĸ, - - til ham: oĸauserdlugfigâ; bruger et
O. urigtigt: oĸauseĸ oĸauserinerdlugpâ; bru?
ger fmukke O.: oĸauserigpoĸ; veeb at belægge
fine O.: oĸalutdlarĸigpoĸ el. oĸalorĸigpoĸ,
o–ĸautsine itsujaersârpai; bruger mange O.:
oĸatdlorigpoĸ; tager O.-et: oĸalulerpoĸ,
piler–poĸ; forlanger O.-et: oĸalugkumavdlnne
na–lunaerpoĸ (atautsiméĸatinnnut); givet ljam
O.-et: oĸalugtípâ, oĸalorĸuvâ; tager O.-et fra
ham: oĸalorĸúngilâ, nipangerĸuvâ; fører O.-et
(i en Forfamling): sujuligtaivoĸ; hor ham til
at føre O.-et: sujuligtaissorâ, oĸalugtigâ;
hol-der fit O.: oĸautse erĸûtípâ, únerĸarigpoĸ,
ilumôrpoĸ; holder ikke sit O.: oĸautse
erĸû–tíngilâ, únerĸardlugpoĸ eí. únerĸaserdlugpoĸ,
angernerdlugpoĸ, - - til ham:
angernerdlug–på-, bryder fit O.: oĸautse uniorĸutipâ; giver
ham fit O.: angerfiga; troer h°m paa hans
O.: oĸausê ugperai (el. nàmagai); følger hons
O.: oĸausê rnaligpai (el. nàlagpai); har O.
for at —: Aff. ..nerarpå (i Fl), ”gôĸ»
oĸan–tigât, únerpât; Vejen har O. for at være far?
lig: avĸutâ navianarnerarpât, - - for at være
fuld af Sne: aputeĸaroerarpât, aputeĸartoĸ
oĸautigât (el. únerpât), aputeĸarporôĸ.

Ordbog, en: nunaĸatigît oĸausîsa isuniai-

-nik ujardliutit; en grøníanbfk O.: kalâtdlit
oĸausîsa isumainik ujardliutit.

Ordbøjning, en: oĸautsit naggasersugaunere.

Orden, en: iluarssuseĸ, ârĸigssuseĸ,
tug–dlerîgssuseĸ. kingulerigssuseĸ,
tugdlerîg–dluarssuseĸ; er i O.: iluarpoĸ, piarêrpoĸ el.
pisearêrpoĸ (S), ajorungnaerpoĸ, ârĸigpoĸ,
sitdlimavoĸ; be ligge, ftaa, fibbe i O.:
tugdle–rîgdluarput; bringer bet i O.: iluarsarpá.
piarérsarpâ, ârĸigpâ, ârĸigssorpâ; ftiíler bern
i O., lægger bet i O.: tugdlerîgsarpai,
ilio–rarpai el. iliorĸarpai, itsujaersârpai el.
itsu–jaersàgpai; fittber det i fin O.: iluarå, -
-ikke i fin O.: iluaríngilâ, igpigâ, agssuarâ;
fpec. en O. (Hæderstegn): sarĸarmio,
atarĸi–naut, - (fluttet Forening): iligit, iligîngniat,
Aff. -kut.

Ordensbaaud, et: sarĸarmiap nâtivfia.

ordentlig, er o.: iluarpoĸ, igpingnángilaĸ.
agssnamángilaĸ, fpec. - - (meb fine Sager):
kuluipoK, píkuluersârpoĸ, - - meb det:
kului–ssutigâ, píkuluersârutigâ; vær o.:
bilaĸarnia–rit; adv. o. el. o.-t: iluartumik, iluamik,
ig–pingnangitsumik. agssuarnangitsumik,
iler–Kune atordlugo, Aff. .dluarpoĸ, -ngârpoĸ,
agsut; bu fkal lave det o.-t: sanavdluasavat;
han blev o. forskrækket: agsut tupagpoĸ,
tupa–ngárpoĸ; be holdt igaar deres o.-e Møde:
ig–pagssaĸ ilerĸortik atordlugo atautsimĩput.

ordfattig, er o. (et Sprog): oĸausikiput
(nu–naĸatigît oĸausê).

Orbfattigdom, en: oĸausikissuseĸ.

Ordforbindelse, Ordfojning, en: oĸautsit
tng–dlerîgssusê, oĸautsit tugdlerigsagaunerat.

Ordføjningsíære, en: oĸautsit
tugdlerîgsa–gauneránik ilíniutigssiat.

Ordfører, en: sujuligtaissoĸ, oĸalugte; har
ham til O.: sujuligtaissorâ, oĸalugtigâ.

Ordgyder, en: piúngitsorpagssuarnik
oĸau–silik, orĸartôĸ eí. oĸatdlortôĸ, oĸatdlorigsoĸ.

Ordgyderi, et: oĸanserpagssuit piúngitsut.

ordholden, er o.: oĸautse uniorĸutínavêrpâ,
ilumôrpoĸ, únerĸarigpoĸ.

Ordholdenhed, en: ilumôrssuseĸ,
únerĸariy–ssuseĸ.

Ordination, en: palasíngortitsineĸ,
palasí–ngortitauneĸ; folder O.: palasíngortitsivoĸ.

ordinerer ham- palasíngortípâ; îpec. o. bet
(Medicin): (nakorsaut) atorĸuvâ; er ordineret:
palasíngortitauvoĸ, atorĸussauvoĸ.

Ordkløver, en: narssugtaigajugtoĸ.

Ordkløveri, et: narssuiniarneĸ.

ordknap, er o.: orĸakípoĸ el. oĸatdhikípoĸ.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Fri Apr 12 15:06:45 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/dakl1893/0416.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free